何其芳诗选(名著阅读力养成丛书)
¥6.99
《何其芳诗选》是诗人何其芳的诗歌作品集,为“名著阅读力养成丛书”系列之一,由“预言”“夜歌”“听歌”和“夜行歌”四辑构成。首辑“预言”,选自何其芳诗集《预言》。第二辑“夜歌”,选自诗人第二部诗集《夜歌》。第三辑“听歌”,选自诗人第三部诗集《何其芳诗稿》。末辑“夜行歌”,选自诗人佚诗和集外诗。诗人早期的诗风,一方面受到象征主义影响,另一方面也受影响于李商隐、李煜等中国古典诗人的冶艳凄绝。中后期诗歌主要是为了工农知识分子和“劳动者”而写。本书的目标读者以小学生为主,选诗歌总体较符合小学生的阅读需求。
生来闪耀:不负星光(乘风破浪的姐姐郑秀妍JESSICA跨界出道小说续作,被孤立、被抢资源、被踢出团队,谁会陪我,等待再度闪耀的时刻?)
¥41.88
也许我是先眨眼的那个人 但我不能让她们看见我哭 当你站得越高,你就跌得越重。 梦想与爱情的成本,比想象的更高。 当公司不再庇护,面对队友的背叛,瑞秋必须聆听自己的心声。 我知道我不会停止战斗, 带着一个发自内心的笑容。
百年不了情——我与伯父周恩来相处的日子
¥68.60
这是一部从亲属角度近距离观察、记叙世纪伟人周恩来的文献性著作。 作为20世纪有着重大国际影响的巨人,周恩来是“近代以来中华民族的一颗璀璨巨星,是中国共产党人的一面不朽旗帜”。“周恩来”这个光荣的名字、不朽的名字,永远深深铭刻在中国人民及世界人民的心中。 本书作者为周总理的侄儿,也是中国人民解放军的一位高级将领,他从亲历者的视角,生动真实地记叙了周恩来一些鲜为人知的人生侧面和工作情景。用许多感人至深的细节,印证并丰富了众口传颂的周恩来精神。这种心底无私、天下为公的精神,是中华民族传统美德和中国共产党人优秀品德的集中写照。 本书以大量史实和生动事例记述了周恩来少年时立志为中华之崛起而奋斗,追求救国救民真理,作为中国共产党主要领导人之一,带领中国人民战胜无数艰难险阻,历经几十年革命斗争,使中国走向新生。担任国总理26年里,日理万机,将政治、经济、文化、军事、外交等方面复杂工作付诸实施,为新中国长远发展下坚实基础。 本书还对周恩来家族史及其他有关史实行了考证和梳理,大多未曾发表,弥足珍贵,丰富了对周恩来的研究。此外,记录了国内外上百位著名人士亲身叙述对周恩来的缅怀和崇敬之情,使之铭传于世,不会随岁月流逝。周恩来的人格魅力山高水长,博得中国及世界人民的钦佩和敬仰。周恩来精神将凝聚照耀一代代中国共产党人历史精神脉络、不忘全心全意为人民谋幸福的初心和使命。
美国越南裔文学作品选(美国亚裔文学研究丛书)
¥40.80
“美国亚裔文学研究丛书”是国内套为完整的“美国亚裔文学”方面的系列丛书,由文学史、文学作品选、文学评论集、学术论著等组成。 《美国越南裔文学作品选》精选了21位美国越南裔作家的作品,试图描绘美国越南裔文学百年间发展与演变的画卷。作品选分为作者简介和作品选读两部分,选读部分一般选择的是每位作家比较重要的作品节选,涉及了多种体裁,如小说、诗歌、戏剧、传记等几大类别;作者简介主要包括作家的个人基本信息、创作经历、获奖情况、主要作品以及作品主要评。我们希望帮助读者尽快了解作家及所选作品的中心思想与主要内容。
美国韩裔文学作品选(美国亚裔文学研究丛书)
¥40.80
