万本电子书0元读

万本电子书0元读

顶部广告

在阿尔巴尼亚长大电子书

“我身在历史何处”系列002 知名政治哲学教授莱亚·乌皮省思力作 一位少女亲历东欧剧变的成长故事 在不确定的世界,回望历史如何形塑个体生命 于思想的阵痛中,找寻自由的意义 —————————————————————————————— 权威大奖×大咖推荐×重要媒体×读者口碑,掀起全球热议的纪实文学力作。

售       价:¥

纸质售价:¥55.10购买纸书

2人正在读 | 0人评论 6.8

作       者:莱亚•乌皮

出  版  社:上海三联书店

出版时间:2024-08-30

字       数:16.1万

所属分类: 文艺 > 文学 > 纪实文学

温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印

为你推荐

  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
  • 读书简介
  • 目录
  • 累计评论(0条)
1979年出生的莱亚·乌皮在阿尔巴尼亚长大,一个拥有独特历史又鲜为外人知的东欧国家。那些年,那里的人们怀揣着乌托邦理想,外人几乎无法访问,而生活于其中的人几乎无法离。它是一个物质匮乏、东西需要排队的地方,一个充满秘密和不可说的地方。对莱亚而言,那里是家,邻里之间互助,长辈期待孩子们能创造一个更好的世界。那里有她的共同体和希望。 在1990年12月,在柏林墙倒塌后的一年,一切都变了。几乎在一夜之间,人们可以自由投票、穿自己喜欢的衣服。再也没有什么可担心的了。但是,工厂关闭,工作机会消失,许多人乘坐拥挤的船只逃往意大利,最后又被送回。掠夺性的金字塔骗局最终使这个国家破产,导致暴力冲突。当一代人的宏愿变成另一代人的幻觉,家族的秘密被揭露,莱亚始追寻自由的真正含义。<br/>【推荐语】<br/>“我身在历史何处”系列002 知名政治哲学教授莱亚·乌皮省思力作 一位少女亲历东欧剧变的成长故事 在不确定的世界,回望历史如何形塑个体生命 于思想的阵痛中,找寻自由的意义 —————————————————————————————— 权威大奖×大咖推荐×重要媒体×读者口碑,掀起全球热议的纪实文学力作。 6项非虚构大奖得奖&决选全球30种语言翻译授权; 《你当像鸟飞往你的山》作者塔拉·韦斯特弗、梁文道、《边界的诱惑》作者柏琳推荐; 北京外国语大学教授、阿尔巴尼亚和巴尔干研究专家柯静专文推荐; 横扫《纽约客》《华尔街日报》金融时报》等全球24家媒体年度图书榜单; Goodreads过万人出4 高分原版豆瓣读者评论9.6高分,好评如潮。   个人命运与历史激流交织的典范之作,“巴尔干几十年来最佳回忆录”。 享誉国际的政治哲学家莱亚·乌皮*部面向大众之作,一经出版即成破圈典范。有人说,她简直是被哲学家身份耽误的好莱坞编剧潜力股!她新颖的讲述,令家国历史栩栩如生,为我们提供了一个绝佳的观察视角。阿尔巴尼亚,那个我们可能知之甚少,又与我们有诸多相似的国家,从此不再遥远。   以小说大师之笔,勾勒一段亲历东欧剧变的非凡成长往事。 寓言般的小故事,再现生动场景和对话,串联起童年与少女时代的困惑与领悟。读者化身为孩童,一起在谎言与真相中转,沉浸式经历种种黑色幽默,感受荒诞与悲怆。读来宛如《乔乔的异想世界》遇上《我在伊朗长大》,也堪比“阿尔巴尼亚版《你当像鸟飞往你的山》”。在巧妙铺陈中,她的故事,成了我们每一个人的故事。   跟随哲学家,穿过时代的迷雾与废墟,身临一场生命与观念洗礼。 曾经天真的女孩、如今的学者,带我们重访洪流中裹挟的具体面孔,体悟种种观念的幽微内涵,看历史的翻云覆雨手如何形塑个体生命。生长自切身经验的智性思考,跨越时空仍掷地有声,给人启迪。   一部犀利而正当时的警醒之作:在历史远未终结的今天,我们要如何有意义地生活? “当我们不知道如何思考未来,那就必须回顾过去。”回首人生,关照当下和未来,莱亚在对自由意义的叩问中,也发出沉落年代的希望之声:“如果我无所作为,他们(先辈)的努力将会白费,他们的一生将会显得毫无意义。”   获奖记录 2024年里登奥尔图书奖(Ridenhour Book Prize) 2022年英国皇家文学学会翁达杰奖获奖作品 2021年Slightly Foxed*佳*部传记获奖作品 2022年戈登·伯恩奖决选作品 2021年科斯塔年度*佳*部传记决选作品 2021年贝利·吉福德奖决选作品 《纽约客》《华尔街日报》《卫报》《泰晤士报文学副刊》等全球24家媒体年度图书   显示部分信息<br/>【作者】<br/>作者简介 莱亚·乌皮(Lea Ypi,1979— ),生于阿尔巴尼亚,拥有罗马拉萨皮恩扎大学哲学和文学学位、欧洲大学研究所博士学位,曾任牛津大学纳菲尔德学院博士后奖研究员。现为伦敦政经学院政治学教授,主要研究马克思理论,兼任澳大利亚国立大学的哲学教授。 著有《全球公正与前卫政治能动性》《党派的意义》和《理性的建构》。她的学术成果曾获得英国科学院政治学卓越奖和利华休姆杰出研究成就奖。她也是《政治哲学》杂志的编辑,并为《卫报》和《金融时报》撰稿。 2021年,她*部面向大众的回忆录《在阿尔巴尼亚长大》一经出版即成破圈经典。她也因此书选英国杂志《展望》2022年年度世界十大思想家之一、德国《法兰克福汇报》2022年最重要的文化人物之一、西班牙《国家报》2023年六大年度思想家之一。   译者简介 吴文权,广东外语外贸大学教师,广东外语外贸大学阐释学研究院兼职研究员,译有《呼吸秋千》(第二译者)、《文学的读法》《中国叙事:批评与理论》《幽默》《看得见风景的房间》(第一译者)、《唯物主义》《我桌旁的天使:珍妮特·弗雷姆自传三部曲》等。    <br/>
目录展开

中文版序

第一部分

第1章 斯大林铜像

第2章 另一个叫乌皮的人

第3章 四七一:一份简史

第4章 恩维尔伯伯永远离开了我们

第5章 可口可乐罐

第6章 小姐同志

第7章 散发着防晒霜的味道

第8章 布里嘉蒂斯塔①

第9章 艾哈迈德拿到了学位

第10章 历史的终结

第二部分

第11章 灰袜子

第12章 雅典来信

第13章 人人渴望离开

第14章 竞争性游戏

第15章 我总随身带把刀

第16章 这些都是公民社会的一部分

第17章 鳄 鱼

第18章 结构性改革

第19章 别 哭

第20章 像欧洲其他地方一样

第21章 1997

第22章 哲学家们只解释世界,而问题在于改变世界

后记

致谢

自由:拥抱后的反思

累计评论(0条) 0个书友正在讨论这本书 发表评论

发表评论

发表评论,分享你的想法吧!

买过这本书的人还买过

读了这本书的人还在读

回顶部