售 价:¥
温馨提示:数字商品不支持退换货,不提供源文件,不支持导出打印
为你推荐
23 august 1939 – 23 august 1944: Realități și controverse
Abrevieri
1. 1939 august 23. Protocolul adițional secret al Pactului de neagresiune sovieto-german
2. 1939 august 25. Schimb de scrisori între Adolf Hitler și Benito Mussolini în problema „noii atitudini“ survenite în stadiul raporturilor germano-sovietice, după semnarea pactului Ribbentrop-Molotov și a protocolului adițional secret
Traducere
3. 1940 octombrie 9. Telegrama lui Joachim von Ribbentrop către contele von den Schulenburg, căruia i se indica să discute cu V. M. Molotov motivele sosirii în România a Misiunii militare germane
Traducere
4. 1941 ianuarie 14. Nota întrevederii Ion Antonescu – Adolf Hitler de la Obersalzburg
5. 1941 februarie 28 – 1941 martie 7. Schimb de scrisori Al. Cretzianu – Gh. Tătărescu, respectiv secretar general al Ministerului Afacerilor Străine al României și fost premier al României, relativ la prezența la București, în luna mai 1940, a unui „trimis special“ al lui Adolf Hitler
6. 1942 iunie 22. Scrisoare a lui Valer Pop către Iuliu Maniu, privind condițiile în care s-a semnat dictatul de la Viena din 30 august 1940
7. 1942 iunie 24. Notă dictată de Mihai Antonescu, ministrul Afacerilor Străine al României, pe marginea convorbirii sale cu reprezentanții unor puteri ale Axei la București
8. 1942 iunie 27. Scrisoare a lui Iuliu Maniu către Valer Pop, cuprinzând dovezi cu privire la caducitatea dictatului de la Viena din 1940
9. 1942 iulie 2. Răspunsul lui Valer Pop la ultima scrisoare primită din partea lui Iuliu Maniu
10. 1942 iulie 23. Scrisoarea lui Mihai Antonescu, ministrul Afacerilor Străine al României, către Valer Pop, cu precizări referitoare la împrejurările instalării regimului legionaro-antonescian în septembrie 1940
11. 1942 iulie 24. Notă a lui Mihai Antonescu privind înregistrarea în arhiva Ministerului Afacerilor Străine al României a scrisorilor adresate lui Valer Pop și Ion Gigurtu, fost premier al României
12. 1942 iulie 30. Scrisoare a lui Valer Pop către Mihai Antonescu, ca răspuns la mesajul acestuia din 23 iulie 1942
13. 1942 iulie 30. Scrisoarea lui Valer Pop adresată mareșalului Ion Antonescu căruia îi solicită precizări relativ la problemele discutate în schimbul de mesaje cu Mihai Antonescu, pe tema evenimentelor din septembrie 1940
14. 1942 august 9. Răspunsul mareșalului Ion Antonescu la scrisoarea lui Valer Pop, cu precizări privind rolul lui Mihai Antonescu în cursul evenimentelor din septembrie 1940
15. 1942 august 22. Notă a lui Mihai Antonescu privind înregistrarea în Arhiva Ministerului Afacerilor Străine al României a schimbului de scrisori dintre Valer Pop și mareșalul Ion Antonescu
16. 1943 iulie 16. Raport al generalului Ion Gheorghe, ministrul României la Berlin, către Mihai Antonescu, vicepreședinte al Consiliului de Miniștri și ministru al Afacerilor Străine, privitor la stadiul raporturilor româno-germane în viziunea oficialităților hitleriste
17. 1944 aprilie 4. Comentariile secretarului de stat al S.U.A., Cordell Hull, pe marginea declarației lui V. M. Molotov din 2 aprilie 1944 referitoare la România, apărute în cotidianul britanic „The Times“
18. 1944 aprilie 5. Telegrama ministrului României la Ankara, Alexandru Cretzianu, către Ministerul Afacerilor Străine din București în legătură cu o comunicare britanică referitoare la condițiile încetării luptei dusă de România alături de Reichul nazist
19. 1944 aprilie 7. Telegramă a lui Alexandru Cretzianu către Ministerul Afacerilor Străine din București cuprinzând textul unei comunicări primite la Ankara din partea lui Barbu Știrbey despre stadiul negocierilor de la Cairo
20. 1944 aprilie 12. Condițiile armistițiului prezentate de U.R.S.S. României, comunicate ministrului român la Stockholm de către un oficial sovietic
21. 1944 aprilie 14. Telegramă a lui F. C. Nanu către Ministerul Afacerilor Externe din București, cu informații asupra negocierilor purtate cu Alexandra Kollontay, ambasadoarea sovietică la Stockholm
22. 1944 [aprilie]. Declarație a oficialilor români prezentată omologilor sovietici, în cursul negocierilor de la Stockholm, în legătură cu poziția Bucureștilor față de propunerile de armistițiu avansate de U.R.S.S. la 12 aprilie 1944
23. 1944 mai 1. Telegramă din Ankara a lui Alexandru Cretzianu către Ministerul Afacerilor Străine din București referitoare la declarațiile unui oficial sovietic în privința intențiilor Națiunilor Unite față de România și Bulgaria
24. 1944 mai 17. Telegramă a lui Mihai Antonescu, șeful diplomației române, către Legația din Madrid cuprinzând directive pentru conducerea negocierilor secrete de armistițiu cu delegați ai Națiunilor Unite
25. 1944 mai 19. Telegramă a lui Alexandru Cretzianu către Ministerul Afacerilor Străine din București referitoare la poziția guvernului turc față de posibilitatea medierii unui „dialog“ București-Moscova
26. 1944 mai 22. Telegramă a lui F. C. Nanu din Stockholm către Ministerul Afacerilor Străine din București cuprinzând raportul asupra evoluției negocierilor secrete româno-sovietice din capitala Suediei
27. 1944 mai 28. Telegramă a Legației României la Madrid în legătură cu tratativele secrete purtate cu un emisar din partea S.U.A
28. 1944 iunie 2. Nota asupra convorbirii dintre Mihai Antonescu, ministrul Afacerilor Străine, și Karl Clodius, ministrul cu „însărcinări speciale“ economice al celui de-al III-lea Reich, cu privire la reglementarea chestiunilor de natură financiară și politică între România și Germania
29. 1944 iunie 4-5. Raport prezentat de ministrul României în Suedia, F. C. Nanu, lui Mihai Antonescu, șeful diplomației române, în legătură cu evoluția negocierilor secrete de armistițiu de la Stockholm dintre U.R.S.S. și România
30. 1944 iulie 4. Telegramă a lui Grigore Niculescu-Buzești către G. I. Duca, secretar al Legației române din Stockholm, cu indicații din partea opoziției anti-antonesciene din țară de a interveni pe lângă Alexandra Kollontay pentru a se „ameliora“ condițiile sovietice de armistițiu prezentate delegaților opoziției române la Cairo cel puțin la nivelul celor oferite reprezentanților guvernului antonescian în capitala Suediei
31. 1944 iulie 22. Telegramă a lui F. C. Nanu cuprinzând raportul asupra ultimelor contacte diplomatice de la Stockholm cu Alexandra Kollontay
32. 1944 iulie 25. Telegrama ambasadorului britanic la Ankara către Foreign Office referitoare la declarațiile făcute de mareșalul Antonescu însărcinatului cu afaceri al Turciei la București
Traducere
33. 1944 august 2. Raport al ministrului român la Stockholm, F. C. Nanu, către Ministerul Afacerilor Străine, în care sugerează ruperea imediată a relațiilor României cu Reichul și încheierea armistițiului cu U.R.S.S.