“美国亚裔文学研究丛书”是国内套为完整的“美国亚裔文学”方面的系列丛书,由文学史、文学作品选、文学评论集、学术论著等组成。 《美国韩裔文学作品选》精选了30位美国韩裔作家的作品,力图反映美国韩裔文学在近一百年间的发展与演变。作品选分为作者简介和作品选读两大部分,选读部分一般选取的是每位作家的一至两部代表作品的节选,包括了多种体裁,如自传、小说、诗歌、戏剧和散文等;作者简介提供作家的个人基本信息、创作经历、代表作和作品简要评。我们希望帮助读者尽快了解作家及所选作品的中心思想与主要内容。
时间不语,却给出了所有答案
¥21.90
“随缘达变明远道,常怀固守一良心。” 全面收录《萝卜汤的启示》《生日》《匿名信》《树犹如此》等44篇梁实秋经典散文作品,一窥先生闲逸存真的本色。 先生一生,温谦敦厚,不计人言,不畏抨,不怨不艾,守中庸,存童心,始终保持着一份高雅、恬静、淡然。 先生文字,谐谑有趣,尽显其深沉丰赡圆融的内在世界。本书谈生死、说众生、聊家常、叙过往,有浸透俗世后的乐观旷达,亦有对须臾美好的欢喜。 透过阅读先生的片段生活文字,愿你懂得默守初心的要义,居之无倦,行之以忠,熬得住寂寞,沉得下心,不计过往,只遵守当时本心,在生活中活得更加安定和从容。
立斜阳集
¥29.90
《立斜阳集》收录冯至写于20世纪80年代的一些回忆性散文及新诗。主要记录20世纪20年代的北京、30年代前半期德国的海德贝格、40年代前半期的昆明这三个作者“华年磨灭地”的城市和在那里结识的良师益友——杨晦、梁遇春、郁达夫,徐诗荃、梁岱宗等,记录昆明往事,记录与齐白石、永濑义郎及夫人永濑照子之间的文艺因缘。“当时只道是寻常”,许多往事一经回想便意味无穷,于是沉思往事立“斜阳”。另收录冯至先生创作于20世纪80年代的新诗三十二首,表达对于时代的爱和憎。
纳尼亚传奇:狮子、女巫和魔衣橱:英汉对照
¥14.00
本书首次出版于1950年。故事的主人公是佩文西家的四个孩子:彼得、苏珊、埃德蒙和露茜。1940年,第二次世界大战爆发,四兄妹从伦敦来到乡下躲避战乱。在他们所住的大房子里,孩子们发现一个神奇的衣橱,通往一个叫作纳尼亚的国度。这里有会说话的动物,还有传说中的半羊人和女巫。经过一番冒险,四个孩子帮助会说话的狮子阿斯兰和其他正义善良的动物们,败了邪恶的女巫。
水孩子:英汉对照
¥19.40
《双语名著无障碍阅读丛书:水孩子》一书的主人公是小烟囱清扫工汤姆。一天,他被赶出一所大房子,不小心落水中,变成一个“水孩子”。汤姆由此始一系列冒险,历尽艰险找到自己的师父格里姆斯,帮助师父改过自新,汤姆自己也成长为一个正直、善良、勇敢的孩子。
小海蒂
¥18.00
暂无
文化语境视域下索尔·贝娄中期作品研究(外国语言文学学术论丛)
¥30.00
美国犹太裔作家、诺贝尔文学奖获得者索尔·贝娄(Saul Bellow, 1915-2005)一生创作颇丰,就其小说创作而言,时间之长、质量之高实属当代美国文学界少见。本专著主要选择贝娄中期作品(六七十年代发表的小说)作为主要研究对象,全书主要围绕贝娄中期作品中所展示的四种文化现象进行“批判性阅读”,以此为基础,力求实现对这些文化的现象和本质的再认识,从而开辟更加广阔的文学学术场域。同时,如何处理好传统社会价值观与改革发展进程之间的关系,对于我国目前正处于*建设小康社会这一发展的关键阶段,已经成了迫在眉睫的问题。而美国犹太裔作家索尔·贝娄中期作品对人类生存困境的揭示,似乎更能够对当前人们提出一些警示,并提供一个可资借鉴的参照系。另一方面,本专著的研究不但印证国外相关文学家、文学批评家、理论家和艺术家的原著,而且还印证、归纳、综合、吸收了国内相关研究的一些新思想和新观点,力求客观、*、科学地呈现出国内外相关研究的*新成果。
