翻译教学与研究(第一辑)
¥12.00
从理论层面研究应用翻译,是近几年来应用翻译研究的一大进步。
教育信息技术专业英语
¥16.00
本书精选教育信息技术28篇专业英文文献,试图全面反映教育信息技术发展的历史和现状,使学习者不仅能掌握大量教育信息技术专业术语的英文表达方法,而且能够比较系统地学习权威专家*的研究成果,同步提高教育信息技术专业能力和专业英语水平。 全书分为6章:教育技术的历史与基本理论、教学设计、绩效技术、远程教育、信息化环境与资源建设、信息技术与学科教学。书中原文配有词汇、专业术语、参考译文、思考与练习、给教师的建议和给学生的建议等。书末附有教育技术大事记、国外教育技术专家等七方面的相关资源。 本书可作为教育信息技术专业本科生、研究生的专业英语教材,也可作为教育信息技术、数字媒体技术和绩效技术等相关领域从业人员的学习用书。
实用英语谈判口语
¥7.99
《实用英语谈判口语》集口语交际与商务谈判技巧于一体,侧重跨文化交际知识的培养。教材中生动丰富的教学案例增加了语言、文化知识和商务谈判技巧的信息输入量,一方面突出了谈判口语课程的商务谈判技巧,另一方面强化了口语交际能力,让学生在牢固掌握国际贸易理论与实务基础知识的条件下,能够流利地使用英语解决商务谈判中的实际问题。 本书主要作为文秘、市场营销、国际贸易等经管贸易专业学生的专业教材,同时也能够满足商务英语专业学生的学习需求,还供从事外贸工作的专业人士参考和学习。
现代制造技术——机电专业英语
¥13.00
本书旨在帮助高等职业技术学校学生以及广大工程技术人员提高在工作实践中科技英语的应用能力,具有内容丰富和实用性强的特点。 全书共分为机械基础、加工技术、PLC可编程控制器、电动机及控制、液压技术和先进制造技术等6个部分,每个部分由与内容相关的3个单元组成,每单元都有课文注释、练习及专业英语的学习技巧,以便提高学生的科技英语阅读能力。 本书既可作为机电类专业高职学生的专业英语教材,也可作为成人教育及职工培训教学的参考书和相关专业的工程技术人员的自学用书。
大学英语六级词汇详解手册(第2版)
¥8.40
本词汇手册以*高等教育司*颁布的《大学英语课程教学要求(教学大纲)》(2006年修订版)为依据,共收录大纲词汇约5500个、词组近1200个。本手册词汇皆出自《大学英语课程教学要求(教学大纲)》中的词汇表,在词义的注释上参考了大学英语教材、近年来大学英语六级考试试题以及全国硕士研究生入学英语考试试题,因而具有科学性和针对性,有利于考生加深对考试大纲的理解,进而对大学英语六级考试词汇进行系统复习,有效提高应试能力。本手册对听、写所必须掌握的词汇进行了比较详细的释义,并给出应用例句,以帮助考生熟练掌握词汇的词义,同时能灵活运用;而对阅读所必须掌握的词汇,则给出词汇的多种释义,同时对较难理解的释义给出了例句,帮助考生从多角度全面理解词汇的释义,以满足阅读考试的要求;对一些重点、常考词汇,给出了其惯用法;对易于混淆的近义词进行了辨析;对每个词都标有音标,列出动词、名词、形容词和副词的不规则变化,便于读者学习使用。本手册编排简单明了,特别便于考生系统地背读学词。主要读者对象为大学在校学生和准备参加大学英语六级考试的考生。
英汉图像工程辞典
¥10.00
图像工程是一门系统地研究各种图像理论方法、阐述图像加工原理、推广图像技术应用及总结图像行业生产经验的新的交叉学科。作为对各种图像技术综合研究和集成应用的一个整体框架和体系,近年来图像工程得到了广泛的重视和长足的发展。