34. 1944 august 4. Mesajul lui Al. Cretzianu, ministrul României la Ankara, către Iuliu Maniu și Grigore Niculescu-Buzești, captat de la emisarii români la Cairo – Barbu Știrbey și C. Vișoianu
Traducere
35. 1944 august 5. Mesaj al lui F. C. Nanu, ministrul român la Stockholm, care răspunde unui chestionar al lui Mihai Antonescu relativ la negocierile de pace separată cu sovieticii
36. 1944 august 5. Telegramă a lui G. I. Duca din Stockholm către opoziția anti-antonesciană din țară, informată despre întreruperea discuțiilor cu privire la pacea separată cu Alexandra Kollontay, ambasadoarea U.R.S.S.
37. 1944 august 7. Telegramă a lui Sir H. Knatchbull-Hugessen, ambasadorul britanic la Ankara, către Foreign Office, informat în privința unor declarații recente ale lui Mihai Antonescu
Traducere
38. 1944 august 8. Telegrama ministrului român la Berna, Vespasian Pella, către Ministerul Afacerilor Străine din București, înștiințat în privința unor precizări de ultimă oră primite din partea Londrei cu referire la perspectiva retragerii României din alianța cu Reichul
39. 1944 august 8. Telegrama lui Vespasian Pella, titularul Legației române din Elveția, către Ministerul Afacerilor Străine din București cuprinzând textul ultimei declarații a premierului britanic Winston S. Churchill cu privire la România și Bulgaria
40. 1944 august 9. Foreign Office este informat în privința unei telegrame trimisă la 5 august 1944 de către Iuliu Maniu lui Barbu Știrbey și Constantin Vișoianu la Cairo, pe tema atitudinii Aliaților față de ofertele de pace separată ale opoziției anti-antonesciene
Traducere
41. 1944 august 10. Directiva Comitetului Reunit al Șefilor Statelor Majore din Londra pe tema reprezentării britanice în România, Ungaria și Bulgaria după ieșirea lor din războiul purtat alături de Axă
Traducere
42. 1944 august 11. Telegrama lui G. I. Duca de la Legația română din Stockholm către Gr. Niculescu-Buzești, informat cu privire la ultima întrevedere cu ambasadoarea sovietică, Alexandra Kollontay
43. 1944 august 15. Minută a Departamentului Sudic din cadrul Foreign Office-ul cuprinzând declarația lui Sir Orme Sargent pe tema lipsei de informații din partea sovieticilor în legătură cu atitudinea lor față de acțiunile emisarilor opoziției din România
Traducere
44. 1944 august 18. Raport al Subcomitetului Reunit al Informațiilor de la Londra pe tema Strategiei Germaniei și a capacității de a rezista
Traducere
45. 1944 august 20. Serviciul secret britanic prezintă Foreign Office-ului textul unui document primit de la Istanbul cuprinzând declarațiile colonelului T. Teodorescu, atașatul militar român la Ankara
Traducere
46. 1944 august 20. Telegrama lui Vespasian Pella, ministrul României la Berna, către Ministerul Afacerilor Străine din București, cu propuneri de inițiere a unor negocieri cu delegați ai Franței Libere
47. 1944 august 21. Telegramă expediată de Alexandru Cretzianu (alias Gane) la Cairo exprimând atitudinea opoziției din România față de lipsa de reacție a Aliaților la ofertele emisarilor români
Traducere
48. 1944 august 21. Raport al Subcomitetului Reunit al Informațiilor din Londra pe tema acțiunilor aeriene planificate asupra sud-estului Europei
Traducere
49. 1944 august 21. Raport al Subcomitetului Reunit al Informațiilor de la Londra pe tema Efectul atacului aliat asupra situației petroliere a inamicului în Europa
Traducere
50. 1944 august 22. Minuta ședinței Comitetului Reunit al șefilor Statelor Majore din Londra, în cadrul căreia s-au dezbătut și probleme interesând România
Traducere
51. 1944 august 23. Telegramă a ambasadorului britanic la Ankara către Foreign Office referitoare la demersurile guvernului antonescian pentru încheierea de urgență a armistițiului cu Națiunile Unite
Traducere
52. 1944 august 23. Telegramă a Foreign Office către ambasadorul britanic la Moscova, Sir A. Clark Kerr, relativ la ultimele demersuri ale guvernului antonescian în vederea încheierii armistițiului cu Națiunile Unite
Traducere
53. 1944 august 23. Telegramă a Foreign Office către ambasadorul britanic din Washington, lordul Halifax, relativ la ultimele demersuri de armistițiu ale guvernului antonescian
Traducere
54. 1944 august 23. Telegramă a însărcinatului cu afaceri pe lângă guvernul iugoslav în exil către secretarul de stat al S.U.A., Cordell Hull, informat în privința mesajului transmis de Iuliu Maniu la 19 august 1940 și recepționat la Cairo a doua zi
Traducere
55. 1944 august 23. Telegramă a ministrului britanic rezident la Cairo către Foreign Office cu privire la negocierile cu emisarii opoziției din România
Traducere
56. 1944 august 23. Telegramă a lordului Moyne către ministrul britanic pentru Mediterana Centrală (cu sediul la Caserta), H. Macmillan, relativ la un mesaj de ultimă oră receptat de la București în sensul că opoziția decisese să treacă la acțiune în ziua de 26 august 1944
Traducere
57. 1944 august 23. Comentarii și propuneri ale unui oficial al Foreign Office pe marginea tentativei de ultimă oră a guvernului antonescian de a obține, prin intermediul cabinetului de la Ankara, semnarea armistițiului între România și Națiunile Unite
Traducere
58. 1944 august 23. Telegrama nr. 3 a ministrului român de Externe, Gr. Niculescu-Buzești, către Legația României la Ankara, care primește instrucțiuni să acționeze pe lângă Aliați pentru a se impune Bulgariei să bareze trecerea trupelor germane în România
59. 1944 august 23. Telegramă a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul de Externe al României, către Legația României din Ankara cu privire la menținerea legăturilor între Centru și Legație
60. 1944 august 23. Telegramă a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul de Externe al României, către Legația română din Turcia referitor la menținere legăturilor telegrafice
