万本电子书0元读

万本电子书0元读

每满100减50 命若琴弦(中英对照)
命若琴弦(中英对照)
史铁生
¥16.35
系列丛书献给那些喜欢听故事并且希望了解中国的人们。之所以选择这种方式而不是别的――毕竟,现在想了解一个国家,打开电视,浏览互联网,或者触摸一下手机屏幕就可以做到。
从小学生到美国总统都在说的英语会话(生活篇)
从小学生到美国总统都在说的英语会话(生活篇)
朱子熹
¥4.99
学习一门语言的出发点有很多:有人为了升学考试,有人为了读懂外文书籍,有人为了了解西方文化,有人为了出国旅行……但我相信,所有为这本书所吸引,并捧起这本书开始学习的读者,目的只有一个——提高自己用英语交流的水平。
从小学生到美国总统都在说的英语会话(职场篇)(仅适用PC阅读)
从小学生到美国总统都在说的英语会话(职场篇)(仅适用PC阅读)
朱子熹
¥4.99
学习一门语言的出发点有很多:有人为了升学考试,有人为了通读外文书籍,有人为了了解西方文化,有人为了出国旅行……但我相信,所有为这本书所吸引,并捧起这本书开始学习的读者,目的只有一个——提高自己用英语交流的水平。
马上就会!:看热门美剧学英语口语
马上就会!:看热门美剧学英语口语
朱子熹
¥3.99
从20世纪80年代风靡一时的《成长的烦恼》起,中国人开始接触美剧。随后,美剧就为国人了解美国文化、美国生活打开了一扇门。随着网络科技的发展,在本世纪初,众多美剧爱好者成立了各大字幕组,通过翻译美剧字幕将*鲜、好看的美剧呈现在中国观众面前。如名声大噪的《老友记》、《越狱》、《八卦天后》、《绝望的主妇》、《生活大爆炸》等等。
每满100减50 世界500强企业英语面试大全集
世界500强企业英语面试大全集
朱子熹
¥13.11
21世纪是一个充满竞争的时代。无论是企业和政府机关的招贤纳士,还是高校的研究生、博士生的入学考核,都设有面试的环节。面试成为求职者进入心仪单位的必经之路,成为大学毕业生读研考博的门槛。再加上社会竞争愈演愈烈,以及各种面试形式的科学化、规范化发展,面试已经不再是简单地与用人单位见面交谈,而是已经发展成了一种专业性的测试。
每满100减50 英语人人说:非学不可的口语王(仅适用PC阅读)
英语人人说:非学不可的口语王(仅适用PC阅读)
叶正
¥12.00
本书语言简练,纯正地道,取材广泛,句型经典,会话生动,讲解详实,说东道西,知识丰富,并融合了英语语言的实用性、多样性、灵活性于一体,让你的英语学习不再乏味,潜移默化中帮你达成“流利口语+通晓语法=完美英语”的双赢。
云端的歌唱:汉英对照
云端的歌唱:汉英对照
《新东方英语》编辑部
¥2.00
这首《春之静谧》(Spring Quiet)就是罗塞蒂的典型清纯之作。全诗描绘了一幅冬去春来、大地回暖、万象更新的清丽画面。绿树红花间,鸟鸣山更幽。风送花香,百转低回。结庐在河畔,看清泉石上流,听涛声耳旁荡,享一日好春光。诗中有画,画中有诗。读完令人不禁想起王维的《鸟鸣涧》,一样的寄情山水,一样的明净雅致,一样的云淡风轻。
摘取梦想的启明星:英汉对照
摘取梦想的启明星:英汉对照
俞敏洪
¥3.08
在有关人类潜能方面,如果你能进行充分的调查,并广泛倾听科学家的意见,就会发现,正是你此前所有的决定和行动决定了你现在在生活中的位置。明白这一点对于迈向成功至关重要。如果今天的你是由你此前的决心和行动所造就的,那么明天的你将取决于你现在和以后的一切决心和行动。因而,理解这一切,让双手和思想围绕着这种DNA行动,这是关键所在。你所下定的每个决心,所采取的每次行动,要么有助于你沿着自己心中的成功之路前进,要么就与之相抵触。
每满100减50 莎士比亚十四行诗(英诗经典名家名译)
莎士比亚十四行诗(英诗经典名家名译)
(英)莎士比亚 (William Shakespeare)
¥7.71
莎士比亚十四行诗大约创作于1590年至1598年之间,其诗作的结构技巧和语言技巧都很高,几乎每首诗都有独立的审美价值。莎士比亚在运用这个诗体时,极为得心应手,主要表现为语汇丰富、用词洗练、比喻新颖、结构巧妙、音调铿锵悦耳。而其擅长的是后两行诗,往往构思奇诡,语出惊人,既是全诗点睛之作,又自成一联警语格言。在英国乃至世界十四行诗的创作中,莎士比亚十四行诗是一座高峰,当得起*的美称。
每满100减50 酷美语(2)
酷美语(2)
Norman Gilliland,李波
¥13.95
本书的目的是为了使读者学习口语,以应对各种会话场合。本书中的短语采用惯用的口头语,而不是那些可能一两年就过时的、会贻笑大方的短暂俚语。
宽容(大师经典文库)(英文版)
宽容(大师经典文库)(英文版)
房龙
¥3.87
《宽容》内容简介:宗教史上的对立与融合、迫害与反迫害,历来是个复杂而敏感的问题。房龙以他犀利的眼光,从不同宗教派别的冲突中去寻找背后的深层根源。终他看到:历史上的宗教改革家假以“宗教改革”的名义,对一切不利于自己发展的思想创新进行残酷迫害,这种精神上的不宽容导致的恰是他们的“敌人”犯下的那些错误。借助于房龙的“宽容”之眼,我们不难对宗教史乃至一切精神文化现象的发展有一个清晰的轮廓。
每满100减50 马可波罗游记(大师经典文库)(英文版)
马可波罗游记(大师经典文库)(英文版)
马可波罗
¥7.99
马可波罗(1254—1324)是中世纪大旅行家,是使西方人了解中国的重要人物之一。他的《游记》,不仅在西方世界产生了重大影响,也是中国和西方,特别是中国和意大利人民友好关系的历史见证。
