万本电子书0元读

万本电子书0元读

每满80减40 张谷若译德伯家的苔丝:一个纯洁的女人
张谷若译德伯家的苔丝:一个纯洁的女人
(英)哈代著 张谷若译
¥48.00
《德伯家的苔丝——一个纯洁的女人》是19世纪英国文学的一颗明珠,奠定了哈代在英国乃至世界文学的地位。通过对主人公苔丝不幸命运的描述,作者揭示了等级差异与贫富不均等深刻社会问题,公开地向维多利亚时代虚伪的社会道德挑战,内涵丰富,具有强烈的社会批判性。该书不仅在作者本国,而且在世界范围内久为广大读者喜爱,为专业研究人士所瞩目,为电影、戏剧界的艺术家所礼遇,被公认为哈代的代表作。本社出版张谷若译《苔丝》出版多年来始终被公认为*经典的《苔丝》译本,且经过译者本人及其后人的多轮修订,因其语言通顺、文风晓畅,兼顾了准确性与文学性,再现了原作的神韵,多年来广受读者、研究者好评,销量已达数十万册。
每满80减40 杨绛译堂吉诃德:上下
杨绛译堂吉诃德:上下
(西)塞万提斯著 杨绛译
¥78.00
《堂吉诃德》是塞万提斯的代表作,分两卷。上卷讲述了五十多岁的拉?曼却穷乡绅吉哈达读骑士小说入了迷,自封为“堂吉诃德”,拼凑了一副盔甲,牵着一匹瘦马,带着胖随从桑丘?潘沙,共同踏上追求骑士道的行侠仗义之路。他们一路上经历了各种荒唐可笑的蠢事,两人大吃苦头。下卷是堂吉诃德和桑丘继续出游,又闹出了一堆笑话,*终他被邻居所扮的骑士打败,回到家里寿终正寝。作品描述了十六世纪末至十七世纪初西班牙社会无比广阔的生活画面。杨绛由西班牙语直译本书,语言幽默风趣,且其译本为我社独家专有。
每满80减40 郑永慧译九三年
郑永慧译九三年
(法)雨果著 郑永慧译
¥42.00
《郑永慧译九三年》是享誉世界文坛的法国浪漫主义巨匠雨果的*后一部长篇小说。雨果在小说中塑造了旺代叛军首领朗德纳克侯爵和他的侄孙、*叛乱的共和军司令郭万,以及郭万的家庭教师、公安委员会特派员西穆尔丹这三个中心人物。围绕他们展开了错综复杂的情节,生动地描写了资产阶级和封建势力的生死搏斗场面。小说结尾:朗德纳克因良心发现,返回大火焚烧中的城堡救出三个孩子,郭万为叔祖的人道精神所感动,情愿用自己的头颅换取朗德纳克的生命,西穆尔丹则在郭万人头落地的同时开枪自杀。译者是中国著名翻译家郑永慧,祖籍广东香山(今中山),生于越南海防。1942年毕业于上海震旦大学法学院法律系。曾任教于震旦大学、震旦女子文理学院、北京国际关系学院。译作有《笑面人》《舒昂党人》《驴皮记》《古物陈列室》《九三年》《娜娜》《蒙梭罗夫人》《我们的爱情》《梵蒂冈的地窖》等四十余部。是我社的独家翻译版权。
每满80减40 耿济之译卡拉马佐夫兄弟:上下
耿济之译卡拉马佐夫兄弟:上下
(俄罗斯)陀思妥耶夫斯基著 耿济之译
¥78.00
《卡拉马佐夫兄弟》是俄国作家陀思妥耶夫斯基创作的长篇小说,通常也被认为是作者文学生涯的*之作。该书改编自一桩真实的弑父案,描写老卡拉马佐夫同三个儿子之间的尖锐冲突,以及弑父案件的法庭审判。整部小说有两个层次:从表面上看这是一桩弑父案,而受害人的几个儿子在某种程度上有串谋之嫌;但深层次上,这是一幕关于人精神的戏剧,讲述了一个情欲、信仰、理性与自由意志间的道德角斗。作品展示一个错综复杂的社会、家庭、道德和人性的悲剧主题。翻译家耿济之翻译的《卡拉马佐夫兄弟》被认为是*具权威性的中文译本之一,以忠实原著著称,还原了陀氏原文的严肃性与思想深度。
每满80减40 呼啸山庄:上下
呼啸山庄:上下
(英)爱米丽·勃朗特著 张玲 张扬译
¥24.00
