万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

金人电子书

人民文学出版社自一九五一年成立起,就承担起向中国读者介绍优秀外国文学作品的重任。一九五八年,中宣部指示中国科学院文学研究所筹组编委会,组织朱光潜、冯至、戈宝权、叶水夫等三十余位外国文学权威专家,编选三套丛书——“马克思主义文艺理论丛书”“外国古典文艺理论丛书”“外国古典文学名著丛书”。 人民文学出版社与中国科学院文学研究所,根据“一流的原著、一流的译本、一流的译者”的原则行翻译和出版工作。一九六四年,中国社会科学院外国文学研究所成立,是中国外国文学的*研究机构。一九七八年,“外国古典文学名著丛书”更名为“外国文学名著丛书”,至二〇〇〇年完成。这是新中国*套系统介绍外国文学作品的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精、跨度之大,至今仍是中国外国文学出版史上之*,体现了中国外国文学研究界、翻译界和出版界的*水平。

售       价:¥

纸质售价:¥42.10购买纸书

116人正在读 | 0人评论 6.2

作       者:(匈牙利)约卡伊·莫尔著 柯青译

出  版  社:人民文学出版社

出版时间:2020-03-01

字       数:34.0万

所属分类: 文艺 > 小说 > 世界名著

温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
长篇小说《金人》是约卡伊的代表作,创作于1873年,如田园诗一般优美,景物描写和人物独白尤其精彩,提玛尔的精神分裂和自我搏斗扣人心弦。 小说通过主人公提玛尔平民出身,善良正直。在一次航行中,他意外地获得了一位大官的财产,并在大官死后将他的女儿蒂美娅带到她的养父家。为了掩盖自己得到意外之财的真相,提玛尔使用了种种手段,*后甚至获得了贵族的封号。他在取得事业的巨大成功后发现,蒂美娅在养父家被虐待,养父的女儿阿塔莉雅百般刁难蒂美娅。提玛尔对蒂美娅早有爱慕之心,于是他不但娶了蒂美娅,还下了破产的阿塔莉雅的房子,出于好心,让无处可去的阿塔莉雅给蒂美娅当女伴。提玛尔的爱情是真心的,但蒂美娅对他只是出于报恩,其实她心中另有他人。得不到真爱的提玛尔痛苦不堪,一心扑在繁忙的生意上,还常常远行。一次,他在无名岛上巧遇另一个女子诺埃米,他们真诚地相爱了。可是这时,纠缠诺埃米的托多尔探到提玛尔暴富的秘密,并以此威胁。提玛尔决定自杀,结束一切。可是,托多尔意外落冰湖溺亡了,而且,大家都以为死的是提玛尔。提玛尔借这个人间蒸发,从此与诺埃米在无人岛上幸福地生活。在蒂美娅即将与心爱的男子结婚前夜,嫉妒蒂美娅的阿塔莉雅行刺,并被发现,受到了审判。从此,蒂美娅与他的丈夫幸福地生活,提玛尔永远隐居无人岛。 《金人》在世界各国受到欢迎,在伦敦和纽约曾分别以《提玛尔的两个世界》和《现代大富豪》两个书名翻译和出版。这部长篇小说非常适合作为儿童的睡前故事。<br/>【推荐语】<br/>人民文学出版社自一九五一年成立起,就承担起向中国读者介绍优秀外国文学作品的重任。一九五八年,中宣部指示中国科学院文学研究所筹组编委会,组织朱光潜、冯至、戈宝权、叶水夫等三十余位外国文学权威专家,编选三套丛书——“马克思主义文艺理论丛书”“外国古典文艺理论丛书”“外国古典文学名著丛书”。 人民文学出版社与中国科学院文学研究所,根据“一流的原著、一流的译本、一流的译者”的原则行翻译和出版工作。一九六四年,中国社会科学院外国文学研究所成立,是中国外国文学的*研究机构。一九七八年,“外国古典文学名著丛书”更名为“外国文学名著丛书”,至二〇〇〇年完成。这是新中国*套系统介绍外国文学作品的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精、跨度之大,至今仍是中国外国文学出版史上之*,体现了中国外国文学研究界、翻译界和出版界的*水平。 历经半个多世纪,“外国文学名著丛书”在中国读者中依然以系统性、权威性与普及性著称,但由于时代久远,许多图书在市场上已难见踪影,甚至成为收藏对象,稀缺品种更是一书难求。 “外国文学名著丛书”的封面为网格图案,因而被藏书者称为“网格本”。“网格本”问世几十年来,收到几代读者的喜爱,为外国文学在中国的传播,增中外文化交流,做出巨大贡献,堪称对新中国读者影响*的外国文学丛书之一。 在中国读者阅读力持续增强的二十一世纪,在世界文明交流互鉴空前频繁的新时代,为满足人民日益增长的美好生活的需要,人民文学出版社决定再度与中国社会科学院外国文学研究所合作,以“网罗经典,格高意远,本色传承”为出发,优中选优,推陈出新,出版新版“外国文学名著丛书”。 值此新版“外国文学名著丛书”面世之际,人民文学出版社与中国社会科学院外国文学研究所谨向为本丛书做出卓越贡献的翻译家们和热爱外国文学名著的广大读者致以崇高敬意!   编委会名单 (以姓氏笔画为序) 1958—1966 卞之琳 戈宝权 叶水夫 包文棣 冯至 田德望 朱光潜 孙家晋  孙绳武陈占元 杨季康  杨周翰 杨宪益 李健吾  罗大冈 金克木 郑效洵 季羡林 闻家驷 钱学熙 钱锺书 楼适夷 蒯斯曛 蔡仪 1978—2001 卞之琳 巴金 戈宝权 叶水夫 包文棣 卢永福 冯至 田德望 叶麟鎏 朱光潜 朱虹 孙家晋 孙绳武 陈占元 张羽 陈冰夷 杨季康 杨周翰 杨宪益 李健吾 陈燊 罗大冈 金克木 郑效洵 季羡林 姚见 骆兆添 闻家驷 赵家璧 秦顺新 钱锺书 绿原 蒋路 董衡巽 楼适夷 蒯斯曛 蔡仪 2019— 王焕生 刘文飞 任吉生 刘建 许金龙 李永平 陈众议 肖丽媛 吴岳添 陆建德 赵白生 高兴 秦顺新 聂震宁 臧永清<br/>【作者】<br/>作者:约卡伊·莫尔(1825—1904):19世纪匈牙利著名小说家,匈牙利浪漫主义文学杰出代表,他的作品近百年来不仅在匈牙利流传甚广,而且得到世界各国读者的喜爱,被誉为“匈牙利的狄更斯”,译本有两百多种。约卡伊·莫尔的部分作品早年曾以白话文的形式介绍到中国,他的名字曾经被译为“育珂·摩尔”。<br/>
目录展开

