外教社外语测试与教学丛书:教育评价范式转变中的英语教学评价实践
¥24.50
《教育评价范式转变中的英语教学评价实践》聚焦于教育评价范式转变中的英语教学评价实践。作者在梳理了教学评价范式发展的过程和现状后,集中介绍并分析了对五个*英语教学评价实践案例的观察和研究,并在此基础上展对教育评价理论研究和教师评价能力培养的探讨。《教育评价范式转变中的英语教学评价实践》参考资料丰富,既有理论回顾,又有语言教育评价的案例分析,对于我国外语教育领域一步改以测试为主要评价手段的传统评价模式,并逐步建立有利于促教学的教育评价体系具有*的参考价值。
乔姆斯基的语言观
¥14.00
《乔姆斯基的语言观》综合哲学、认知科学、社会政治学、生物学、语言学等多个学科领域的研究和发现,对乔姆斯基的语言理论行宏观考察。
全球化背景下的外国语言文学研究丛书:后语言哲学之路
¥13.37
全球化背景下的外国语言文学研究丛书
全球化背景下的外国语言文学研究丛书:透过女性视角:传统戏剧语境中的弗戈尔戏剧研究
¥12.60
在全球化背景下,外国语言文学研究具有关注社会的精神与物质、探究人类的存在与发展、促中外文化交流、繁荣发展中华文化、弘扬普世价值的重要使命。本丛书从我们在教学科研中遇到的语言、文学、文化、翻译等具体问题手,行了建设性的探讨,可供外国语言文学方向的师生,以及从事中外经济文化交流、教育科研、企业文化塑造。的人士参考和借鉴。 《全球化背景下的外国语言文学研究丛书·透过女性视角:戏剧传统语境中的弗戈尔戏剧研究》以女性主义及布莱希特的戏剧理论为框架,在戏剧传统的语境中,聚焦当代美国女剧作家波拉·弗戈尔的主要戏剧作品,深研究女性对主体性的探求、社会性别角色的建构和解构以及社会对“他者”身份的受过程等,希望借此唤起人们对被社会边缘化的“他者”的认同和尊重。
外国现代作家研究丛书:庞德研究
¥31.50
埃兹拉·庞德(EzraPound,1885-1972)是一个有争议的美国现代主义诗人、批评家。一方面,他才华横溢,在漫长的一生为我们留下了一部含历史、跨文化、无结尾的现代主义长篇史诗《诗章》(TheCantos),创作了数百首原创诗,再创作了包括汉诗、古罗马诗在内的数百首世界名诗,并写下了上千篇文艺批评论文。庞德的诗歌和诗歌创作理论在世界范围内影响了上世纪乃至本世纪几代人的文艺创作。另一方面,庞德犯过严重的政治错误,二战期间他在罗马发表亲意大利法西斯、反美国联邦政府、反犹太的广播演说,引渡回美国后被监禁在华盛顿的圣·伊丽莎白精神病医院达十二年之久。
外教社博学文库:传统与实验之间的第三条路径:美国新现实主义小说研究
¥17.50
外教社博学文库丛书系列
外教社博学文库:广义修辞学视域下《红楼梦》英译研究
¥15.75
《广义修辞学视域下<红楼梦>英译研究》以广义修辞学为切入点,对《红楼梦》的多个译本进行文本分析,作者将翻译学、红学和修辞学等相关学科资源相结合,从修辞技巧、修辞诗学和修辞哲学三个层面人手,探讨了《红楼梦》的思想性与艺术性如何在译本中得到再现,并在此基础上提出了“论辩修辞模式”的概念。《广义修辞学视域下<红楼梦>英译研究》立意新颖,论点鲜明,例证翔实,语言流畅,反映了本领域内新的学术成果,不仅能够促进红楼译学的发展,也为翻译修辞学的系统构建贡献了力量。
外教社博学文库:目标文化视角:英美译者英译汉诗之形式及意象研究(1870-1962)
¥25.90
