大象巴巴故事全集
¥3.00
让·德·布吕诺夫(Jean deBrunhoff)是法国著名画家和儿童文学作家,他笔下的作品声名远扬的,就是呈现给读者的这套巴巴系列—— 巴巴的故事 巴巴的旅行 国王巴巴 巴巴和猴子泽菲尔 巴巴和他的孩子们 巴巴和圣诞老人 巴巴是一头聪明可爱的小象,他和妈妈一起生活在美丽的大森林里。 一天,巴巴和妈妈在丛林玩耍,妈妈被一个可恶的猎人打死了,巴巴只身逃到了一座大城市。在那里,巴巴遇见了好心的老妇人。老妇人不仅给巴巴买了新衣服,还送给他一辆汽车。后来,巴巴娶了自己的表妹,还被加冕为大象国的国王,有了自己可爱的宝贝,由此展开了一系列的冒险。 自从1931年问世以来,小象巴巴就成为许多冒险故事竞相模仿的对象,故事中的巴巴国王、莎莉皇后、他们的孩子波马、亚历山大、弗洛拉,还有小象亚瑟、猴子泽菲尔以及老妇人,无不给孩子们留下了深刻的印象。 目前,巴巴系列已被翻译成13种文字,畅销全球150多个国家和地区,销量达到3000多万册。美国人文学科基金会将其推荐为儿童经典读物。 正是凭借这个《大象巴巴故事全集(套装共6册)》系列,布吕诺夫被读者们亲切地誉为“巴巴之父”。尤其值得指出的是,这套作品还为现代图画故事的发展奠定了基础,因此,让·德·布吕诺夫又被人们称为“现代儿童图书之父”。
蓝花王国
¥3.00
《蓝花王国》是弗朗西斯.霍奇森.伯内特的一部童话作品,此译本为中文译本。暴虐的前国王、薄命的美后、千载难逢的少年仁君、大智的隐者、迂腐的臣民、日月星辰、狂风暴雨、曼舞的蓝花儿、少年连队、神密的口令……这些神奇的人物和事件在《蓝花王国》中得到了怎样的串联?埃莫小王国从出生之日起就随着老者登上了大山峭壁上的城堡,他远离平原上的国家、远离污秽肮脏、远离是非口角;他与世间百般神奇为邻、与性情中的纯善刚韧为伍。若干年后,埃莫学成下山,他将如何打破莫德里斯王国阴郁的魔咒?他的法典真的会让“富人花园中蓝花毒死所有的穷人”吗?伯内特充满正能量的文学构思、极富灵性的写作风格、精美跌宕的行文必将把这部经典传世的童话作品融入到你的内心深处,“不管男人、女人、还是孩子”。?
见闻札记之圣诞故事
¥3.00
《见闻札记》是美国文学的经典作品。书中,华盛顿?欧文撷取自己17年旅欧时的种种逸事,以小说家的手法,哲学家的冷静思辨,加之文化朝圣之心绪,将其一一述来。本书在英国出版引起轰动,这使他成为个获得国际声誉的美国作家,因此被誉为“美国文学之父”。 《见闻札记之圣诞故事》中收录的5个圣诞节故事,描绘了一个理想化的、英国传统式的庆祝圣诞节的方法,极大地影响了美国人看待和庆祝圣诞节的的态度和方式,为美国圣诞节的复兴做出了巨大贡献。 关于圣诞节,你肯定知道有圣诞老人,有圣诞树,有圣诞礼物,有圣诞疯狂购物;你或许也知道有圣诞颂歌,有教堂礼拜,有槲寄生和冬青;可你是否还知道燃烧圣诞原木的习俗?是否还知道传统圣诞晚宴上的奇特菜肴和大碗酒的秘方?是否还知道英格兰乡间人们爱在圣诞夜里讲的鬼故事? 请跟随华盛顿?欧文,去一个古老的英格兰庄园上做客,见证一个传统的大家族如何度过圣诞十二日。
小王子(中法英三语对照)
¥3.00
《小王子(中法英三语对照)》内容简介:这个人有那么一点点特别,他从四五岁起,就梦想将来能翱翔于蓝天之上,这在上个世纪初航空飞行技术还很不发达的时代,要算是一个很“新潮”的理想。他十二岁时,就被一个著名的飞行员带着次飞上了天空,这事在当时也很不简单。经过长期的努力,他终于在二十一岁的时候,获得了飞行驾驶员的资格证书,以后,就一直在空军、邮政航空队以及航空公司任职。
叶君健译本:安徒生童话全集(经典插图版)(第2册)
¥3.00
