文学的世界(创意写作书系)
¥35.40
名著是一种标尺,标出了文学的高度。名著是一种传承,维系着文学的命脉。阅读和欣赏名著,就是寻找一种文学世界的路径,寻找一种标示文学作品的尺度。文学的世界,挖掘大师们的写作密码,让阅读有迹可循,让创作源远流长。 本书用作家的视角,通过情节、人物、主题、视角、风格、象征、背景等维度,带我们走二十余部世界文学经典,包括《汤姆?索亚历险记》《一位女士的画像》《简?爱》《红字》《儿子与情人》《哈姆莱特》《呼啸山庄》《老人与海》《白鲸》《纪念爱米丽的一朵玫瑰花》等,让我们像作家一样阅读。 换个角度读经典,寻找我们心目中的文学,让我们与文学结缘。
汉代经学与文论(精) 中华书局出品
¥52.80
两汉是经学昌明与极盛时代,因此探讨汉代经学与其他学术门类包括文学的关系,渐渐成为交叉研究的热。本书主要从以下几个方面阐释了经学与文论的关系:,在前经学时代和汉代的比较视野中论析汉代经学与文论的文化场域和话语规则。第二,论述文论空间里的汉代经学书写,探讨“五经”文本在汉代授受、流传、整理、研究活动中所包孕的文学思想。第三,分析经学视野中的汉代文论叙述,即依经立义圣化言说方式和意义建构方式下的汉代骚评、史论和赋论。第四,以《毛诗序》之尊废的学术演和《诗大序》之风喻与诗教传统为例,阐述汉代经学与文论的赓续影响。后,揭示汉代经学与文论的意义生成规则——依经立义在中国当代文论建设中的方法论意义。
观澜叩寂:语文教育行思录(精) 中华书局出品
¥58.80
.
写作法宝:非虚构写作指南(创意写作书系)
¥34.80
《写作法宝》一书,以其合理的建议、清晰的表述、温和的风格而为读者称道。本书为所有想要写作的人而写,不论你想写的是人、地方、科技、商务、运动、艺术还是你自己。书中的原则和观,已经被几代作家和学生分享。 本书为30周年纪念版,增加了新的前言,以及撰写家史及回忆录的章节。
有个性的写作(创意写作书系(青少版))
¥48.00
该模式化、套路化、脸谱化,是很多孩子写作的通病,也是培养真实写作能力的阻碍。本书通过小涂学习写作的经历,细讲了写自己、写家人、写物品、写游记等主要类型,配以丰富的思维导图,让孩子在故事中提高写作能力,写出个性鲜明、细节丰满的文章。 抛套路,拥抱个性,培养真实的写作能力,从不爱写到写得好,相信自己,你也能写出拥有独一无二个性的文章。
外语能力标准的国别研究:加拿大与英国
¥69.00
本书主要研究了英国和加拿大的语言能力标准。加拿大篇从语言能力标准的概述、结构框架、相关理论、编排表达模式、素养模型和效度方面展论述,然后分析了标准及其衍生品的应用,后将标准与《中国英语能力等级量表》行了比较研究。英国篇从宏观和微观两个视角详述了英国语言教育政策的历时发展,分别剖析了英格兰、苏格兰、北爱尔兰、威尔士的语言教育政策以及《国家课程》中的外语能力标准,并对中英外语能力标准和外语教育政策展了比较研究。该书可以为我国现有的外语政策研究提供借鉴,有助于完善我国的外语测评体系。
元宇宙与未来媒介
¥38.80
2021被称为元宇宙元年。这一概念吸纳了信息革命(5G/6G)、互联网革命(Web 3.0)、人工智能革命,以及VR、AR、MR,特别是游戏引擎在内的虚拟现实技术革命的成果,向人类展现出构建与传统物理世界平行的全息数字世界的可能性。元宇宙不仅是一个技术生态,更是一个重要的社会问题。在这一历史转折,如何学习历史,把握机遇,掌控未来,帮助网络空间顺利地向元宇宙转型,是科研工作者的重要历史使命和社会责任。 元宇宙是人类文明形态的一场深刻变革,是一次“凤凰涅槃”般的创新实践。而创新实践要走好、走稳,一定要首先解决“从0到1”的创新原理和创新模型的构建问题,然后才能是“从1到100”的大面积推的实践扩展问题。本书试图以此为主旨从着眼和着手处两个角度对于元宇宙以及相应的社会深度媒介化问题行范式变革及其实践行动路线图的探讨。本书可作为需要了解元宇宙基本知识的各级政府公务员、企业管理者、科研人员和高等院校教师等的参考书籍,还可以作为高等院校相关专业大学生的专业课参考书。
翻译搜索指南
¥69.00
本书以解决翻译实践问题为导向,以多元化搜索技术为脉络,基于数百个典型案例和应用场景行详细讲解,内容涵盖桌面搜索、文档搜索、词典搜索、术语库搜索、语料库检索、网络搜索以及学术搜索等多个方面,旨在系统提升广大翻译从业者的搜索素养。全书紧跟国家人工智能发展战略,基于数据驱动和数据赋能的理念,致力于将搜索技术与翻译工作需求深度融合,是国内聚焦译者“搜商”的著作。 本书既适用于外语、翻译专业的师生,也适用于广大语言服务从业者、翻译爱好者及相关研究人员。
语言服务研究(第二卷)
¥41.00
.
