万本电子书0元读

万本电子书0元读

每满80减40 船山遗书(全15册)(曾国藩白天打仗晚上校对,国学绕不开的殿堂级著作)
船山遗书(全15册)(曾国藩白天打仗晚上校对,国学绕不开的殿堂级著作)
王夫之
¥49.99
王夫之早年致力于反清复明,明亡后披发山,隐身、授徒、著书凡四十余年。隐居期间,先生以“述往以为来者师”(《读通鉴论》卷六)的态度,以“六经责我生面”的创新精神,对历代统治者,尤其是明代统治者的成败得失行研究;对中国传统文化,特别是儒家思想行了全面、系统而深刻的反思。写下了大量富有独创性见解的著作,内容涉及政治、经济、哲学、历史、文学、天文、地理、训诂、考据等诸多方面。凡500余万言。 同治四年,1865年曾国藩、曾国荃兄弟为弘扬船山学说,特在南京设局重刊《船山遗书》,计收著作56种,288卷。光绪年间,又补刻了6种,10卷,附于其后。共计62种,298卷。通称“金陵本”或“曾刻本”。后者也被称为“衡阳补刻本”。 本次出版的简体横排版,即以“金陵本”为底本,在内容上完全忠实于底本,其他版本适当参照。编者于本书*后附加了后人的研究成果即:传记若干,以及刘毓崧编《王船山年谱》,王之春编《船山公年谱》。书名仍沿用旧名《船山遗书》。 文字编校方面,仅改正了原版中明显的错字。异体字和古今不同写法的词形,则按现行标准处理。其中有国家标准的,按国家标准修改,未作规定的则不做改动。之所以尽量保留原版的编排体例和文本,主要是能使读者能更真实地感受船山先生“其垒,袭其辎,暴其恃,而见其瑕”,《老子衍自序》)语言风格和批判精神。
每满80减40 精美的版画
精美的版画
李丹丹
¥5.96
本书内容包括了起源于古装饰画的版画、隋唐五代时期的雕版佛画、宋元时期刻工精巧的插图、承前启后的明初木刻版画、明代戏曲小说的木刻插图、精良先进的徽州版画刻艺、明代著名版画作品及成就、胡正言对版画艺术的贡献等。
天经地义:悦读《孝经》
天经地义:悦读《孝经》
孙永艳
¥9.00
《孝经》是儒家《十三经》中字数*少的被称为“经”的著作,不足两千字,据说是孔子“七十子之徒之遗言”,成书于秦汉之际。在两千多年的中国传统社会,它被广为传诵,上至帝王将相、达官贵族,下至黎民百姓、贩夫走卒,都对之推崇有加,对其思想更是深信不疑,以之为行为之圭臬和立身行世之根本。《孝经》所阐发的“孝道”思想在儒家思想中占有极为重要的地位,被誉为“百行之宗”“ 五教之要”,对整个中国文化产生了广泛而深远的影响。
每满80减40 曾文正公家书
曾文正公家书
(清)曾国藩
¥19.99
     《曾文正公家书》是晚清一代中兴名臣曾国藩影响大、流传广的作品。首现于1879年,由李瀚章编撰、李鸿章校勘,由传忠书局刊刻传世,本书即以此为蓝本,并把《曾国藩家训》融其中去,针对原书中有疑问、错漏之处予以校正,另外还汲取了新的学术研究成果,内容更精粹。       另外,为了让读者方便阅读,对曾国藩的思想有一个系统的了解,本书按照曾国藩一生重要的四个时期行了分卷:在京为官时期、镇压太平天国时期、镇压捻军时期和办理天津教案时期。与此同时,本书还附有吃宣统本的《曾国藩日记》,与《曾文正公家书》相呼应。
每满80减40 楚辞:中华经典藏书(升级版)  中华书局出品
楚辞:中华经典藏书(升级版) 中华书局出品
林家骊
¥8.50
“楚辞”又称“楚词”,是战国时代的伟大诗人屈原创造的一种诗体。作品运用楚地(今两湖一带)的文学样式、方言声韵,叙写楚地的山川人物、历史风情,具有浓厚的地方特色。汉代时,刘向把屈原的作品及宋玉等人“承袭屈赋”的作品编辑成集,名为《楚辞》。并成为继《诗经》以后,对我国文学具有深远影响的一部诗歌总集。它作为我国积极浪漫主义诗歌创作的源头,对后世文学影响深远。