《安徒生童话》是一部妇孺皆知的文学巨著,它是由丹麦著名诗人、童话作家安徒生历时近40年创作而成。安徒生生前曾得到皇家的致敬,他用童话故事的魔力征服了世界,他的童话被译成150多种语言在全球发行出版。本书收录了《卖火柴的小女孩》《丑小鸭》《皇帝的新装》《拇指姑娘》等166篇经典童话作品. 在每篇童话或故事后面,译者写了一有关作品的写作和出版的背景,以及个人对有关作品的体会。译者引了有关作品的个别语句来作为我的“体会”的依据。这样做的目的是为帮助读者更好地理解安徒生有关作品的特及其创作意图,同时也给儿童文学作家及儿童文学研究者提供一些参考。安徒生的童话虽然表面上是“为孩子们讲的故事”,但实际上也都适合成年人和老年人阅读。译者的这些“体会”自然也可以为他们作参考。 在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为“好的”:“只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平的译本。” 1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健“丹麦国旗勋章”(安徒生因为童话创作成就也获得了“丹麦国旗勋章”),这使他成为全世界因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章。
红楼梦 (曹雪芹)
¥3.00
说不尽红楼梦,道不尽红楼梦。每阅一回《红楼梦》,便多生一种人生的情味。说《红楼梦》是“中国小说文学难以征服的*”,当之无愧,不仅仅是因为它具有极高的思想价值,还在于它非凡的艺术成就。在一定意义上说,《红楼梦》是难以被完全解读的,它的博大意蕴和深刻内髓,吸引着一代代读者去探究。《红楼梦》是十八世纪上半叶中国封建社会末期社会生活的缩影。全书规模宏伟,结构严谨,打破了中国古典小说传统的单线式结构方式,采取了多线式结构的方式。以贾宝玉和金陵十二钗为主线,以荣宁二府盛极而衰的过程为副线,将众多的人物、纷繁的事件,组成了一个有序的网状结构,为我们展示了广阔错综又高度集中的社会生活画卷。《红楼梦》不仅是一部伟大的文学著作,还是研究中国哲学思想、文化形态、古代官制、民俗现象的重要史料。“红学”便是专门研究这一巨著的综合性人文学科。
难忘那一幕幕
¥3.00
这些中外*有智慧性的美好故事,短小精悍,意蕴隽永,充满了睿智的哲理,容易使广大读者阅读,也能打动心灵。一粒沙子蕴含一个世界,一滴露珠足以反映太阳光辉,一则小故事饱含世间大道理,这就是每一篇故事的魅力。从这些感动心灵的小故事里,广大读者可以吸取心灵智慧之光,并碰出生命的火花,化渺小为伟大,化平凡为神奇,从而获得伟大的精神感召,融入进永不停止的人生追求。
叶君健译本:安徒生童话全集(经典插图版)(第1册)
¥3.00
《安徒生童话》是一部妇孺皆知的文学巨著,它是由丹麦著名诗人、童话作家安徒生历时近40年创作而成。安徒生生前曾得到皇家的致敬,他用童话故事的魔力征服了世界,他的童话被译成150多种语言在全球发行出版。本书收录了《卖火柴的小女孩》《丑小鸭》《皇帝的新装》《拇指姑娘》等166篇经典童话作品. 在每篇童话或故事后面,译者写了一有关作品的写作和出版的背景,以及个人对有关作品的体会。译者引了有关作品的个别语句来作为我的“体会”的依据。这样做的目的是为帮助读者更好地理解安徒生有关作品的特及其创作意图,同时也给儿童文学作家及儿童文学研究者提供一些参考。安徒生的童话虽然表面上是“为孩子们讲的故事”,但实际上也都适合成年人和老年人阅读。译者的这些“体会”自然也可以为他们作参考。 在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为“好的”:“只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平的译本。” 1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健“丹麦国旗勋章”(安徒生因为童话创作成就也获得了“丹麦国旗勋章”),这使他成为全世界因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章。