《呼啸山庄》出版于1847年,是英国女作家爱米丽·勃朗特*的一部长篇小说,主要讲述两位男女主人公凯瑟琳和希思克利夫之间舍生忘死的爱情故事。作者以散文诗的笔触描绘,以风景画为背景衬托,并用奇幻的梦境渲染了两人的爱恋之情,使这部小说极具艺术特色,被评论为“以散文写成的诗作”。本书译者张玲、张扬夫妇为著名翻译家,合译有《双城记》《傲慢与偏见》《呼啸山庄》《卡斯特桥市长》《哈代中短篇小说选》等多部作品。
每满80减40 双城记:上下
双城记:上下
(英)查尔斯·狄更斯著 石永礼 赵文娟译
¥24.00
《双城记》是狄更斯后期创作的重要作品之一,是根据法国大革命的部分史实写的一部历史小说,也是他的鸿篇巨制中*短、*精炼然而故事情节*曲折惊险、*惊心动魄的小说。“双城”,即十八世纪后期的伦敦和巴黎,尤其是法国革命“恐怖时期”的巴黎;小说以此为背景,围绕马内特医生和达奈的冤案、遭遇,展开惊心动魄的描写,寄托了作者对受难者的深切同情和对暴行的强烈谴责;同时,小说也歌颂并充分展现了善良、仁慈、爱和爱的奉献,感人至深。石永礼、赵文娟译《双城记》是人民文学出版社独家译本,历经几代编辑重新修订校译,是广受读者认可与喜爱的权威版本。
每满80减40 罪与罚:上下
罪与罚:上下
(俄罗斯)陀思妥耶夫斯基著 臧仲伦译
¥39.00
《罪与罚》是俄国作家陀思妥耶夫斯基的代表作,并为作家带来了世界性的声誉。小说主人公贫穷的大学生拉斯科利尼科夫铤而走险,杀死了一个放高利贷的老太婆,还顺带杀死了碰巧看到这一切的老太婆的妹妹。尽管有自己的一套杀人理论,他仍在自身罪恶感的折磨下,受尽痛苦。*后,他在索尼娅的规劝下投案自首,决心用人间的苦难来洗净自己的罪孽与灵魂。臧仲伦深谙陀思妥耶夫斯基创作的精髓,尤其是其作品的思想深度、心理描写的复杂性、内在的紧张感与宗教哲学色彩。他的译文能精准传达原著中人物激烈、矛盾、病态的心理活动(如拉斯柯尼科夫的内心挣扎、梦境、呓语),以及弥漫全书的压抑、焦灼、近乎歇斯底里的氛围。我社拥有翻译家臧仲伦译本专有版权。
每满80减40 静静的顿河:一—六册
静静的顿河:一—六册
(苏)肖洛霍夫著 金人译
¥88.00
《静静的顿河》展示了1912到1922年间,俄国社会的独特群体——顿河地区哥萨克人在*次世界大战、二月革命和十月革命以及国内战争中的苦难历程。主人公格里高利,是生长在顿河岸边的哥萨克,他动摇于妻子娜塔莉亚与情人阿克西妮亚之间,徘徊于革命与反革命之间,他既是英雄,又是受难者,他有着哥萨克的一切美好品质——勇敢、正直、不畏强暴,而同时,格里高利身上又带有哥萨克的种种偏见和局限,在历史急变的关头,他徘徊于生活的十字路口。《静静的顿河》是一部描写具有重大历史意义时代的人民生活史诗。翻译家金人译本保留了肖洛霍夫原著中哥萨克民间语言的粗犷与诗意,用词精准而富有乡土气息。他通过简洁有力的中文短句,还原了顿河草原的苍茫感和人物对话的鲜活感。
每满80减40 包法利夫人
包法利夫人
(法)福楼拜著 李健吾译
¥21.00
《包法利夫人》以细腻的笔触,通过农家女孩爱玛的经历,再现了十九世纪中期法国的社会风貌。爱玛在修道院受过贵族化的教育,读过许多浪漫主义小说,梦想传奇式的爱情。她嫁给乡镇医生查理·包法利之后,生活沉闷,转而用偷情填补心灵的空洞。两次偷情并没有给她带来幸福,却使她成为高利贷者盘剥的对象。*终她债积如山,无法偿还,在走投无路中只得自杀。《包法利夫人》的艺术形式使它成为近代小说的一个新转机,被誉为“法国文学史上的里程碑之作”“新的艺术法典”“一部十全十美的小说”。 本书采用李健吾独家译本,李译忠实传神,生动流畅,语言优美,在读者中享有较高的声誉。
每满80减40 磨铁经典第9辑:爱玛
磨铁经典第9辑:爱玛