制度学概论=The Introduction to Zhidu-al Studies:英文
¥62.00
《制度学概论》关注的是人们如何通过制度构成组织和社会,如何通过制度管理和制度化过程进行政治、经济、法律、文化、科技等一系列组织活动和社会活动。制度是各种组织、各个国家普遍存在的社会现象,制度学是哲学社会科学领域尚需深入研究的新大陆。制度的本质是什么,它的运行有什么特点和规律,制度与人、组织、文化、技术有什么关系,这些都是本书研究的内容。
翻译跨学科研究(第二卷)
¥37.50
本书汇集了多位学者在翻译跨学科、翻译理论、翻译技术、翻译实践等方面的研究成果,共收录13篇论文。本文集跟踪翻译跨学科研究的学界动态,关注翻译与语言学、阐释学、交际学、符号学、传播学、认知心理学、计算机科学、脑科学等诸多学科交叉研究的科研成果,引领翻译跨学科研究的未来发展,具有较高的学术价值。
中国翻译文学域外之旅
¥41.00
本书对20世纪二三十年代至今的中国文学外译作品及其代表性译者行了充分的研究,其中包括8位中外译者:英国汉学家译者艾克顿、霍克思,美国汉学家陶忘机,外国专家艾黎,中国译者林语堂、熊式一、张爱玲和孔慧怡。从翻译实践、翻译研究等多个方面,揭示了八位译者不同的翻译思想、翻译策略、翻译能力等情况,探讨了翻译中国文学作品时译者可能遇到的问题以及解决方法。深研究这些译者的翻译作品,对提高中国文化软实力、提高译者对中国文学的翻译能力有着较高的借鉴意义和参考价值。
案例教学法在MTI口译教学中的应用:理论、实践与反思
¥55.00
《中译翻译文库 案例教学法在MTI口译教学中的应用:理论、实践与反思》这本书剖析了案例教学法应用于MTI口译教学的理论基础,阐述了案例教学模式中的一些核心要素,如教学案例采编、教学原则和流程,同时提供了多个教学案例样本和教学过程实例。原理和要素的阐释为案例教学法系统地应用于MTI口译教学提供了理论基础,而案例样本和教学过程实例额展示则为广大口译教学同仁探索和实施案例教学提供了实践指南。冀以本书引起翻译界对案例教学模式的关心和重视,为翻译教学开拓一片新的天地。
中华传统文化日译
¥39.00
《中华传统文化日译》是一本面向日汉MTI研究生和本科高年级学生的学习教材,共涉及4个中国传统文化话题,在此基础上共分18讲。书中涵盖中国书画、君子等中国传统文化内容,文本来自北京语言大学教授们的讲座,真实生动。 《中华传统文化日译》这本书可以作为日语MTI研究生“中华文化外译”教材使用,同样也适用于日语MTI研究生和本科生高年级的交替传译课程。
公文高手炼成指南
¥44.85
本书是一本内容丰富的公文写作高手炼成指南,全书共有10章,不仅包含公文写作语言、公文基础知识,还包含公文高手的修炼之道、公文范式与流程、公文写作步骤等实操性极强的公文写作技巧和方法,并详细介绍了法定类公文、凭证类公文、规章类公文、计划类公文、讲话类公文和专用书信类公文的写作经验,内容翔实、通俗易懂。除此之外,本书作者还结合工作经历,提供了大量可借鉴的公文模板和广泛适用的公文写作知识,从而让公文写作新手在系统化的学习中,对公文建立全面认识,迅速提高公文写作水平,成长为公文写作高手。
漫画职场槽逻辑:槽多多在K公司
¥82.60
《漫画职场槽逻辑:槽多多在K公司》一书是以黑白线条勾勒出的系列短篇漫画,讲述主角槽多多在“洪沌集团K公司”的职场故事,分“工作”“成长”“关系”“心态”4个部分共56篇。漫画用曲折夸张的情节和活泼诙谐的语言,深探讨了工作、成长、处世乃至人生的哲理。本书并非专门针对职场小白的教程,而是供过来人品评的“平行宇宙”式的“职场现形记”。相信同为职场人的你,看完此书后,或多或少能从中找到自己和身边人、身边事的影子。