每满80减40 曾国藩家书:中华经典藏书(升级版)  中华书局出品
曾国藩家书:中华经典藏书(升级版) 中华书局出品
檀作文
¥8.05
《曾国藩家书》是晚清名臣曾国藩的书信集,成书于清19世纪中叶。该书信集记录了曾国藩在清道光30年至同治10年前后达30年的翰苑和从武生涯,所涉及的内容极为广泛,是曾国藩一生的主要活动和其治政、治家、治学之道的生动反映。曾氏家书行文从容镇定,形式自由,随想而到,挥笔自如,在平淡家常中蕴育真知良言,具有极强的说服力和感召力。尽管曾氏留传下来的著作太少,但仅就一部家书中可以体现他的学识造诣和道德修养。曾国藩作为清代著名的理学家、文学家,对书信格式极为讲究,显示了他恭肃、严谨的作风。
古文观止:学习中国古代散文的最好选本(国学网原版点注,程 怡审定)
古文观止:学习中国古代散文的最好选本(国学网原版点注,程 怡审定)
"赵敏俐,尹小林"
¥1.65
《国学备览》是一套中等规模的古籍丛书。该书经选了先秦至晚清二千多年中国文化史上具有代表性的名著81部,按传统的经、史、子、集四部分类法编排,涉及文学、艺术、历史、地理、科技、蒙学等,既有《大学》、《心经》等短篇名著,也有《史记》、《聊斋志异》等宏章巨制。全书所收均为善本全帙,并经海内外百名专家(庞朴、汤一介、白化文、冯其庸等)整理审阅,随文配有1500多幅相关插图,每部分均撰写了简明提要。这套电子书将以精装精排精编为目的,不断更新书中出现的各类问题,让每一位拥有这本书的国学爱好者都能有更好的阅读体验。对于读者的每一次反馈,我们都合理采纳,精益求精。
菜根谭(第一卷)
菜根谭(第一卷)
洪应明
¥0.99
《菜根谭》说:峨冠大带之士,一旦睹轻蓑小笠飘飘然逸也,未必不动其咨嗟;长筵广席之豪,一旦遇疏帘净几悠悠焉静也,未必不增其绻恋。人奈何驱以火牛,诱以风马,而不思自适其性哉?修身养德靠的是发自内心的反省和思索,需要的是一种宁静而致远的心境,而不是身外环境的感染和熏陶。
菜根谭(第二卷)
菜根谭(第二卷)
洪应明
¥0.99
《菜根谭》说:峨冠大带之士,一旦睹轻蓑小笠飘飘然逸也,未必不动其咨嗟;长筵广席之豪,一旦遇疏帘净几悠悠焉静也,未必不增其绻恋。人奈何驱以火牛,诱以风马,而不思自适其性哉?修身养德靠的是发自内心的反省和思索,需要的是一种宁静而致远的心境,而不是身外环境的感染和熏陶。
菜根谭(第四卷)
菜根谭(第四卷)
洪应明
¥0.99
《菜根谭》是明朝还初道人洪应明收集编著的一部论述修养、人生、处世、出世的语录集,为旷古稀世的奇珍宝训。对于人的正心修身、养性育德,有不可思议的潜移默化的力量。其文字简炼明隽,兼采雅俗。似语录,而有语录所没有的趣味;似随笔,而有随笔所不易及的整饬;似训诫,而有训诫所缺乏的亲切醒豁;且有雨余山色,夜静钟声,点染其间,其所言清霏有味,风月无边。
菜根谭(第六卷)
菜根谭(第六卷)
洪应明
¥0.99
《菜根谭》是明朝还初道人洪应明收集编著的一部论述修养、人生、处世、出世的语录集,为旷古稀世的奇珍宝训。对于人的正心修身、养性育德,有不可思议的潜移默化的力量。其文字简炼明隽,兼采雅俗。似语录,而有语录所没有的趣味;似随笔,而有随笔所不易及的整饬;似训诫,而有训诫所缺乏的亲切醒豁;且有雨余山色,夜静钟声,点染其间,其所言清霏有味,风月无边。
菜根谭(第七卷)
菜根谭(第七卷)
洪应明
¥0.99
《菜根谭》说:“做人无点真恳念头,变成花子,事事皆虚;涉世无段圆活机趣,便是个木人,处处有碍。”人生在世,实在做人和灵活处世是为人处世的*标准。二者同存,则有相得益彰之功效;二者择一,则有唇亡齿寒之损失。要想不虚度此生,不妨从实在和灵活处做起。
菜根谭(第九卷)