61. 1944 august 23. Textul proclamației regale înregistrat de către Serviciul Român al B.B.C.-ului din Londra (orele 22,20 și 24,00; 24 august 1944 – ora 1,00)
Traducere
62. 1944 august 23. Textul Decretului Regal de numire a noului guvern român după răsturnarea dictaturii antonesciene înregistrat de către serviciul român al BBC din Londra, la orele 22,25
Traducere
63. 1944 august 24. Declarația guvernului român din seara de 23 august 1944, înregistrată de către serviciul român al BBC din Londra (24 august 1944, ora 1,00)
Traducere
64. 1944 august 24. Telegrama nr. 4 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul român al Afacerilor Străine, către Legația română din Ankara, referitoare la sosirea colonelului de Chastelain în Turcia
66. 1944 august 24. Telegrama nr. 6 a ministrului român de Externe, Gr. Niculescu-Buzești, către Legația României la Ankara, privind comportamentul trupelor germane și sovietice după 23 august
67. 1944 august 24. Telegrama lui Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, către Ministerul Afacerilor Străine din București, privitor la asigurarea unei legături radio permanente cu delegații români de la Cairo
68. 1944 august 24. Reuniunea Comitetului Șefilor Statelor Majore din Londra consacrată problemelor la ordinea zilei, între acestea - Armistițiul cu România
Traducere
69. 1944 august 24. Telegrama lui Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, prin care transmite Ministerului Afacerilor Străine din București felicitări pentru actul de la 23 august 1944
70. 1944 august 24. Mesaj al lui Barbu Știrbey și C. Vișoianu către Iuliu Maniu, prin intermediul lui Al. Cretzianu, apreciindu-se decizia de la 23 august 1944
71. 1944 august 24. Telegrama lui Sir A. Clark Kerr, ambasadorul britanic la Moscova, către Foreign Office, prin care se solicită instrucțiuni în urma evenimentelor din România
Traducere
72. 1944 august 24. Telegrama ministrului britanic rezident la Caserta către Foreign Office referitoare la problemele semnării armistițiului între România și Națiunile Unite
Traducere
73. 1944 august 24. Telegrama lordului Moyne, ministrul rezident britanic la Cairo, către Foreign Office, căruia i se prezintă textul unei comunicări recepționate de la Al. Cretzianu la 23 august 1944, referitoare la atitudinea aliaților față de România
Traducere
74. 1944 august 24. Telegrama lui Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, către Ministerul Afacerilor Străine din București, referitor la sosirea la sosirea colonelului De Chastelain la Istanbul
75. 1944 august 24. Corespondență telefonică din Berna, de la Daniel T. Brigham, despre cotitura României în războiul mondial, apărută, sub titlul Breșe în Balcani, în celebrul cotidian nord-american „The New York Times“ (fragmente)
76. 1944 august 24. Telegrama lordului Moyne, ministrul rezident britanic la Cairo, către Foreign Office, conținând partea a doua a mesajului recepționat de la Al. Cretzianu
Traducere
77. 1944 august 24. Telegramă a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul român al Afacerilor Străine, către Al. Cretzianu, însărcinat să comunice emisarilor români la Cairo să intervină ca Bulgaria și Ungaria să interzică trecerea trupelor germane în România
Traducere
78. 1944 august 24. Aide-mémoire prezentat de Ambasada Marii Britanii la Washington D.C., Departamentului de Stat al S.U.A. în legătură cu demersul întreprins la 22 august 1944 de către ministrul român al Afacerilor Străine, Mihai Antonescu, prin însărcinatul cu afaceri al Turciei la București în privința semnării imediate a armistițiului cu puterile Națiunilor Unite
Traducere
79. 1944 august 24. Mesaj al titularului Foreign Office-ului, A. Eden, către premierul britanic Winston S. Churchill, cu precizări asupra evenimentelor din România și a viitoarei atitudini a Marii Britanii
Traducere
80. 1944 august 24. Aide-mémoire prezentat de ambasadorul britanic la Moscova, Sir A. Clark Kerr, locțiitorului comisarului poporului pentru Afacerile Externe al U.R.S.S., A. I. Vîșinski, în legătură cu situația creată după decizia României de la 23 august 1944
Traducere
81. 1944 august 24. Telegramă a ambasadorului britanic la Moscova, Sir A. Clark Kerr, către Foreign Office referitor la faptul că diplomația sovietică nu-și precizase atitudinea oficială față de evenimentele din România
Traducere
82. 1944 august 24. Textul declarației noului guvern român Germania se pune în stare de război cu România
83. 1944 august 24. Articolul „Frontul nazist se repliază“, publicat în cotidianul „The Daily Telegraph“ cu privire la rezultatele imediate ale capitulării României: izbucnirea luptelor între români și germani și înaintarea Armatei Roșii spre București
84. 1944 august 24. Articolul transmis de corespondentul militar al ziarului „The Daily Telegraph“, generalul locotenent H. G. Martin, „Pierderea ajutorului României – o calamitate pentru naziști“
85. 1944 august 25. Telegramă a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul Afacerilor Străine al României, către Legația română din Ankara conținând probleme diverse
86. 1944 august 25. Relatări din „Pravda“ și „Izvestia“ cu privire la actul de la 23 august 1944 și urmările lui pe plan intern și internațional
87. 1944 august 25. Articolul „Opțiunea României“, publicat în cotidianul britanic „The Times“, cu privire la implicațiile majore asupra desfășurării operațiunilor militare ale trecerii României de partea Națiunilor Unite
88. 1944 august 26. Telegrama lui Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, către Ministerul Afacerilor Externe din București, cu privire la acordului anglo-americanilor de a bombarda la momentul solicitat forțele germane care acționau pe teritoriul român