《目标文化视角:英美译者英译汉诗之形式及意象研究(1870-1962)》采用定性分析和定量分析相结合的方法,对维多利亚后期至冷战前期之间英美两国汉诗英译的形式和意象翻译对策展开历时性研究。通过细致的文本分析和统计数据分析,归纳在其中的四个主要历史阶段中,译者的诗形选择和意象处理之阶段性共同特点及其与目标国主流诗学的联系,并对汉诗英译中涉及诗形和意象的一些重要问题进行探讨。 《目标文化视角:英美译者英译汉诗之形式及意象研究(1870-1962)》中分析了运用各种英语诗体翻译汉语杂言诗、四言诗、五言诗、七言诗、宋词等的优缺点,剖析了译者对汉诗叠词、叠章、对仗、韵式、节奏、建筑构型等形式特点的忽视或刻意模拟,解读了译者对汉诗中人物意象、器物意象、地点意象、比喻意象、典故意象等的删除、保留或置换,明确了各阶段英美主流诗学对汉诗英译主题和策略的影响,总结了《目标文化视角:英美译者英译汉诗之形式及意象研究(1870-1962)》研究成果对中国文学作品对外传播的借鉴意义。
专升本英语30天备考必刷词(新版)
¥15.99
《专升本英语30天备考必刷词》是新东方考试研究中心研发的英语词汇类书籍,适合各省市普通高校专升本的考生备考使用。全书分为两个章节:一、词汇学练记。本章节收录专升本英语考核的重单词2400个,并将这些单词规划成为气30天的学习计划,每一天的学习内容包括80个词汇,分为基础词汇和认知词汇两部分。词汇的学习内容包括释义、常考、示例、同义、派生、辨析和语料栏目,内容详尽,讲解细致。同时,本书配有10套阶段测试题,以每3天为一阶段,每个阶段提供1套阶段测试题,试题中设置听写、辨析和短句翻译三种题型,考查考生对词汇拼写、词义辨析以及词汇应用的掌握。二、四级衔词。本章节收录500个四级单词,分为5个list,供有余力的考生提升英语综合水平使用。全书所有收录词条均提供地道、标准的配套音频。另外,全书配套同步背单词小程序,随时检测学习效果。
外教社非通用语系列教材:土耳其语阅读教程
¥40.60
本教材根据记叙文、说明文、议论文和应用文四种主要体裁设定章节,共4章12单元,每单元分为Section A Reading和Section B Writing两部分。Section A Reading精选并改编了24篇涉及四种体裁的英语文章,将体裁教学法引入课堂,并配有相应的练习和思辨问题;Section B Writing设置一个基于体裁的写作任务,将学生的英语输入和输出相结合,既有效提高英语阅读效率,又解决英语写作的难题。本教材适用专业和对象广泛,包括英语专业本科低年级学生、非英语专业本科高年级学生、非英语专业研究生以及其他英语学习者,既可以作为学生英语读写能力自主发展的载体,也可以作为英语读写课程和在线选修课程的教材。
栉风沐雨,春华秋实:上海市英语教师风采录
¥27.30
栉风沐雨,春华秋实:上海市英语特级教师风采录》的主要内容是16位上海英语特级教师介绍自己学习外语的经历,介绍自己成为外语教学名师的成长过程,梳理、总结自己的外语教学理念和教学特色。 《栉风沐雨,春华秋实:上海市英语特级教师风采录》的文字叙述朴实,但故事和情感动人心。书中每位老师都表达了对教师职业的热爱,对学生的关心,对外语教学的孜孜以求。这些文字不但可以成为青年外语教师绝好的成长宝典,而且也是总结中国特色外语教学成功经验、提炼中国外语教学理论的案例和宝贵素材。
新手学外贸英语一本通(全新版)
¥52.25
这是一本全面介绍外贸从业过程中英语应用相关知识的书籍。全书共9章,主要包括四个部分:*部分为外贸营销、商务往来以及商务合作形式,第二部分为业务洽谈、外贸协商以及商品报关,第三部分为外贸后续事项以及风险与纷争,第四部分为人际关系拓展相关内容。 本书从具体的外贸业务角度行编写,从实际出发,通过常用词汇、基本词汇和情境实例等板块,展示在外贸实战中*实用的英语对话和邮件往来等知识,并对重词汇行说明,帮助外贸从业人员在短时间内迅速提升与客户的英文交流能力,从而更好地应对国际贸易的各个环节。
张道真英语语法(第三版)(精华版)