叶君健译本:安徒生童话全集(经典插图版)(第3册)
¥3.00
《安徒生童话》是一部妇孺皆知的文学巨著,它是由丹麦著名诗人、童话作家安徒生历时近40年创作而成。安徒生生前曾得到皇家的致敬,他用童话故事的魔力征服了世界,他的童话被译成150多种语言在全球发行出版。本书收录了《卖火柴的小女孩》《丑小鸭》《皇帝的新装》《拇指姑娘》等166篇经典童话作品. 在每篇童话或故事后面,译者写了一有关作品的写作和出版的背景,以及个人对有关作品的体会。译者引了有关作品的个别语句来作为我的“体会”的依据。这样做的目的是为帮助读者更好地理解安徒生有关作品的特及其创作意图,同时也给儿童文学作家及儿童文学研究者提供一些参考。安徒生的童话虽然表面上是“为孩子们讲的故事”,但实际上也都适合成年人和老年人阅读。译者的这些“体会”自然也可以为他们作参考。 在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为“好的”:“只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平的译本。” 1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健“丹麦国旗勋章”(安徒生因为童话创作成就也获得了“丹麦国旗勋章”),这使他成为全世界因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章。
叶君健译本:安徒生童话全集(经典插图版)(第4册)
¥3.00
《安徒生童话》是一部妇孺皆知的文学巨著,它是由丹麦著名诗人、童话作家安徒生历时近40年创作而成。安徒生生前曾得到皇家的致敬,他用童话故事的魔力征服了世界,他的童话被译成150多种语言在全球发行出版。本书收录了《卖火柴的小女孩》《丑小鸭》《皇帝的新装》《拇指姑娘》等166篇经典童话作品. 在每篇童话或故事后面,译者写了一有关作品的写作和出版的背景,以及个人对有关作品的体会。译者引了有关作品的个别语句来作为我的“体会”的依据。这样做的目的是为帮助读者更好地理解安徒生有关作品的特及其创作意图,同时也给儿童文学作家及儿童文学研究者提供一些参考。安徒生的童话虽然表面上是“为孩子们讲的故事”,但实际上也都适合成年人和老年人阅读。译者的这些“体会”自然也可以为他们作参考。 在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为“好的”:“只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平的译本。” 1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健“丹麦国旗勋章”(安徒生因为童话创作成就也获得了“丹麦国旗勋章”),这使他成为全世界因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章。
“缤纷糖果”校园成长系列·像棒棒糖一样的8岁
¥3.08