89. 1944 august 26. Minuta ședinței Comitetului Șefilor Statelor Majore din Londra, în care a fost dezbătută și problema Armistițiului cu România
Traducere
90. 1944 august 26. Raport al Subcomitetului Reunit al Informațiilor din Londra cu privire la scăderea capacității de luptă a Germaniei datorată lipsei petrolului
Traducere
91. 1944 august 26. Telegramă a lui Al. Cretzianu, ministrul României la Ankara, către Ministerul Afacerilor Străine din București, prin care informează asupra disponibilității aliaților de a ataca trupele germane din România
92. 1944 august 26. Telegramă de la Al. Cretzianu, ministrul României la Ankara, către Ministerul Afacerilor Străine din București referitoare la menținerea legăturii radio între Centrală și legații
93. 1944 august 26. Condițiile armistițiului propuse de guvernul sovietic la 12 aprilie 1944, retransmise de postul de radio Moscova
94. 1944 august 26. Telegrama Foreign Office-ului către lordul Moyne, ministrul britanic rezident la Cairo, prin care informează că negocierile de armistițiu cu România vor avea loc la Moscova
Traducere
95. 1944 august 26. Telegramă cifrată a lui Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, către Ministerul Afacerilor Străine din București, referitoare la situația guvernului polonez în exil
96. 1944 august 26. Declarația fostului șef al Misiunii Militare Germane în România, generalul Erik Hansen
97. 1944 august 27. Declarația oficială sovietică cu privire la evenimentele din România, făcută în primele ore ale zilei de 27 august 1944
98. 1944 august 27. Telegrama lui Gr. Niculescu-Buzești către Legația României la Ankara, însărcinată să exprime reprezentantului francez protestul față de unele afirmații din mass-media franceză referitoare la relațiile româno-sovietice
99. 1944 august 27. Telegramă a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul român al Afacerilor Străine, către Legația din Ankara, împuternicită a întreprinde demersuri pe lângă ambasadorul sovietic în Turcia în legătură cu schimbarea atitudinii forțele ruse față de flota română din Delta Dunării
100. 1944 august 27. Telegramă a lui Al. Cretzianu, ministrul României la Ankara, către Ministerul Afacerilor Străine din București, cu privire la acceptul U.R.S.S. de a se semna la Moscova armistițiul între România și Națiunile Unite
101. 1944 august 27. Telegrama lordului Moyne, ministrul rezident britanic la Cairo, către Foreign Office, referitoare la solicitarea de a se asigura un sprijin aerian aliat în condițiile bombardamentelor germane asupra României
Traducere
102. 1944 august 27. Telegramă a lordului Moyne, ministrul rezident britanic la Cairo, către reprezentanța din Teheran referitoare la trecerea delegaților români și britanici, prin capitala Iranului, către Moscova, pentru negocierea convenției de armistițiu
Traducere
103. 1944 august 27. Telegramă a lordului Moyne, ministrul rezident britanic la Cairo, către ambasadorul britanic la Moscova referitoare la desemnarea lui Barbu Știrbey pentru semnarea convenției de armistițiu între România și Națiunile Unite
Traducere
104. 1944 august 27. Telegrama lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul român al Afacerilor Străine, către Legația română din Stockholm, prin care se cer informații cu privire la sosirea în capitala Suediei a lui Neagu Djuvara, desemnat de Mihai Antonescu să negocieze de urgență cu sovieticii armistițiul
105. 1944 august 27. Telegramă a lordului Moyne, ministrul rezident britanic la Cairo, care informează Foreign Office-ul cu privire la acordul guvernului U.R.S.S. pentru încheierea armistițiului cu România
Traducere
106. 1944 august 28. Mesaj de mulțumire din partea guvernului român pentru sprijinul acordat de aviația anglo-americană prin bombardarea forțelor hitleriste din România, transmis de Iuliu Maniu emisarilor români la Cairo, Barbu Știrbey și Constantin Vișoianu
Translation
107. 1944 august 28. Telegrama nr. 13 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul român al Afacerilor Străine, către Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, însărcinat să intervină pe lângă ambasadorul sovietic în Turcia în legătură cu comportamentul trupelor sovietice din teritoriul românesc eliberat
108. 1944 august 28. Telegramă a lui Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, către Ministerul Afacerilor Străine din București în legătură cu problemele tehnice ale menținerii legăturii radio între București și Istanbul
109. 1944 august 28. Extras din minuta reuniunii Comitetului Șefilor Statelor Majore din Londra, care dezbătea telegrama generalului Henry M. Wilson, comandantul suprem al forțelor aliate din Mediterana, în legătură cu extinderea responsabilităților sale în zonă, în legătură cu recentele evenimente din România și Bulgaria
Traducere
110. 1944 august 28. Raport al Statului Major Reunit al Planificării Operațiunilor Militare din cadrul Cabinetului de Război britanic pe tema reprezentării U.R.S.S. în comisiile aliate de control din Italia și Romania
Traducere
111. 1944 august 28. Raport al Statului Major al Planificării Operațiunilor Militare din cadrul Cabinetului de Război britanic pe tema reprezentării aliate în țările sud-est europene – România, Bulgaria și Ungaria
Traducere
112. 1944 august 28. Raport al Subcomitetului Reunit al Informațiilor din Londra relativ la situația Germaniei în Balcani după ultimele evenimente politice și militare din zonă
Traducere
113. 1944 august 28. Raport al Subcomitetului Reunit al Informațiilor din Londra cuprinzând recomandări pentru acțiunile viitoare de bombardament ale aviației anglo-americane în zona Balcanilor
Traducere