¥39.00
《张道真英语语法》(第三版)(精华版)是在第二版的基础上修订出版。本书修订的原则是,保持原书的编写理念、框架结构和体例格式基本不变,但版式重新设计,保留原书的精华,适当增添新内容,主要体现在以下几个特色: , 章节内容前增加思维导图。如章概论中,根据该章节内容及语法知识体系,用思维导图的形式将语法知识结构行分类罗列,主要涉及单词、短语、句子的分类、构成、作用等。思维导图形式的语法关系图有利于读者更清晰理解该章节语法知识内容及关联,提高学习效率。 第二, 精简语法知识的例句及翻译。在原有的基础上精选2 ~ 3 句能反映不同时态或人称变化用法的经典例句,删除了相同或类似用法的例句。视必要情况保留或删除原有例句翻译,使例句更实用、简练。 第三, 适当增加语法巧记方法或口诀。如在第十二章的多个形容词并列使用排序中,介绍了巧记谐音法:“县(限)官(观)行(形)令(龄)谢(色)国(国)才(材)”,即多个形容词并列使用时可按照“限定词 观评价类形容词 大小形状类形容词 新旧年龄类形容词 颜色类形容词 国籍出处类形容词 材料用途类形容词”的顺序来排列。另外,还介绍了实用口诀:“美小圆旧黄,法国木书房(a nice small round oldyellow French wooden study room)”。这样的口诀巧用方法。朗朗上口,帮助学习者迅速掌握相关语法知识,高效解决语法重难问题。 第四, 调整或增加序号、表格或标符号。如第二十四章构词法中,将常用词根词缀及其例词用表格的形式行罗列归类,这样的排版方式更简洁清晰,便于学生查找、记忆。每个章节中,根据内容层次的编排,分列了四级标题序号,使得知识内容之间的逻辑层次更清晰明了。 第五,增加配套练习,方便学生备考。根据各个章节知识内容特,围绕语法重难问题,设置了包含不同类型的练习,主要包括选择题、填空题、配对题和翻译题,方便学习者及时检测语法知识的掌握情况,巩固和提高学习效果。
专门用途英语翻译的多维思考
¥88.80
本书包括五章及后记:章,ESP的本质属性及其翻译;第二章, 思维模式对ESP翻译的制约;第三章,功能语境对ESP翻译的效用;第四章,ESP翻译中的美学取向;第五章,ESP的翻译策略(第五章是本研究的核心部分);后记,成果结语(成果的主要观和结论、社会效益等)。
GMAT词汇帝国
¥35.94
《GMAT词汇帝国》共分为三部分:*部分是必考词汇精析,共有33个list;第二部分是常考词汇列表;附录汇总了常见前缀词表和词根汇总表。 本书的编排方式是其有别于其他词汇书的学术亮:书中每一个词条单词后面会有音标和记忆次数,每记忆一遍,可以用铅笔把一个方块涂黑,便于大家统计是用几遍记住这个单词的,从而侧重关注那些多遍才记住的单词;单词的英文释义在前,中文释义在后,目的是希望大家养成英文思维的习惯;单词的词根拆解部分,我们把词根的英文解释翻译成*贴近的中文,让大家更便于理解单词想描述的范畴和含义,并且给出了同根词的例子。“类”这个栏目是任何字典和词汇书都没有的,是“词汇帝国”的原创,是根据单词的词根拆解给大家总结出这个单词描述的范畴,在这个范畴下,不同的行业和专业,会有不同的中文翻译。所以记住了这个单词的“类”范畴,就可以读懂句子,即使不知道中文该怎样翻译*准确,也不会被中文释义僵化和局限住对单词的理解,更有利于大家准确地自学英文,更有效率地记忆单词。
直通托福系列(学科2000词+独立口语120题+独立写作30题)(套装共3册)
¥59.99