2009GCT英语模拟试题与解析
¥10.00
本书根据国务院学位委员会办公室*颁布的《硕士学位研究生入学资格考试指南(2009年版)》编写完成,是《硕士学位研究生入学资格考试英语考前辅导教程》的配套资料。全书内容共包括2003—2008年外语运用能力测试真题和答案以及12套英语模拟试题以及答案和详尽的注释,每套模拟试题都按照考试指南的要求并且参照历年的考试真题进行编写,突出了GCT考试的重要考点。解析部分不仅涉及考点的讲解,更强调了答题的策略和技能。本书有助于考生系统地备考,并顺利通过考试。 本书封面贴有清华大学出版社防伪标签,无标签者不得销售。滴水涂抹后标识图案消失,水干后图案再现;揭下标识表膜置于白纸上,用彩笔涂抹后图案可透印。
清华大学英语水平考试:理论研究与实践
¥14.50
本书从理论研究、实际运作、管理方法及政策制定等方面对清华大学英语水平测试进行了总结。它揭示了一个不断发展与完善的清华大学测试体系的建立过程。既有理论基础和支撑,又有实实在在和翔实的操作层面的阐述,还有科学有力的分析。此书是对清华大学外语测试实践经验的总结及相关研究成果的汇总,对于从事相关研究的人员、高校外语教师及有关管理人员均具有一定的参考价值,对于外语测试的发展具有一定的启发与借鉴作用。
2010硕士学位研究生入学资格考试GCT英语模拟试题与解析
¥11.90
本书根据国务院学位委员会办公室*颁布的《硕士学位研究生入学资格考试指南(2010年版)》编写完成,是《硕士学位研究生入学资格考试英语考前辅导教程》的配套资料。全书内容共包括2003—2009年外语运用能力测试真题和答案以及12套英语模拟试题以及答案和详尽的注释,每套模拟试题都按照考试指南的要求并且参照历年的考试真题进行编写,突出了GCT考试的重要考点。解析部分不仅涉及考点的讲解,更强调了答题的策略和技能。本书有助于考生系统地备考,并顺利通过考试。 本书封面贴有清华大学出版社防伪标签,无标签者不得销售。滴水涂抹后标识图案消失,水干后图案再现; 揭下标识表膜置于白纸上,用彩笔涂抹后图案可透印。
大学英语四级考试标准训练(第二版)
¥11.70
大学英语四级考试从2007年以后全面采用新的考试题型和计分方法,本书根据2006年修订版大学英语四级考试大纲的各项要求和规定,并参考*相关考试的试题题型编写,目的是使准备参加大学英语四级考试的考生能在较短的时问内熟悉和适应新的题型,有针对性地进行准备,提高英语水平,顺利通过考试。除了听力外,全书按照考试结构分为三个部分:阅读理解、完型填空及写作和翻译。本书根据考试大纲要求,对每个部分的考试内容、解题方法进行讲解,并配以适量的考试训练试题。在内容组织上,本书充分考虑了大学英语四级考试的特点,突出了备考的针对性和实用性。本书的主要读者对象为准备参加大学英语四级考试的考生;同时对准备参加TOEFL考试、职称评定英语考试、公共英语等级考试和硕士研究生入学考试的考生也有参考作用。
SAT作文:你也可以拿满分
¥30.10
本书是美国名校入学考试指导系列之一。该书详细阐述了SAT作文写作技巧,提供了充实的各类论证素材,并通过作文点评解读获取高分的技巧,是不可多得的英语备考教材与读物。SAT作文测试学生的语言掌握及运用能力,考查学生的逻辑推理与思维能力。本书不仅详解应对SAT作文技巧,而且提示学生要培养良好的阅读习惯和思维习惯,使学生成绩受益的同时,思想也跟着受益。
酷美语(1)(无音频光盘)
¥10.46