[英]简・奥斯汀
¥53.96
主动选择比被人挑选好多了,被人感激比感激别人好多了。《爱玛》以理智与自省的笔触揭示自我与爱的真义,让女性主动选择命运。
每满80减40 磨铁经典第9辑:秘密花园
磨铁经典第9辑:秘密花园
[美]弗朗西丝·霍奇森·伯内特
¥53.96
“如果你选对了视角,就会发现,整个世界皆是一座花园。”《秘密花园》让封闭的心灵随花木复苏,重拾自然的力量与生命的欢欣。
每满80减40 磨铁经典第9辑:安妮日记
磨铁经典第9辑:安妮日记
[德]安妮·弗兰克
¥53.96
“我希望去巴黎待一年,再去伦敦待一年,我想去看看这个世界。”《安妮日记》在囚禁的黑暗中写下希望与梦想,让文字成为自由的形状。
每满80减40 磨铁经典第9辑:布鲁克林有棵树
磨铁经典第9辑:布鲁克林有棵树
[美] 贝蒂·史密斯
¥53.96
《布鲁克林有棵树》是一部半自传体长篇小说,讲述了女孩弗朗茜·诺兰在纽约市布鲁克林贫民区的成长经历。当父亲靠酗酒解嘲人生无望时,弗朗茜卖废 品换糖果,倒掉冷却的咖啡体验浪费的奢侈,爬上太平梯在树影下读书,幻想 置身于半空浮云。在肮脏纷乱的移民区,她是一棵兀自挺拔的天堂之树,从缝 隙中寻找生机,在水泥般的酸土里长出属于自己的一片天空。 贝蒂的读者来信称:“我从没在布鲁克林生活过,但一定有人跟你讲过我的故 事,因为你都写出来了。”
每满80减40 磨铁经典第9辑:呼啸山庄
磨铁经典第9辑:呼啸山庄
[英]埃米莉·简·勃朗特
¥53.96
“我坚强地站立,笑着去看人类如何与我交战。”《呼啸山庄》以爱与毁灭叩问灵魂的边界,以野性的激情诉说女性不屈的反叛与热忱。
每满80减40 飞越疯人院
飞越疯人院
[美]肯·凯西
¥69.00
“大酋长”布罗姆登是精神病院里待得*久的病人。他日复一日、年复一年,静悄悄地注视着自己身处的病房:看似“好妈妈”的大护士,为虎作伥的护工们,还有麻木到面无表情的病友们……高压剥夺了所有人“笑”的能力。直到某天,麦克墨菲入院,一切都被打破了。 他喜欢放声大笑,喜欢打牌,一来就要做病房的“疯子头”。他四处搅局,扰乱团体治疗会议,不断给大护士和护工们“找麻烦”。 变化悄然而生。原本浑浑噩噩的病人们受麦克墨菲影响,也开始“胡作非为”:他们想要新的日间活动室,想打篮球、看棒球,还在吃饭的时候把黄油丢到墙上…… 然而,没有人比沉默的布罗姆登更懂“秩序”的力量。他一面被麦克墨菲唤醒,一面敏锐捕捉到了异常: 大护士到底在计划什么? 病友们的命运又会走向何方? 这是一场疯癫与文明的博弈,一部有关“人如何才能被称为人”的寓言。
每满80减40 绑架游戏
绑架游戏
【日】东野圭吾; 潘郁灵译
¥47.99
东野圭吾黑暗风代表作,挑战读者的绑架推理! 尔虞我诈的人性博弈 谁才是这场“绑架游戏”的*终赢家? 我,佐久间骏介,是一名广告人。这是我*次产生“报复客户”的想法。 因为客户近乎羞辱的折磨,我无意中产生了窥探对方的心思,不料却开启了全新的身份。那个离家出走的少女,会成为我向其父亲复仇的“*佳武器”吗? 暂时信赖的“利益体”,互相挟制与利用的欺诈! 我是“树理”,没错,我就是遭遇了绑架的“葛城树理”。 面对眼前这个与我共同设计“绑架”的佐久间,我为何会如此顺从,并一步步按照他设计好的圈套来帮助他报复我的父亲? 我那藏于心中的秘密,又该何时向他倾诉呢? “绑架”,开始了…… 虚拟与现实的人格博弈,逐渐依恋的病态爱情! 本作曾被多次改编为电视剧,电影。
每满80减40 给麻风病人的吻
给麻风病人的吻
(法)弗朗索瓦 · 莫里亚克著;顾琪静译
¥45.00