本书包含《直通托福 学科2000词》《直通托福 独立口语120题》《直通托福 独立写作30题》三册。“直通托福”系列图书涵盖独立写作、独立口语、学科词汇三个方面,以托福考试为依据,有针对性地解决考生在备考过程中遇到的困难。该系列图书提供丰富的线上学习资源,包括写作语料、配套音频以及视频讲解,通过将传统纸质教材和线上学习平台的结合,为读者提供立体化的学习资源。 《直通托福 学科2000词》涵盖托福考试的四大学科,全书分为45个单元,每个单元约有50个单词。所选词汇配有《牛津高阶英汉双解词典》中的美式音标及外教录制音频,同时配有托福考试中常见的中文释义及《韦氏大学英语词典》中的简易英文释义。每个单词所匹配的例句由新东方教育科技集团国际教育培训事业部和新东方一线教师从历年的听力和阅读真题中挑选句子改写而成,贴合托福考试的真实场景。 《直通托福 独立口语120题》全书包括通识篇、范文篇以及附录三部分。通识篇包括口语考试的题型介绍,对口语评分标准与机制的解读,以及针对评分标准的三大维度“表达”、“语用”和“发展”的具体提升建议。范文篇囊括了托福口语独立题的答题结构、衔接与展开方式的介绍,并将近年高频独立话题按常见出题视角分为五大类,帮助考生更好地掌握不同话题的常见破题思路,并积累高质量语料。附录包括托福口语高分表达与近年来考试中的偏难怪题,有助于考生轻松掌握多样的表达方式,避免过多重复,在“语用”这个评分维度斩获高分。 《直通托福 独立写作30题》全书分为通识篇、范文篇、语法篇、附录四部分。通识篇简要介绍托福写作的任务要求、题型分类、评分标准等基本信息,以及做题步骤、行文结构等答题技巧。范文篇按照六大话题分类,收录30道独立写作典型例题,每道题目从多方面点拨审题思路,针对双边角度提供丰富的分论点及写作框架,并由专业外教编写范文。语法篇简单介绍范文中的语法知识点,包括句子构成、从句分析、非谓语动词等。附录按词性分类汇总了范文中的重点词汇,是考生需要掌握的高分词、高频词。
外教社中国文化汉外对照丛书:英译赵丽宏散文精选
¥28.00
赵丽宏编著的《英译赵丽宏散文精选/外教社中国文化汉外对照丛书》采用汉英对照的形式,将几十篇精选的中国当代著名作家赵丽宏先生多年来创作的散文如《童年的河》、《母亲和书》、《会思想的芦苇》、《宁静》等翻译成英语。该书译文优美、地道,既可向海外读者者推介,也可为各高校翻译专业师生和翻译爱好者所借鉴。
21世纪对外汉语教材:综合教程(7)
¥19.60
《综合教程(第七册)/21世纪对外汉语教材》所选课文题材丰富,涉及社会生活的各个方面,具有鲜明的时代特色;体裁多样,有科普文章、新闻报道、评论以及散文、随笔等;展示了多种语言风格,科普类文章突出科学语体的语言特征,评论、报道类文章句法完整、话语层次分明,散文、随笔类文章写作手法灵活,语言生动,具有艺术语体特色。为了将课文长度控制在2000字左右,选文大多经过适量删改,但基本保持了作品原貌。
汤显祖戏剧全集(英文版)
¥110.60
《汤显祖戏剧全集(英文版)》的出版,是为“中国文化走出去”做的一件扎扎实实的工作。汪榕培教授对昆曲、评弹等中国传统戏曲艺术情有独钟,早在上世纪90年代就始翻译《牡丹亭》,近几年还完成了“玉茗堂四梦”及《紫箫记》的翻译工作,由他领衔的此书不但为国内外学者提供了全面认识汤显祖戏剧成就的契机,也让广大英语世界的读者得以一览汤显祖戏曲的动人之处和深邃意境。
译林留痕:方梦之译学论文集
¥40.60
暂无
英美文学研究论丛(第22辑)
¥24.50
《英美文学研究论丛22(2015年春)》创刊于2000年,是上海外国语大学文学研究院主办的国内*部专门刊载英美文学研究论文的集刊。《英美文学研究论丛22(2015年春)》为“英美文学研究论丛”第二十二辑,共包括访谈、英国文学、美国文学、现代主义研究四大栏目,分别收录了来自全国各大高校知名专家、学者的多篇学术论文,反映了我国学者在英美文学研究方面的全新成果。

购物车
个人中心