李彩云创作的《像棒棒糖一样的8岁》讲述了小 学二年级孩子们有意思、不一样的校园故事,让人在 童真中感受快乐、感动和思考。书中的主人公们升上 了二年级,他们换了课室,迎来了新同学,又遇到了 一些既好玩又好笑的事情,如“D豪猪”事件、“真 假老侯”“妈妈的烦恼”等等。故事生动有趣,富有 极强的娱乐性和教育意义,并配有插图。主人公形象 鲜明生动,有连续性,有利于小学生的阅读和学习。
大自然 小秘密.1,花丛中 小蜜蜂
¥3.14
本书把自然知识事件融富有趣味的图画,融合知识、事件、图画的特,图片达意,语言生动,层次清晰,科学道理深浅出,内容通俗易懂,易学易懂易记。本书共涵盖5个知识事件,每个知识事件都对应着广为传播的谚语:花丛中 蜜蜂飞——蜜蜂把花咬,果实长得好;燕子低飞天下雨——燕子飞得低,将要穿雨衣;雁南飞 雁北归——南赏雁,北观蛋,中间仰着脖子看;秦岭山脉 南米北面——秦岭淮河一条线,南吃大米北吃面;一场秋雨一场寒——一场春雨一场暖,一场秋雨一场寒。每个知识事件后,加了知识扩展,帮助读者拓视野。
昆虫记
¥3.17
作者将毕生研究成果和人生感悟于一身,将昆虫世界化作供人类获得知识、趣味、美感和思想的美文,娓娓道来。可以毫不夸张地说,《昆虫记》是一个奇迹,是由人类杰出的代表法布尔与自然界众多的平凡子民昆虫,共同谱写的一部生命的乐章,一部永远解读不尽的书。
爱的教育
¥3.17
本书是一个四年级男孩安利柯的日记。书中,“爱”被表现得淋漓尽致,每一种爱都那么感人肺腑,荡气回肠。本书自问世以来,一直畅销不衰,是一部让全世界亿万人感动而泣,被全世界公认为*爱心和教育性的名著,是青少年成长过程中不可或缺的经典伴读名篇。
名人传
¥3.17
本书是法国作家罗曼罗兰的鼎力之作。全书由《贝多芬传》、《米开朗琪罗传》、《托尔斯泰》三部分组成,书中作者以饱满的激情,谱写了三位天才在人生征途上的热情和苦难,他们无私、无畏,为创造能表现真、善、美的不朽杰作,献出了自己毕生的精力。
巴黎圣母院
¥3.17
《巴黎圣母院》描写了1481年路易十一统治下的法国巴黎。阴险虚伪的巴黎圣母院主教克洛德,想占有爱斯梅拉达;诚实丑陋的圣母院敲钟人加西莫多,看穿了主教虚伪的真面目,美丽、善良、纯洁的吉卜赛姑娘爱斯梅拉达成为黑白不分、鬼人颠倒的社会的牺牲品……美与丑,善与恶:引人入胜的故事情节,催人泪下的执着爱情……反映了当时的巴黎,同时鞭挞了丑恶,歌颂了良善。
岳飞传
¥3.17
《岳飞传》汇聚英雄群像,弘扬传统文化。孩子们之所以喜爱《岳飞传》,是因为它展现了一代抗金英雄岳飞精忠报国、壮志未酬的英雄气概。
唐诗三百首
¥3.17
唐诗不仅是一幅画,还是一卷辉煌时代的剪影,一本历尽沧桑的历史。它镂刻了盛唐的雍容华贵、明媚江河,也镂刻了盛唐的生老病死、阴云长空。无论一千年还是三千年,无论多久,后代的人都能从唐诗中看到一个圣朝的故事……
汤姆·索亚历险记
¥3.17
本书是19世纪美国著名现实主义幽默大师马克吐温于1876年发表的一部长篇小说。在这部作品中,作者从儿童的视角入手,为我们描绘了当时美国内地的生活,以及教会和学校的教育,表达了追求自由、新奇的美好新生活的愿望。
格兰特船长的儿女
¥3.17
一个从鱼肚子里剖出来的漂流瓶,为邓肯号游船船主格里那凡爵士提供了失踪船长格兰特的线索。于是,格里那凡爵士带着船长的一双儿女沿着南纬37度穿过南美洲,横贯澳大利亚与新西兰,整整环绕了地球一周,在经历过无数艰难险阻后,终于在太平洋某个荒岛上找到了这位失踪两年的苏格兰航海家。
安徒生童话
¥3.17
海底里善良的人鱼公主、森林里挥舞魔棒的小天使、花瓣上睡着的可爱玫瑰花精、草原上生活着的百合姑娘……在这个令人神往而又充满奇异色彩的世界里,你的好奇心将得到满足,你想象的翅膀将更加丰满,它将会如一盏明灯,引导你进入一个浩瀚无边的快乐世界。