每满100减50 中国人的精神(大师经典文库)(英文版)
中国人的精神(大师经典文库)(英文版)
辜鸿铭
¥5.23
本书是有影响,较能反映作者思想风貌的作品。书的主旨是揭示中国人的精神生活,宣扬中国传统文化的价值,鼓吹儒家文明救西论。它是一战前后世界范围内兴起的东方文化思潮的代表作之一。本书从文化思想史的角度看,对于中国精神生活的“揭示”,关于中国文化道德精神价值的阐述,都很有意义。我们出版中国人的英语著述,正是为有志于此的英语学习者树一个榜样,为下个世纪的中国再添一份自信,还为世界英语的推广呐一声喊。
每满100减50 震撼世界的声音——英语演讲名篇集萃(汉英对照)
震撼世界的声音——英语演讲名篇集萃(汉英对照)
权英焕
¥6.00
本书收集来自世界不同地域、不同年代震撼的精彩演讲,风格迥异、各有特色。既有慷慨激昂的即兴挥洒,也有语重心长的教导,既有对时下人生奋斗的执着,也有对人生经验的总结。中英对照,使原文与译文语言的精华同时呈现。
每满100减50 不可不知的欧洲100所名校(英汉双语版)
不可不知的欧洲100所名校(英汉双语版)
阳程
¥13.88
本书从历史等其他角度发掘欧洲每一所名校的创立,同时传播了这些一流大学的教育精神。通过图片和文字结合来介绍名校的各自特色,让广大读者了解欧洲名校的情况,让国内的大学可以吸收经验,同时为学生出国留学铺一条捷径。
每满100减50 职场英语,看这本就够了
职场英语,看这本就够了
张慈庭,许澄瑄
¥8.55
从去年延续至今的全球金融风暴,让全世界都陷入了失业潮的危机当中。而处于中坚阶层的白领上班族们,更是人人自危,担心着自己不知何时也会被卷入失业风暴中。
亚当和夏娃日记
亚当和夏娃日记
(美)马克·吐温
¥3.49
This new creature with the long hair is a good deal in the way. It is always hanging around and following me about. I don’t like this; I am not used to company. I wish it would stay with the other animals. …Cloudy today, wind in the east; think we shall have rain. … We Where did I get that word?—I remember now—the new creature uses it.
飞鸟集·新月集
飞鸟集·新月集
(印)泰戈尔
¥3.86
夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞去了。 秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。 世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。 世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。 它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。 是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。 无垠的沙漠热烈地追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。
泰戈尔英汉双语诗集:采果集
泰戈尔英汉双语诗集:采果集
罗宾德拉纳特·泰戈尔 (Rabindranath Tagore)
¥2.97
《采果集》为“泰戈尔英汉双语诗集”系列中的一本。诗集韵味幽雅,哲理深妙,作者用充满激情的语言赞美生命,思索生命的本质,打动过无数中国读者。这些诗作充满了乐观的情绪和生机盎然的气息,表达了作者对理想的追求。
泰戈尔英汉双语诗集:流萤集
泰戈尔英汉双语诗集:流萤集
罗宾德拉纳特·泰戈尔 (Rabindranath Tagore)
¥2.97
《流萤集》为“泰戈尔英汉双语诗集”系列中的一本。《流萤集》源于泰戈尔的日本、中国之行,人们常常要求作者把自己的思想写在扇子和绢素上。该诗集短小隽永,使人读后心灵变得纯净,有一种精神寻得一片休憩的家园的感觉。《流萤集》为中英文对照读本。
每满100减50 日常286词玩转英语口语(仅适用PC阅读)
日常286词玩转英语口语(仅适用PC阅读)
创想外语研发团队
¥10.39
  作者在本书中收录了英美人日常生活交流中使用频的数近300个英语单词,再由单词引申到常用短语、俚语,进而由每个短语,俚语引出句子,然后是实用场景对话范例。这样把我们记忆中的两三个单词系统有效地转换成句子和情景对话,从而达到与老外交流的目的。学一次就要学透彻!   本书的中文引导句表现了每个词要表达的基本意思,只要从引导词出发,就能轻易地延伸出具体的表达方式,从而进行交流对话。完成单词、句子和对话的三重记忆。作者希望本书可以提升读者英语会话沟通技巧,在各位开口说英语、与人交流的时候,能联想到本书中的场景单词直接索引, 让您的英语口语表达跟英美人一样的地道。