作为一名作家和专业电台主持人,诺曼·格里兰先生对“酷”的美式英语非常熟捻,同时拥有一付专业性的嗓音。
高等学校英语应用能力考试B级精讲精练教程
¥11.20
本书根据《高等学校英语应用能力考试大纲》和《高职高专教育英语课程教学基本要求》编写而成,内容涉及B级考试所有题型的解题思路和应试技巧,同时又对听力、写作、阅读、语法结构、翻译等方面的基础知识和应用能力进行了仔细的梳理和归纳,并配以大量的练习,使学生能学用结合,举一反三,融会贯通。
活用思维导图,英语单词轻松记忆2(仅适用PC阅读)
¥4.99
Mind mapping的魅力在于它有生命力。为什么这么说呢?打个比方,以前上画画课,美术老师让学生做静物写生,明明都是一样的静物,为什么大家画出来的都不太一样?因为“Everyone is unique.”。每个人看东西的角度、想事情的逻辑都有些许的不同,所以就会看到同一件事情的不同面。
实用艺术文化英语
¥27.00
随着我国社会主义市场经济建设的快速发展,社会各领域与国际接轨的广度和深度前所未有。各企事业用人单位希望大学生不仅具备扎实的专业本领,更掌握多门职业技能知识,尤其对大学生在英语的运用和交际方面的期望值亦越来越高。
航海英语听说教程(船员生活口语)(第二版)
¥16.80
本书介绍了航海的一些日常用的英文,内容丰富,讲解详细。
英汉图书馆情报学词汇
¥46.75
本书收编了图书馆学、情报学和档案学领域基本的、常用的以及*的术语,共5万余词条。除涵盖编辑、出版印刷、传媒、文化、教育、语言等领域外,还涉及当前相关的一些重要专业协会、学会、著名大学、图书馆以及服务、系统、项目、软件等的名称。
英汉多媒体技术辞典(第二版)
¥25.99
多媒体技术日新月异,新的技术术语不断涌现,常用术语不断被赋予新的含义。为适应这种形势和广大读者的要求,我们从2003年5月正式开始《英汉多媒体技术辞典》(简称《辞典》)第二版的编撰工作,前后共花费了四年的时间。
苹果英语·看美文狂背四级单词:无敌单词记忆法(2012年
¥8.63
全国大学英语四级考试在不断改革,2005年6月起,从传统的题型变为新题型,总分变为710分,阅读分值从占总分的40%改为35%,听力则从以前的20%扩大到35%。2008年12月20日实行大学英语四级“机考”试点。机考增加了“跟读”环节:机器读一句,考生跟读一句,以此考查考生的口语水平。
苹果英语·看美文狂背六级单词:无敌单词记忆法(无赠送光盘)
¥8.63
本书含8个主题,收录较高要求和更高要求规定的近3000个单词,40篇文章。
翻译辨误(2)
¥5.00
在全球化进程日益加快的时代,翻译的重要性越来越凸显出来。深入改革开放要“请进来”,“走出去”,这都离不开翻译。目前全国高等学校中已有数十所外语院校建立了翻译学院或翻译系,一般的英语专业(据说全国多达800 多所院校开设了英语本科专业)也都把翻译列为必修课。从学术角度说,近30 年来我国翻译研究发展迅猛,形成了相对完整的翻译理论体系。学者们普遍同意,翻译学不再是从属于(应用)语言学或比较文学的一个三级学科,而是一门相对独立的二级学科。国内每年出版的翻译专著、教材不下三位数,有关翻译的论文更是层出不穷,中国翻译协会和各地的高等学校每年还会举办好几次大型的全国性乃至国际性的翻译学术研讨会,这都进一步推动和繁荣了各种翻译研究。但是,这不等于说我国的实际翻译水平已经很高了。举例来说,国内现有数千家翻译公司,可是不少公司连自己的介绍材料都翻译不好,错频出,又怎么能保证翻译质量呢?

购物车
个人中心