书名页

版权页

文前彩插

出版说明

编委会名单

译本序

目录

第一部 “圣芭尔芭拉”号

第一章 铁门

第二章 “圣芭尔芭拉”号和它的乘客

第三章 白猫

第四章 “猛犸”的殊死挣扎

第五章 严格的盘查

第六章 无人岛

第七章 阿尔米拉和娜西萨

第八章 夜半语声

第九章 岛民的历史

第十章 阿利·邱尔巴德希

第十一章 活的石膏像

第十二章 水葬

第十三章 一个有趣的故事

第十四章 “圣芭尔芭拉”号的厄运

第二部 蒂美娅

第一章 养父

第二章 好主意

第三章 红月牙儿

第四章 金矿

第五章 小姐的玩笑

第六章 这也是玩笑

第七章 新婚礼服

第八章 蒂美娅

第三部 无人岛

第一章 石膏像的婚礼

第二章 守护魔

第三章 春天的田野

第四章 玫瑰花下的蜘蛛

第五章 世外

第六章 南回归线

第七章 宝贵的归宿

第八章 传家宝

第四部 诺埃米

第一章 一个新客人

第二章 木雕师

第三章 诺埃米

第四章 忧郁病

第五章 特蕾莎

第五部 阿塔莉雅

第一章 半截军刀

第二章 第一次失败

第三章 冰

第四章 恐怖

第五章 月亮在说什么?

第六章 来的是谁?

第七章 死尸

第八章 索菲雅太太

第九章 多迪的信

第十章 你这个笨东西……

第十一章 阿塔莉雅

第十二章 最后一刀

第十三章 狱中的女人

第十四章 乌有先生

“外国文学名著丛书”第一辑书目

累计评论(0条) 0个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部