114. 1944 august 28. Raport al Subcomitetului Reunit al Informațiilor din Londra intitulat Efectul capitulării României asupra poziției petroliere a Germaniei
Traducere
115. 1944 august 28. Președintele Consiliului de Miniștri și ministrul Afacerilor Străine al României acordă depline puteri delegației României plecată la Moscova pentru semnarea convenției de armistițiu
Traducere
116. 1944 august 28. Împuternicire a președintelui Consiliului de Miniștri și ministrului Afacerilor Străine ai României prin care generalul Constantin Eftimiu urma să ceară comandanților sovietici să preîntâmpine dezarmarea unităților române
117. 1944 august 29. Notă a lui Sir A. Clark Kerr, ambasadorul britanic la Moscova, către A. I. Vîșinski, locțiitorul comisarului poporului pentru Afacerile Externe al U.R.S.S., referitoare la condițiile în care colonelul de Chastelain a ajuns în Turcia după 23 august 1944
118. 1944 august 29. Minută a reuniunii Comitetului Șefilor de State Majore din Londra, în care s-a dezbătut problema reprezentării aliate în România, Bulgaria și Ungaria
Traducere
119. 1944 august 29. Telegrama lui Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, către Ministerul Afacerilor Străine din București relativ la reorganizarea navigației pe Dunăre
120. 1944 august 29. Telegrama lui Al. Cretzianu, ministrul român în Turcia, către Ministerul Afacerilor Străine din București, înștiințat în privința îndeplinirii unei misiuni pe lângă ambasadorul U.R.S.S. la Ankara
121. 1944 august 29. Telegramă a lui Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, către Iuliu Maniu referitoare la sosirea unor ofițeri britanici în România
122. 1944 august 29. Telegramă a lui Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, către Ministerul Afacerilor Străine din București în legătură cu transportul în România a unor reprezentanți ai presei aliate
123. 1944 august 30. Declarațiile ministrului român al Afacerilor Străine, Gr. Niculescu-Buzești, în legătură cu relațiile diplomatice ale statului român în urma actului de la 23 august 1944
124. 1944 august 30. Relatare din ziarul „Universul“ cu privire la plecarea către Moscova a delegației române însărcinată cu semnarea armistițiului
125. 1944 august 30. Mesaj al lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul Afacerilor Străine al României, către Lucrețiu Pătrășcanu la Moscova în legătură cu comportamentul trupelor sovietice pe teritoriul eliberat de România
126. 1944 august 30. Minuta reuniunii Comitetului Șefilor de State Majore din cadrul Cabinetului de Război britanic cu prilejul dezbaterii unui raport al serviciilor secrete din Londra pe tema Efectul capitulării României asupra pozițiilor petroliere ale Germaniei
127. 1944 august 30. Telegramă a lui Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, către Ministerul Afacerilor Străine din București, prin care se solicită informații pentru atașatul militar britanic în Turcia
128. 1944 august 30. Telegramă a lui Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, care comunică Ministerului Afacerilor Străine informațiile primite de la atașatul militar român la Sofia în legătură cu trupele germane refugiate din România în Bulgaria
129. 1944 august 30. Telegramă a lui Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, către Ministerului Afacerilor Străine din București, cu privire la trimiterea către delegația României la Moscova a blocurilor pentru supra-cifrare a corespondenței
130. 1944 august 30. Telegramă a lui Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, către Ministerului Afacerilor Străine din București, referitoare la nota despre comportamentul trupelor ruse din România remisă ambasadorului sovietic din capitala Turciei
131. 1944 august 31. Telegramă a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul român al Afacerilor Străine, către delegația română la Moscova, solicitată să informeze asupra stadiului negocierilor de armistițiu
Traducere
132. 1944 august 31. Telegramă a lui Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, către Ministerul Afacerilor Străine din București, referitoare la activitatea colonelului Teodorescu în Turcia
133. 1944 august 31. Telegramă a lui G. Caranfil, ministrul român la Helsinki, către Ministerul Afacerilor Străine din București cu informații privind stadiul raporturilor între Finlanda și România în urma actului de la 23 august 1944
134. 1944 septembrie 1. Telegramă a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul Afacerilor Străine al României, către Legația din Ankara, cuprinzând informații despre comportamentul trupelor ruse, ce trebuiau transmise delegației de la Moscova
135. 1944 septembrie 1. Telegramă a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul român al Afacerilor Străine, către Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, referitoare la situația membrilor guvernului antonescian preluați de autoritățile militare sovietice
136. 1944 septembrie 1. Telegramă a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul Afacerilor Străine al României, către Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, care este împuternicit să intervină pe lângă ambasadorii U.R.S.S., Marii Britanii și S.U.A. în Turcia în legătură cu comportamentul trupelor sovietice din România
137. 1944 septembrie 1. Telegrama lui G. I. Duca de la Legația din Stockholm către Ministerul Afacerilor Străine din București, referitoare la ultima lui întrevedere cu ambasadoarea U.R.S.S., Alexandra Kollontay
138. 1944 septembrie 1. Telegramă a lui Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, către Ministerul Afacerilor Străine al României, informat în privința unor probleme curente