*——莫里亚克剖开无爱婚姻内核的经典之作,法国文学殿堂级心理剖析范本,影响加缪、萨特的“毒药圣手”,以冷峻笔锋写透无爱婚姻的窒息。当婚姻沦为现实和利益的工具,当两个人被迫在同一空间相互消耗,亲密关系便成了折磨彼此的精神枷锁。爱情里*极大的痛苦,就是我爱你的自由与鲜活,可我的存在,恰恰是囚禁你自由的牢笼。 地主之子让·佩鲁埃尔年轻富裕,却长相丑陋,因此自卑而多愁,认为自己无法获得异性的喜爱。让的父亲将儿子的婚姻视为交易,看中了邻居家美丽却贫穷的少女诺埃米,诺埃米的父母也贪图让家的财富,于是两人在神甫的安排下成婚。这桩婚姻毫无爱情可言,诺埃米的亲吻只是尽妻子义务,就像是圣人给麻风病人的吻般施以礼数和怜悯。察觉到诺埃米的嫌恶与煎熬,让被深深刺痛,更感痛苦与自卑。为了解放他深深爱慕的诺埃米,他决定以自我牺牲还她自由……
每满80减40 少年维特的烦恼
少年维特的烦恼
[德]歌德
¥12.99
本书是德国狂飙突进运动的标志性作品。一个叫维特的少年爱上了一个名叫绿蒂的姑娘,而姑娘已同别人订婚,爱情上的挫折使维特悲痛欲绝;后又因同封建社会格格不入,感到前途无望而自杀。小说以书信体展开,记录了一个年轻灵魂全然诚实的情绪体验——对绿蒂那炽热却无法实现的爱,对现实秩序的抗拒,对理想不可达成的痛感。现实与理想的裂隙*终将他推向悲剧,这一作品震动了整个欧洲青年——维特式的敏感、孤独与反抗成为时代精神的象征。
所有你想要的
所有你想要的
[英]路易莎·萨乌马
¥68.00
你睡醒了。去上班。每天尽量不超过十二个小时。一些关于社交平台热门话题运营的战略会议。下班以后,很贵的酒,喝到断片,第二天醒来后发现,自动断电关机的手机里也并没有一条未读消息。 第二天是周末,你在床上躺到下午,轮流刷着几个社交平台,不懂别人怎么就能活得那么心。有时候干脆连床都不起。 这时,你听说了“生活在Nix”的外形真人秀节目,100名被选中的幸运儿将有机会逃离这一切,去往另一个星球,重建一种全新的生活。一种没有互联网和鄙视的生活。一种平等协作自食其力的生活。 不过,有一需要注意:一旦去了,就再也不能回来了。 但你一都不担心。 毕竟,地球上的生活又有什么好留恋的呢?
每满80减40 人偶游戏
人偶游戏
【日】东野圭吾;汤丽珍译
¥47.99
恐怖的人偶游戏,早在他苏醒的那一刻,就始了…… 雨村慎介是一名调酒师,某日下班后突遭陌生人袭,险些丧命,并因此失去了某段记忆。 他们都知道一切,只有身为凶手的“我”毫不知情…… 岸中美菜绘在一场车祸中丧生,她的幸福人生骤然终结。滔天的恨意与怨念,是否已化为恐怖的杀意? 人性的污就是他们被杀的理由! 为什么身边的人总在阻止慎介询问那场车祸的细节?人性中隐藏最深的残忍,是否已成为这场恐怖猎杀的催化剂? 恐怖的人偶究竟在昭示什么?死去的人将如何报复这场“生命游戏”中的每个玩家?
每满80减40 给布丽卡的歌
给布丽卡的歌
(德)尼诺·哈拉蒂什维利著;王之光译
¥168.00
20世纪初的格鲁吉亚,一位巧克力工厂主调制出一份神秘配方,传说能带来极乐,却也暗藏诅咒。*的甜与蚀骨的苦,将缠绕一个家族六代女性的命运——从沙皇时代的第比利斯,到苏联的铁幕岁月,再到冷战时期的漂泊离散。她们是革命中的情人,战争中的母亲,劳改营里的受害者,冷战阴影下的流亡者。有人被爱灼伤,有人被理想背叛,有人在历史的夹缝中沉默隐忍。而家族*后的希望——叛逆的少女布丽卡,带着一个金枪鱼三明治与一张火车票,去维也纳寻找心目中英雄曾祖母留下的歌曲版权。她期望得到救赎,也为内心深不见底的空洞找到一个答案。男人在历史中疯狂,女人在废墟里书写。她们在革命、战争与流亡中,用记忆缝合破碎的家。
1 2 3 4 5 6 7