菜根谭(第九卷)
洪应明
¥0.99
栖守道德者,寂寞一时;依阿权势者,凄凉万古。达人观物外之物,思身后之身,宁受一时之寂寞,毋取万古之凄凉。
菜根谭(第十卷)
菜根谭(第十卷)
洪应明
¥0.99
遇故旧之交,意气要愈新;处隐微之事,心迹宜愈显;待衰朽之人,恩礼当愈隆。
古文观止(第十卷)
古文观止(第十卷)
吴乘权,吴调侯
¥0.99
这是欧阳修送别友人杨真的一篇赠序。文中着力描写的是琴声陶冶感情的力量。作者从多方面利用比喻进行联想,把音乐中传达出来的复杂、抽象的感情表现得非常具体,而这一切又与对友人的关心紧紧地结合在一起。
随园诗话(第二卷)
随园诗话(第二卷)
袁枚
¥0.99
《随园诗话》是清代影响大的论诗之作,共有二十六卷,其中《诗话》十六卷,《诗话补遗》十卷,可谓皇皇巨著。其体制为分条排列,每条或述一评,或记一事,或采一诗(或数诗),有其很强的针对性。《随园诗话》所论及的,从诗人的先天资质,到后天的品德修养、读书学习及社会实践;从写景、言情,到咏物、咏史;从立意构思,到谋篇炼句;从辞采、韵律,到比兴、寄托、自然、空灵、曲折等各种表现手法和艺术风格,以及诗的修改、诗的鉴赏、诗的编选,乃至诗话的撰写,凡是与诗相关的方方面面,可谓无所不包。
随园诗话(第八卷)
随园诗话(第八卷)
袁枚
¥0.99
元朝丞相在《连昌宫词》中写道:“深夜中月亮高悬弦乐齐鸣,贺老的一曲琵琶使场屋安静下来。”根据《隋书·音乐志》中记载:每年正月十五,“在端门外、建国门内,连绵八里的地方被列为听戏的场所。文武百官在路两旁搭成棚台,从黄昏到第二天早晨一直都在听戏。”这就是被称为“场屋”的原因。现在错把场屋称为策试选拔人才的场所。
每满80减40 元曲三百首全解
元曲三百首全解
史良昭
¥16.80
一百多年前,河南农夫在耕田时,翻出了带有人工刻痕的牛骨。当时的学者重金收购,自悦于一种新文字的发现。如今出土甲骨已积十余万片,人们从中找见了商王朝新的世系,读到了一部活生生的上古史。历史就是这样,它不断地风化和湮埋一部分存在,又不断地积累和传存另一部分。后人在无偿拥有的同时,还能不断地收获探索与发微的喜悦。 元曲同甲骨文自然风马牛不相及,但至少它也是历史的一种赐予,这笔遗产同样能垂远无穷。两者在现今都离“显学”颇远,却并不表明它们的生命力出了什么问题,主要还在于今人在观照和认识上的隔膜,借用流行的术语,即是“话语方式”不同的缘故。元曲是有元一代的“流行歌曲”,是元人在那么一个严酷时代中本能的自娱,而这种自娱的本质,一言以蔽之,便是“离经叛道”四字。正因为离了正统,叛了束缚,于是取了白话,亲了俚俗,将这种新文体用作了嬉笑怒骂、无往不适的利器;又因为怀有自娱的先天倾向,于是在表达上便体现出直截明快、意到言随的经营特色,以满足感官和心理的直接需要为旨归,告别了诗词的苦吟与刻意。不难看出,在将社会存在、个人经历感受等外部因素转化为诗歌内部因素的创作方式上,元曲实现了前所未有的革新,足以与诗词争妍斗巧。这正是本书推荐诸君读一读元曲的理由。
每满80减40 宋词三百首全解
宋词三百首全解
上缰村民,蔡义江
¥17.88
词,原本是音乐文学,是为配合乐曲而填写的歌词,所以全称为“曲子词”,简称为“词”。既要按曲子节奏填词,就很难都用整齐的五言、七言来填,因为旋律总有长短快慢。所以除有极少数的例外,一首词中句子总是长短参差的,故词又称“长短句”。词还有“乐府”、“歌曲”、“乐章’’等名称,也都可以看出它与音乐的关系,只有较为晚出的“诗余,,之称,是忽略了词与音乐之间关系的。所谓“诗余”,是将词说成是诗的余绪(贬低词的说法),或以为词是由诗增减字数、改变形式而演化成的。这都是只着眼于诗词语句篇章的异同,而没有考虑音乐……