139. 1944 septembrie 1. Telegramă a lui Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, către Ministerul Afacerilor Străine al României, înștiințat în privința demersurilor întreprinse pe lângă ambasadorii Marii Britanii și ai S.U.A. în Turcia pentru recunoașterea cobeligeranței României și restabilirea raporturilor diplomatice între România și marile puteri ale Națiunilor Unite
140. 1944 septembrie 2. Telegramă a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul român al Afacerilor Străine, către delegația română de la Moscova solicitată să informeze în privința stadiului negocierilor de armistițiu
Traducere
141. 1944 septembrie 2. Telegrama lui Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, către Ministerul Afacerilor Străine al României, informat asupra unor misiuni îndeplinite
142. 1944 septembrie 2. Aide-mémoire prezentat de Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, lui S. Vinogradov, ambasadorul U.R.S.S. în Turcia, în legătură cu sechestrarea membrilor fostului guvern antonescian de către reprezentanți ai autorităților militare sovietice la București
143. 1944 septembrie 2. Aide-mémoire prezentat de Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, ambasadorului U.R.S.S. în Turcia, S. Vinogradov, relativ la comportamentul forțelor navale sovietice în România
Traducere
144. 1944 septembrie 2. Aide-mémoire prezentat de Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, ambasadorului U.R.S.S. în Turcia, S. Vinogradov, relativ la comportamentul trupelor sovietice pe teritoriul statului român
Traducere
145. 1944 septembrie 2. Raport diplomatic asupra unei convorbiri cu ministrul român al Afacerilor Străine, Gr. Niculescu-Buzești
146. 1944 septembrie 2. Minuta întrevederii Comitetului Șefilor de State Majore de pe lângă Cabinetul de Război britanic care a luat în dezbatere condițiile armistițiului oferite României de către Națiunile Unite
Traducere
147. 1944 septembrie 3. Telegramă a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul Afacerilor Străine al României, către Legația din Ankara, cu privire la transportul la București a unor ofițeri americani
148. 1944 septembrie 3. Telegrama nr. 91 lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul Afacerilor Străine al României, către Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, care era instruit pentru a interveni pe lângă ambasadorul U.R.S.S. în capitala Turciei împotriva sechestrării de către autoritățile militare sovietice din București a unor înalți ofițeri germani arestați după 23 august 1944 de către autoritățile române
149. 1944 septembrie 3. Telegrama nr. 1 lui L. Pătrășcanu din Moscova către Ministerul Afacerilor Străine din București în legătură cu stadiul negocierilor privind semnarea convenției de armistițiu între România și Națiunile Unite (U.R.S.S.)
150. 1944 septembrie 3. Telegrama nr. 87 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul român al Afacerilor Străine, către delegația română la Moscova, referitoare la sosirea la Moscova a lui Barbu Știrbey și C. Vișoianu
151. 1944 septembrie 3. Telegrama nr. 2 lui L. Pătrășcanu din Moscova către Ministerul Afacerilor Străine din București, prin care se solicită trimiterea de urgență a deplinelor puteri pentru unii membri ai delegației române pentru semnarea armistițiului
152. 1944 septembrie 3. Telegramă semnată de președintele Consiliului de Miniștri, Constantin Sănătescu, și ministrul Afacerilor Străine, Gr. Niculescu-Buzești, prin care se acordă depline puteri lui Lucrețiu Pătrășcanu, D. Dămăceanu și G. Pop pentru semnarea la Moscova a Convenției de armistițiu între România și marile puteri ale Națiunilor Unite
Traducere
153. 1944 august 4. Telegrama lui Al. Cretzianu, ministrul român la Ankara, către Ministerul Afacerilor Străine din București, informat asupra ziariștilor aliați care trebuiau să sosească pe calea aerului în România
154. 1944 septembrie 4. Telegrama nr. 102 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul român al Afacerilor Străine, către Legația din Ankara referitoare la statutul diplomatic al generalului german Alfred Gerstenberg
155. 1944 septembrie 4. Telegrama cifrată a Ministerului Afacerilor Străine al României către Legația din Ankara, referitoare la participarea în continuare a armatei române la campania împotriva trupelor hitleriste și horthyste de pe teritoriul național
156. 1944 septembrie 4. Telegrama nr. 109 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul român al Afacerilor Străine, către delegația română de la Moscova cu privire la un posibil schimb al diplomaților germani și români, prin intermediul Suediei
157. 1944 septembrie 4. Declarațiile ministrului Afacerilor Străine al României, Gr. Niculescu-Buzești, găzduite în cotidianul bucureștean „Universul“ pe tema raporturilor româno-sovietice
158. 1944 septembrie 4. Telegramele cifrate nr. 98-100 ale lui Gr.Niculescu-Buzești, ministrul român al Afacerilor Străine, către delegația României la Moscova informată asupra situației din țară
159. 1944 septembrie 4. Telegrama cifrată nr. 101 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul român al Afacerilor Străine, către delegația României la Moscova cu privire la comportarea trupelor sovietice pe teritoriul statului român
160. 1944 septembrie 4. Telegrama nr. 4 a lui Lucrețiu Pătrășcanu de la Moscova către Ministerul Afacerilor Străine din București privind sosirea lui Barbu Știrbey și C. Vișoianu în capitala U.R.S.S.
161. 1944 septembrie 4. Raport al Subcomitetului Reunit al Informațiilor din Londra pe tema Efectul atacului aliat asupra situației petroliere a inamicului din Europa
Traducere
162. 1944 septembrie 5. Telegramă a lui Lucrețiu Pătrășcanu către Ministerul Afacerilor Străine din București cu privire la discuțiile purtate la Moscova cu ambasadorii Marii Britanii și S.U.A. în capitala U.R.S.S.
