万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

各国大使眼中的“一带一路”电子书

1.国际视角。 本丛书突破了中国本土作者的视角,真实展现外国人眼中的“一带一路”倡议,多元文化背景下“一带一路”所引发的国际思考与行动,客观公允。 系统全面。 本丛书以“五通”为线索,全面梳理了倡议提出以来各参与主体在政策沟通、设施联通、贸易畅通、资金融通、民心相通等方面所做出的积极探索与行动,以及所取得的具有标志性的建设成果。

售       价:¥

纸质售价:¥73.50购买纸书

20人正在读 | 0人评论 9.8

作       者:孙超

出  版  社:中信出版集团股份有限公司

出版时间:2020-01-01

字       数:47.4万

所属分类: 经管/励志 > 经济 > 中国经济

温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
“一带一路”作为中国首倡、高层推动的国家倡议,契合共建国家的共同需求,为共建国家优势互补、放发展启了新的机遇之窗,是国际合作的新平台。 “一带一路”大使访谈系以“一带一路”为主题的中英双语深度访谈和国际合作项目,每期深度对话一位“一带一路”共建国家驻华大使或国家政要,旨在为共商共建“一带一路”搭建高端交流平台,深化互联互通、人文等领域交流合作;目前已与70多个“一带一路”共建国家大使、国际组织代表、多边金融机构代表等建立联系和合作。 《各国大使眼中的“一带一路”》 全面梳理了“一带一路”大使访谈内容,以政策沟通、设施联通、贸易畅通、资金融通、民心相通为线索,以清晰的逻辑结构、更贴合阅读习惯的文风,精选深具影响力的国家的大使、政要和决策者们的访谈内容,总结提炼其核心思想与理念,生动展现了他们眼中的“一带一路”倡议,以及该倡议给共建各国及全世界带来的合作发展与美好前景。这也是迄今为止少有的从国际视角对“一带一路”倡议行解读,对“一带一路”倡议下国际合作行动和成果行评析的多维系统呈现,且具有权威性。 《各国大使眼中的“一带一路”》采用中英文双语编撰,力求用通俗的语言阐释“一带一路”的精神和实质,向更多大众读者及全球读者讲述中国故事,分享中国方案,使大众更深刻了解“一带一路”倡议的重要意义与深远影响,共享新知识,共创新可能,一起书写未来新蓝图。<br/>【推荐语】<br/>1.国际视角。 本丛书突破了中国本土作者的视角,真实展现外国人眼中的“一带一路”倡议,多元文化背景下“一带一路”所引发的国际思考与行动,客观公允。 系统全面。 本丛书以“五通”为线索,全面梳理了倡议提出以来各参与主体在政策沟通、设施联通、贸易畅通、资金融通、民心相通等方面所做出的积极探索与行动,以及所取得的具有标志性的建设成果。 鲜活生动。 本丛书非枯燥的学术性研究,而是用通俗易懂的语言,再现了与大使面对面交流的访谈精华,即使是普通读者也能很容易地理解“一带一路”倡议的实质及深远影响。 4.很地气。 本丛书内容选取了关键合作关键项目行案例剖析,彰显了“一带一路”倡议从理念转化为行动,从愿景转化为现实,从倡议转化为全球广受欢迎的公共产品的现实过程。 5.具前瞻性。 本丛书透过各国大使和政要的谈话及观,反映出各国及区域组织如何将自身经济社会发展与“一带一路”倡议作有机结合,未来向高质量发展迈,对推动“一带一路”建设,国际经济社会合作都具有重要现实指导价值。<br/>【作者】<br/>孙超,“一带一路”大使访谈总策划、深圳大学客座教授;国务院发展研究中心副高级职称。 曾在国际货币基金组织、《华尔街日报》、新加坡南洋理工大学、哈佛大学以及纽约联合国总部等国际组织和学术机构学习、交流、工作。2008年作为的中国青年女性代表获选参加“全球女性领袖导师计划”,受到时任美国国务卿赖斯的见;师从世界500强企业时代集团首位女性主席兼CEO安·摩尔;2019年,获选出席首届财新全球青年领袖论坛。<br/>
目录展开