写作的勇气:成为写作高手的训练手册
¥44.85
怀着写一本“给写作者的教科书”的信念,作者创作了本书。或者更准确地说,“如果要办一所培训写作者的学校,那么我会希望有这样一本教科书”——这是写作本书的出发。包括导言在内,本书共有10章,主要由“取材”“执笔”“推敲”三大部分组成,告诉我们什么才是写作真正的核心、完成作品前要经历的所有过程,以及通过文字传递信息时应具备的能力。同时,在本书中,作者还介绍了很多写作的方法,从写作的原理、原则、心态、技术到结构设计,带领读者掌握写作的真正核心!作者衷心地希望本书能够帮助到职业写作者和编辑,以及有志于此的人们,还有所有想要通过写作改变自己和世界的人,提高自身的写作能力。
写作变现指南:新手也能写爆文
¥13.50
公众号不仅对稿件需求量大,且已形成稳定的写作变现模式,目前人人都能套用这套模式获取收。本书作者从一个默默无闻的写作小白,到成为十读书等大号的签约作者,就是洞悉了这套模式,她在本书中凝练出了更加实用的关窍! 秘诀1:怎样找到适合自己的写作领域? 目前受平台欢迎的文章主要有以下五种 :观文、热文、情感文、认知文、励志文,可以结合自身的工作内容及兴趣,先深耕一种文章类型,再拓展延伸。 秘诀2:写一篇完整的文章总共分几步? 总共分为四步:1、找选题;2、列大纲;3、搜集素材;4、完整成文。详细内容请参照书籍。 秘诀3:没有文笔怎么办? 能否投稿成功,文笔是关键,文笔主要通过文章中的金句来体现。所谓金句,要么说法新颖,要么句式对称,要么观独特,书中已列出可直套用的句式模板。 秘诀4:不过稿到底是什么原因? 不过稿的原因有很多,比如选题与近期文章冲突、素材老旧、观或句式不出彩等,但别担心,废稿照样能变废为宝。 秘诀5:我能靠写作月多少? 一般来说,在公众号投稿这一块,小号的单篇稿费大多在一百元到三百元之间,大号的单篇稿费大多在三百元到八百元之间。由此可见,月上千还是轻而易举的,而随着写作速度和质量的提升,写作收一定会上涨。 更多秘诀等待解锁......
古文字研究(第三十四辑) 中华书局出品
¥100.80
本书共收录古文字学科的前沿研究成果107篇,内容涉及甲骨、金文、战国文字、秦汉简帛等多方面的研究。既有关于文字考释的文章,也有关于出土文献与传世文献校读、专题研究等的文章,披露了新材料,涉及古代的文字、思想、文化、制度等多方面内容,可反映学界的新成果。
励耘语言学刊(2022年第1辑) 中华书局出品
¥76.80
《励耘语言学刊》是北京师范大学文学院主办的学术集刊,为半年刊,主要刊发汉语言文字学领域的研究成果。创刊于2005年,2017年起由中华书局出版。 本刊的宗旨是:继承、弘扬中国传统语言文字学的理论、方法和求实的学风,积极吸取现代语言学的新成果,关注新兴学科的发展和语言文字的社会应用,追求学术真理,提倡探索创新。 本刊常设栏目主要有:特稿、文字学研究、音韵学研究、训诂学研究、汉语史研究、《说文》学研究、章黄学术研究、现代汉语研究、语法研究、词汇语义学研究、语言学理论研究、方言调查与研究、学术动态等。
哲读论语:安乐哲与罗思文论语译注
¥58.00
美国汉学家安乐哲和罗思文曾合作译注了儒家经典《论语》。该书稿是将该他们二人的译注译为汉语,书名改为《哲读论语》。本书的出版无论是对《论语》的学术研究,还是中英翻译学的研究都有较高价值。本书为《论语》英汉对照本。在正文之前,为了读者能更加全面而深刻的理解文本内容,英文译者撰写了6万余字的导言和说明,深讲解《论语》成书的背景,其哲学思想及其发展源流。本书以《论语》以通行本《论语》为基础翻译,同时参考定州汉墓竹简等多方材料,注释严谨,考证详尽。本书的出版无论是对《论语》的学术研究,还是中英翻译学的研究都有较高价值。

购物车
个人中心