163. 1944 septembrie 5. Telegrama nr. 114 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul Afacerilor Străine al României, către delegația română de la Moscova, cuprinzând informații despre acțiunile trupelor sovietice în România
164. 1944 septembrie 5. Telegramă a șefului guvernului român, generalul C. Sănătescu, către delegația română la Moscova, insistând pentru semnarea grabnică a armistițiului
165. 1944 septembrie 5. Telegrama șefului guvernului român, generalul C. Sănătescu, către delegația română la Moscova, solicitându-i-se intervenția pe lângă Stavka sovietică pentru coordonarea acțiunilor forțelor Armatei Roșii și armatei române în condițiile ofensivei declanșate de trupele germane și maghiare în Transilvania
166. 1944 septembrie 5. Telegrama nr. 130 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul român al Afacerilor Străine, către delegația română la Moscova relativ la sechestrarea unor diplomați germani de către autoritățile militare sovietice din București
167. 1944 septembrie 5. Telegrama nr. 131 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul român al Afacerilor Străine, către delegația română la Moscova cu privire la comportarea autorităților militare sovietice față de unitățile navale românești
168. 1944 septembrie 5. Telegrama nr. 132 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul român al Afacerilor Străine, către delegația română la Moscova despre consecințele grave ale întârzierii semnării armistițiului cu marile puteri ale Națiunilor Unite
169. 1944 septembrie 5. Telegrama nr. 133 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul român al Afacerilor Străine, către Legația română din Ankara relativ la implicațiile întârzierii semnării convenției de armistițiu
170. 1944 septembrie 5. Telegrama nr. 134 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul român al Afacerilor Străine, către Legația din Ankara cu privire la situație flotei române
171. 1944 septembrie 5. Declarația lui V. M. Molotov, comisarul poporului pentru Afaceri Externe al U.R.S.S., cu privire la stadiul negocierilor pentru încheierea armistițiului Națiunilor Unite cu România
172. 1944 septembrie 5. Telegramă a Foreign Office-ului către Ambasada britanică din Moscova cu privire la acordul cabinetului londonez față de textul proiectului Convenției de armistițiu dintre România și Marile Puteri ale Națiunilor Unite
173. 1944 septembrie 6. Telegrama nr. 12 a lui Lucrețiu Pătrășcanu din Moscova către Ministerul Afacerilor Străine din București relativ la eforturile delegației României pentru a impulsiona semnarea armistițiului
174. 1944 septembrie 6. Telegrama nr. 144 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul român al Afacerilor Străine, către delegația română la Moscova informată asupra operațiunilor militare declanșate de trupele hitleriste și horthyste în Transilvania
175. 1944 septembrie 6. Telegrama nr. 151 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul român al Afacerilor Străine, către delegația română la Moscova cu privire la situația flotei române de Dunăre
176. 1944 septembrie 6. Telegrama nr. 18 a lui Lucrețiu Pătrășcanu către Ministerul Afacerilor Străine din București cu privire la menținerea legăturii între reprezentanții români din Moscova și Centrală
177. 1944 septembrie 6. Aide-mémoire prezentat de Legația României la Ankara ambasadorului U.R.S.S. în Turcia cu privire la comportarea autorităților militare sovietice în România în problema prizonierilor de război germani
Traducere
178. 1944 septembrie 6. Telegramă a lordului Halifax care informează Foreign Office-ul asupra acordului S.U.A. în privința procedurii negocierii și semnării Convenției de armistițiu cu România în capitala U.R.S.S.
Traducere
179. 1944 septembrie 7. Telegrama nr. 157 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul Afacerilor Străine al României, către delegația română la Moscova, căreia i se solicită informații în privința mersului negocierilor de armistițiu
180. 1944 septembrie 7. Telegrama nr. 162 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul Afacerilor Străine al României, către delegația română la Moscova, căreia i se solicita să se intereseze cu privire la oportunitatea ruperii relațiilor diplomatice dintre România și Japonia
181. 1944 septembrie 7. Telegrama nr. 19 a lui Lucrețiu Pătrășcanu către Ministerul Afacerilor Străine din București, informat în privința poziției S.U.A., favorabilă, față de ruperea raporturilor diplomatice dintre România și Japonia
182. 1944 septembrie 7. Telegrama nr. 22 a lui Lucrețiu Pătrășcanu către Ministerul Afacerilor Străine din București, informat asupra unei noi amânări a începerii negocierilor de armistițiu de la Moscova
183. 1944 septembrie 7. Declarațiile lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul Afacerilor Străine al României, cu privire la intervenția stării de război între România și Ungaria, în urma acțiunilor agresive ale trupelor maghiare în Transilvania
184. 1944 septembrie 7. Aide-mémoire prezentat de Legația României la Ankara ambasadorului Marii Britanii, solicitat să intervină la Londra pentru a se grăbi semnarea armistițiului la Moscova
Traducere
185. 1944 septembrie 8. Telegrama nr. 178 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul Afacerilor Străine al României, către delegația română la Moscova, prin care solicită să se intervină în privința realizării schimbului misiunilor diplomatice între România și Germania
186. 1944 septembrie 8. Telegrama nr. 184 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul Afacerilor Străine al României, către legațiile României din Ankara, Stockholm, Helsinki, Madrid, Lisabona, Berna și Sofia, relativ la regimul statuat de către Comandamentul militar sovietic din București în privința comunicărilor cifrate dintre Centrală și misiunile diplomatice din străinătate
187. 1944 septembrie 8. Telegrama nr. 24 a lui Lucrețiu Pătrășcanu către Ministerul Afacerilor Străine din București, informat asupra unor discuții cu A. I. Vîșinski, locțiitorul comisarului poporului pentru Afacerile Externe al U.R.S.S., în legătură cu grăbirea semnării armistițiului, operațiunile militare din Transilvania, lupta armatelor române și sovietice contra Germaniei, raporturile diplomatice cu Japonia
188. 1944 septembrie 8. Telegrama nr. 189 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul Afacerilor Străine al României, către delegația română la Moscova, prin care se solicită intervenția pe lângă guvernul sovietic în scopul repatrierii din Japonia a diplomatului român Ed. Ciuntu