扉页

序一 推进“一带一路”从倾听开始

Preface Ⅰ To Promote “the Belt and Road” Initiative, Start from Listening

序二 一个更健康、更公平的全球化战略

Preface Ⅱ A Healthier and Fairer Globalization

序三

Preface Ⅲ

第一部分 政策沟通

“一带一路”有望成为全球治理和多边参与的新路径 ——联合国开发计划署驻华代表文霭洁

新时代中俄建设全面战略协作伙伴关系 ——俄罗斯驻华大使安德烈·杰尼索夫

“一带一路”倡议下的第三方合作是透明、普惠的 ——泰国驻华大使毕力亚·针蓬

致力于使中欧伙伴关系更具活力 ——罗马尼亚驻华大使巴西尔·瓦西利克·康斯坦丁内斯库

第二部分 设施联通

“巨石”是中国在海外开发的最大经贸合作区 ——白俄罗斯驻华大使鲁德·基里尔·瓦连其诺维奇

“一带一路”框架下的亚吉铁路是“生命线” ——埃塞俄比亚驻华大使特肖梅·托加

“一带一路”倡议与“科威特2035愿景”多维度契合 ——科威特驻华大使塞米赫·焦哈尔·哈亚特

“一带一路”倡议是一种全球友谊 ——尼日利亚驻华大使巴巴·艾哈迈德·吉达

第三部分 贸易畅通

将中国智慧带入全球体系 ——欧盟驻华大使郁白

做“一带一路”倡议下东南亚数字经济和电子商务的领军者 ——印度尼西亚驻华大使周浩黎

“丝绸之路经济带”的起点 ——哈萨克斯坦驻华大使努雷舍夫

连接“一带”与“一路”,建立与时俱进的全方位合作伙伴关系 ——新加坡驻华大使罗家良

第四部分 资金融通

加入中非金融合作银联体,探索多方位、深层次的金融合作 ——埃塞俄比亚财政部部长艾哈迈德·希德

第一个与中国签订共建“一带一路”备忘录的欧洲发达国家 ——希腊驻华大使莱奥尼达斯·罗卡纳斯

“一带一路”的创新合作伙伴 ——以色列驻华大使何泽伟

第五部分 民心相通

“国之交在于民相亲” ——越南驻华大使邓明魁

“一带一路”倡议对接“后石油时代” ——阿联酋驻华大使阿里·扎希里

“加强学术、科研合作是重点” ——突尼斯驻华大使迪亚·哈立德

“加纳,超越援助” ——加纳驻华大使爱德华·博阿滕

我在中国的13年 ——阿曼驻华大使阿卜杜拉·萨阿迪

后记

Part I Policy Coordination

Belt and Road Has the Potential to Be a New Way of Global Governance and Multilateral Engagement —Agi Veres, UNDP Resident Representative in China

Building China-Russia Comprehensive Strategic Partnership of Coordination for a New Era —H.E.Dr.Andrey Denisov,Ambassador of the Russian Federation to China

The Third-party Cooperation Is Transparent and Inclusive under the Belt and Road Initiative —Piriya Khempon, Ambassador of Thailand to China

Committed to Make the EU-China Partnership More Dynamic —Basil Vasilicǎ Constantinescu, Ambassador of Romania to China

Part II Facilities Connectivity

“Great Stone” Is China's Largest Overseas Economic and Trade Cooperation Zone —Rudy Kiryl,Ambassador of the Republic of Belarus to China

The Ethiopia-Djibouti Railway under the Belt and Road Framework Is the“Lifeline” —Teshome Toga Chanaka, Ambassador of the Federal Democratic Republic of Ethiopia to China

Belt and Road Initiative Accords with “Kuwait Vision 2035” Multidimensionally —Sameeh Essa Johar Hayat, Ambassador of the State of Kuwait to China

Belt and Road Initiative Is a Global Friendship —Baba Ahmad Jidda, Ambassador of the Federal Republic of Nigeria to China

Part III Unimpeded Trade

Bring Chinese Wisdom to Global System —Nicolas Chapuis, Ambassador of Delegation of the European Union to China

Being the Leader in Digital Economy and E-commerce in Southeast Asia with the Belt and Road Initiative —Djauhari Oratmangun, Ambassador of the Republic of Indonesia to China

The Starting Point of the “Silk Road Economic Belt” —Shakhrat Nuryshev, Ambassador of the Republic of Kazakhstan to China

Connecting the “Silk Road Economic Belt” with the “Maritime Silk Road”, and Building an All-round Cooperative Partnership Progressing with the Times —Stanley Loh, Ambassador of the Republic of Singapore to China

Part IV Financial Integration

Join the China-Africa Financial Cooperation Forum and Explore a Deep Multi-Aspect Financial Cooperation —Ahmed Shide, Minister of Finance of the Federal Democratic Republic of Ethiopia

The First Developed Country in Europe to Sign the BRI MOU with China —Leonidas Rokanas, Ambassador of the Republic of Greece to China

The Innovation Partner of the Belt and Road Initiative —Zvi Heifetz, Ambassador of the State of Israel to China

Part V People-to-people Bonds

“State-to-state Relations Thrive While People-to-people Ties Strengthen” —Dang Minh Khoi, Ambassador of the Socialist Republic of Vietnam to China

Synergy between the Belt and Road Initiative and the “Post-oil Era” —Ali Obaid Al Dhaheri, Ambassador of the United Arab Emirates to China

“Strengthening Academic and Scientific Cooperation Is Considered as Priorities for My Country” —Dhia Khaled, Ambassador of the Republic of Tunisia to China

“Ghana,Beyond Aid” —Edward Boateng, Ambassador of the Republic of Ghana to China

My Thirteen Years in China —Abdullah Saleh Al Saadi,Ambassador of Oman to China

Acknowledgements

版权页

累计评论(0条) 0个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部