每满80减40 太平广记钞(全4册)
太平广记钞(全4册)
冯梦龙
¥69.99
  《太平广记》是我国北宋初年所编的大型类书之一,全书五百卷,目录十卷,取材于汉代至宋初的小说、笔记、野史、稗文及释藏、道经等共四百余种,可视作中国古代小说总集,堪称宋代的“百科全书”。其内容丰富,趣味盎然,是中国古代“志怪传奇”文学的源头,对后世文学的影响至大。宋代以后,话本、杂剧、诸宫调等各种虚构类文学作品多从《太平广记》中选取题材,加以敷演。   但是,《太平广记》卷帙浩繁,内容芜杂,世人称“《广记》烦琐,不切世用”。明人冯梦龙自幼涉猎《太平广记》,“喜其博奥,厌其芜秽”,于是从便于流传、有利阅读的角度出发,对此书“去同存异,芟繁就简,类可并者并之,事可合者合之”,简省了一半的篇幅,将其精华浓缩后编为八十卷,是为《太平广记钞》。改编后的《太平广记钞》无论是在取类上,还是在编排顺序上,都要比《太平广记》原书更精当。另外,冯梦龙还为《太平广记钞》加上了不少批语,其中总批二百余条,眉批一千七百余条,夹批不计其数。这些批语,不仅为读者解释难词难句、评论是非曲直、分析作文技巧,方便了解《太平广记》所载故事的来龙去脉
每满80减40 诗经选
诗经选
褚斌杰,方铭
¥14.26
周南? 关雎〔1〕 关关雎鸠〔2〕,在河之洲〔3〕。窈窕淑女〔4〕,君子好逑〔5〕。参差荇菜〔6〕,左右流之〔7〕。窈窕淑女,寤寐求之〔8〕。求之不得,寤寐思服〔9〕。悠哉悠哉,辗转反侧〔10〕。参差荇菜,左右采之〔11〕。窈窕淑女,琴瑟友之〔12〕。参差荇菜,左右之〔13〕。窈窕淑女,钟鼓乐之〔14〕。 〔1〕这是一首爱情诗,写一个男子思慕着一位美丽贤淑的少女,日夜不能忘怀。他渴望终有一天,能与她结为永好,成为夫妇,过上和谐美满的幸福生活。 〔2〕关关:鸟鸣声。雎(jū居)鸠:水鸟名,即鱼鹰。一说为鸠类,求偶时雌雄相和而鸣。毛《传》:“兴也。关关,和声也。” 〔3〕洲:水中陆地。 〔4〕窈窕(yǎo tiǎo咬挑):体态娴美的样子。毛《传》:“窈窕,幽闲也。”淑:品德和善。朱熹《集传》:“淑,善也。” 〔5〕君子:古代对男子的美称。好:此指男女相悦。逑(qiú求):配偶。好逑,爱侣、佳配之意。 〔6〕参差:长短不齐的样子。荇(xìnɡ杏)菜:一种水中植物,可食。 〔7〕左右:指船的左边或右边。流:择取。《尔雅》:“流,择也。”这句形容那个女子择取荇菜时向左向右的情状。 〔8〕寤寐(wù mèi务妹):醒着,睡着。这里指日以继夜。 〔9〕思服:二字同义,即思念。毛《传》:“服,思之也。” 〔10〕“悠哉”二句:形容思念不已,不能安睡的样子。悠:悠长,指思绪绵绵不尽。反:覆身而卧。侧:侧身而卧。 〔11〕采:采摘。 〔12〕琴瑟(sè色):古代的两种弦乐器。友:亲密相爱。这里以弹琴奏瑟,比喻与她相会相处时的亲密无间,和谐愉快。 〔13〕(mào冒):拔取。“流”、“采”、“”,均指采取,但动作有区别,有递,兼表示感情和追求的程度。 〔14〕“钟鼓”句:敲钟鼓使她快乐。这里指钟鼓喧喧热闹的婚礼场面,是男子设想未来结婚的情景。 葛覃〔1〕 葛之覃兮,施于中谷〔2〕,维叶萋萋〔3〕。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈〔4〕。葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫〔5〕。是刈是〔6〕,为为绤〔7〕,服之无〔8〕。言告师氏〔9〕,言告言归〔10〕。薄污我私〔11〕,薄浣我衣〔12〕。害浣害否〔13〕?归宁父母〔14〕。 〔1〕这首诗写已婚女子归宁省亲前劳作、做准备的情景,充满着急切、快乐心情。