189. 1944 septembrie 8. Telegrama nr. 190 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul Afacerilor Străine al României, către delegația română la Moscova, prin care se informează asupra comportamentului autorităților militare sovietice din România față de prizonierii de război germani capturați de trupele române
190. 1944 septembrie 8. Telegrama nr. 191 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul Afacerilor Străine al României, către delegația română la Moscova instruită să intervină pentru soluționarea problemelor monetare legate de prezența trupelor sovietice pe teritoriul românesc
191. 1944 septembrie 8. Telegrama nr. 26 a lui Lucrețiu Pătrășcanu din Moscova către Ministerul Afacerilor Străine din București cu privire la stadiul discuțiilor pentru semnarea convenției de armistițiu
192. 1944 septembrie 9. Telegrama nr. 192 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul Afacerilor Străine al României, către delegația română la Moscova relativ la situația flotei române
193. 1944 septembrie 9. Telegrama nr. 204 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul Afacerilor Străine al României, către delegația română la Moscova în legătură cu situația militară din Transilvania
194. 1944 septembrie 11 [10]. Telegrama nr. 34 a lui Lucrețiu Pătrășcanu către Ministerul Afacerilor Străine al României, prin care informează că reprezentanții români au fost convocați pentru seara zilei respective în vederea începerii negocierilor de armistițiu
195. 1944 septembrie 11. Telegrama nr. 34 (partea a doua) a lui Lucrețiu Pătrășcanu către Ministerul Afacerilor Străine din București, care este informat asupra prevederilor esențiale ale proiectului textului Convenției de armistițiu
196. 1944 septembrie 11. Telegrama nr. 244-247 a lui Gr. Niculescu-Buzești, ministrul Afacerilor Străine al României, către delegația română la Moscova, prin care sunt transmise primele observații ale guvernului român pe marginea textului proiectului convenției de armistițiu
197. 1944 septembrie 10-11. Ședința I a delegațiilor U.R.S.S., S.U.A., Marii Britanii și României, întruniți la Moscova (Spiridonevka), pentru definitivarea Convenției de Armistițiu între Națiunile Unite și România. Stenogramă întocmită de delegația României385
198. 1944 septembrie 11-12. Ședința a II-a a delegațiilor U.R.S.S., S.U.A., Marii Britanii și României, întruniți la Moscova (Spiridonevka), pentru definitivarea Convenției de Armistițiu între Națiunile Unite și România. Stenogramă întocmită de delegația română386
199. 1944 septembrie 12. Telegramă a ambasadorului american Averel Harriman către secretarul de stat al S.U.A., Cordell Hull, cu privire la propunerile avansate de delegația română prezentă la negocierile de armistițiu de la Moscova
200. 1944 septembrie 12. Telegrama nr. 37 a lui Lucrețiu Pătrășcanu către Ministerul Afacerilor Străine din București, informat în privința unei prevederi a Convenției de armistițiului relativ la libera mișcare pe teritoriul românesc a trupelor sovietice
201. 1944 septembrie 12. Telegrama nr. 258 a lui Grigore Niculescu-Buzești, ministrul Afacerilor Străine al României, către delegația română de la Moscova, privind o posibilă deplasare în U.R.S.S. a șefului diplomației Bucureștilor
202. 1944 septembrie 12. Telegrama nr. 259-260 a lui Grigore Niculescu-Buzești, ministrul Afacerilor Străine al României, către delegația română de la Moscova, informată cu privire la poziția guvernului român față de propunerile de armistițiu considerate contrarii ofertelor făcute de Națiunile Unite României atât anterior actului de la 23 august 1944, cât și imediat după aceea
203. 1944 septembrie 12-13. Ședința a III-a și ultima a delegațiilor U.R.S.S., S.U.A., Marii Britanii și României, întrunite la Moscova (Spiridonevka) pentru definitivarea Convenției de Armistițiu între Națiunile Unite și România. Stenogramă întocmită de delegația României388
204. 1944 august 13. Telegrama nr. 38 a lui Lucrețiu Pătrășcanu către Ministerul Afacerilor Străine din București, cu privire la semnarea convenției de armistițiu între România și puterile Națiunilor Unite (U.R.S.S.) în capitala sovietică
205. 1944 septembrie 12-13. Textul Convenției de Armistițiu între guvernul român și guvernele Națiunilor Unite. (Datat 12 septembrie 1944, dar semnat de fapt în dimineața zilei de 13 septembrie 1944)
206. 1944 septembrie 12-13. Anexele la articolele 2-3, 10-11, 16 și 18 ale Convenției de Armistițiu (Datate 12 septembrie 1944, dar semnate în fapt în dimineața zilei de 13 septembrie 1944)
207. 1944 septembrie 12. Anexa D a protocolului dintre guvernele Uniunii Sovietice, Regatului Unit și Statelor Unite. Protocol la acordul de armistițiu dintre guvernele Regatului Unit, Statelor Unite ale Americii și Uniunii Republicilor Socialiste Sovietice, pe de o parte, și guvernul României, de cealaltă parte (Datată 12 septembrie 1944, dar semnată de fapt la 15 septembrie 1944)
208. 1944 septembrie 15. Declarațiile lui Grigore Niculescu-Buzești, ministrul Afacerilor Străine, în urma semnării la Moscova a convenției de armistițiu între România și puterile Națiunilor Unite (U.R.S.S.)
209. 1944 septembrie 15. Comentariile cotidianului sovietic „Pravda“ pe marginea Convenției de armistițiu încheiată între România și Puterile Națiunilor Unite (U.R.S.S.)
210. 1944 septembrie 15. Telegramă a ambasadorului american la Moscova, Averell Harriman, conținând comentarii asupra desfășurării negocierilor pentru încheierea armistițiului dintre Aliați și România, semnat la 12 septembrie 1944
211. 1944 septembrie 22. Articol apărut în revista britanică „Free Europe“ sub semnătura lui Jacques de Carency (Matyla Gyka) pe marginea armistițiului încheiat între puterile Națiunilor Unite (U.R.S.S.) și România
Traducere
212. 1944 septembrie 27. Raport al lui Melville, expert militar în Comisia Aliată de Control, trimis de legația britanică de la București către Foreign Office, referitor la reacția partidelor politice din România la semnarea armistițiului
213. 1944 octombrie. Eseul Armistițiul românesc, publicat în cunoscuta revistă britanică „The Contemporary Review“ de către diplomatul V. V. Tilea, fost ministru al României la Londra
Traducere
214. 1944 noiembrie 14. Cuvântarea ministrului român al Afacerilor Străine, Constantin Vișoianu, prilejuită de vizita la București a lui A. I. Vîșinski, locțiitorul comisarului poporului pentru Afaceri Externe al U.R.S.S.
215. 1944 noiembrie 14. Cuvântarea lui A. I. Vîșinski, comisarul poporului pentru Afaceri Externe al U.R.S.S., cu prilejul vizitei sale la București, în replică la cuvântul lui C. Vișoianu, ministrul român al Afacerilor Străine
Indice selectiv de persoane și localități
买过这本书的人还买过
读了这本书的人还在读
同类图书排行榜