葛:多年生蔓生植物,纤维称葛麻,可以织布。覃:长,指葛藤。 〔2〕施(yì易):移,指葛藤蔓延、爬满。中谷:即谷中,山谷之中。 〔3〕维:虚词,用于发语。萋萋:茂盛的样子。 〔4〕喈喈(jiē阶):象声词,形容鸟鸣宛转好听。 〔5〕莫莫:犹“漠漠”,极茂密的样子。 〔6〕是:乃,于是。刈(yì义):割。(huò获):煮,指煮后取其纤维。 〔7〕为:动词,这里指织成。(chī痴):细葛布。绤(xì细):粗葛布。毛《传》:“精曰,粗曰绤。” 〔8〕(yì义):厌。无,指乐穿不已,久穿不厌。 〔9〕师氏:古时教导女子学习女工(如织布、做衣等)的人。言:用作动词词头,无实义。 〔10〕归:回娘家。 〔11〕薄:语助词,有勉力、赶快的意思。《广雅·释诂》:“薄,迫也。”污:指洗衣去污。私:内衣,贴身衣服。 〔12〕浣(huàn换):洗涤。 〔13〕害:“曷”的假借字,同“何”。这句说,哪些需要洗,哪些不用洗。 〔14〕归宁:回娘家省亲问安。宁,安宁,作动词,问候安宁。 卷耳〔1〕 采采卷耳,不盈顷筐〔2〕。嗟我怀人〔3〕,彼周行〔4〕。陟彼崔嵬〔5〕,我马虺〔6〕。我姑酌彼金〔7〕,维以不永怀〔8〕。陟彼高冈〔9〕,我马玄黄〔10〕。我姑酌彼兕觥〔11〕,维以不永伤。陟彼矣〔12〕,我马瘏矣〔13〕,我仆矣〔14〕,云何吁矣〔15〕! 〔1〕这首诗写妇人怀念出征在外的丈夫,首章自写,二、三、四章均从对方着笔,写征夫在外服役的劳苦和对自己的思念,含蓄委婉,愈见情笃。卷耳:野生植物,嫩苗可食。 〔2〕采采:采而又采,指采摘动作不断。朱熹《集传》:“采采,非一采也。”顷筐:一种簸箕状的浅筐。二句说久采不满筐,是因采者有心事,未能专注劳作。 〔3〕嗟:叹词。怀:思念。人:征人,指其丈夫。 〔4〕:同“置”,放置。周行:大道。这句说,无心采摘,索性将筐放置在路上。 〔5〕陟(zhì志):登。崔嵬:高而险的山。 〔6〕虺(huī tuí灰颓):疲病腿软的样子。以下的“我”均是思妇代行人自称。清牟应震《质疑》:“六我字,皆代征夫设想。” 〔7〕姑:姑且。酌:用勺舀酒。金(léi雷):铜酒器。古代称青铜为金。,刻有云龙纹的盛酒器。 〔8〕维:发语词。永怀:长久的思念。 〔9〕冈:山岗,山脊。 〔10〕玄黄:指马因疲劳而目眩眼花(取闻一多《诗经新义》)。 〔11〕兕觥(sì ɡōnɡ寺公):犀牛角杯。 〔12〕(jū居):有土有石的山丘,分外难行。 〔13〕瘏(tú途):疲病力竭。朱熹《集传》:“瘏,马病不能也。” 〔14〕(pū铺):生病不能行走。 〔15〕云:发语词。吁(xū虚):同“”,忧伤。这句说,这是何等的忧伤啊! 桃夭〔1〕 桃之夭夭〔2〕,灼灼其华〔3〕。之子于归〔4〕,宜其室家〔5〕。桃之夭夭,有其实〔6〕。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁〔7〕。之子于归,宜其家人〔8〕。 〔1〕这是一首贺新婚的诗,《诗经》的前一首《木》重在贺男,这首贺女。用桃花鲜艳比喻女子貌美,用果实肥大,绿叶茂密比喻家族兴旺、昌盛。 〔2〕夭夭(yāo腰):同“”,木少壮,即初长成花的树。一说,形容花之娇好。 〔3〕灼灼(zhuó卓):形容花之盛,红色鲜明,光彩照人。华:古“花”字。 〔4〕之子:此子,指这个新婚女子。子,古时男女皆可通称为“子”。于:往。归:归于夫家,即出嫁。 〔5〕宜:适当、相宜。室家:男子有妻称有室,女子有夫称有家,这里指家庭。 〔6〕有(fén坟):即,形容果实肥大。实:果实。这里以结果实比喻生子。 〔7〕蓁蓁(zhēn真):叶子茂密的样子。这里指家族兴旺而福荫后代。 〔8〕家人:指家族之人。
1 2 3 4 5 6 7