美国西亚裔文学作品选(美国亚裔文学研究丛书)
¥40.80
“美国亚裔文学研究丛书”是国内套为完整的“美国亚裔文学”方面的系列丛书,由文学史、文学作品选、文学评论集、学术论著等组成。 《美国西亚裔文学作品选》精选了35位美国西亚裔作家的作品,主要收录了黎巴嫩裔、叙利亚裔、伊朗裔、巴勒斯坦裔、阿富汗裔、伊拉克裔、土耳其裔等代表作家的经典作品和新兴作家的代表作品。作品选分为作者简介和作品选读两部分,选读部分一般选取的是每位作家的一至三部代表作品的节选,包括了多种体裁,如自传、小说、诗歌和散文等;作者简介提供作家的个人基本信息、创作经历、代表作和作品简要评。我们希望帮助读者尽快了解作家及所选作品的中心思想与主要内容。
东大教授世界文学讲义1
¥39.99
《东大教授世界文学讲义1》是“东大教授世界文学讲义”系列的册,该书是东京大学文学教授、日本著名文学评论家沼野充义的世界文学课讲义。内容为作者沼野充义与23位当代知名作家、学者(来自日本、美国、中国、波兰、保加利亚等国)的文学对谈构成。该系列书为东京大学文艺理论专业本科生和研究生的目,也是东大文学专业学生基础读本。本册内容收了美国当代作家利比·英雄、美国哈佛大学学者罗伯特·坎贝尔、日本芥川奖得主平野启一郎、日本文学研究专家饭野有幸、日本俄罗斯文学研究人龟山郁夫的对话内容。话题围绕日本传统文学、现代文学的变异以及日本文学本质特展,触及了夏目漱石创作的世界性、村上春树作品西化和回归日本、日本诗歌的本质意义、俄国文学在日本的影响等,此外还对日本文学如何步当代化等问题给予了解答。
荷塘月色——朱自清精读(壹本)
¥14.99
同朱自清谈话处事或读他的文章,印象都是那么诚恳、谦虚、温存、朴素……他文如其人,风华从朴素中来,幽默从忠厚中来,腆厚从平淡中来。——杨振声 朱自清的散文,能够贮满一种诗意。——郁达夫 每回重读佩弦兄的散文,我就回想起倾听他的闲谈的乐趣,古今中外,海阔天空,不故作高深而情趣盎然。——叶圣陶 理不清的现在,摸不着的将来,谁可懂得,谁能说出呢? 但是,聪明的,你告诉我,我们的日子为什么一去不复返呢? 这时候热闹的,要数树上的蝉声与水里的蛙声;但热闹是它们的,我什么也没有。
林家铺子:茅盾精读
¥14.99
《林家铺子——茅盾精读》是茅盾中短篇小说及散文代表作的精选集。茅盾继承了“五四”时期文学研究会“人生派”的现实主义精神,并加以发展,建立起在当时来说属于全新的革命现实主义文学模式,是“社会剖析派小说”的创者。其小说擅长从大处着眼,小处落笔,以小人物来观照大时代;其散文有多篇选为部编版语文教材,如《天窗》《北京的春节》《白杨礼赞》等。本书收录其小说名作《林家铺子》和“农村三部曲”之《春蚕》《秋收》,散文名作《白杨礼赞》《天窗》等经典篇目。 本书是“壹本”系列第二辑之一种。“壹本”系列以“一本书了解一位名家”为宗旨,为当下学生和年轻读者造一套中国现当代名家名作精选集,破文体界限,以全新的选编形式,为读者营造全新的阅读体验:内容有干货,阅读有效果,形式有趣味。
鲁迅杂文
¥6.99
本书为鲁迅杂文代表作精选集,不仅收录了《中国人失掉自信力了吗》《拿来主义》《记念刘和珍君》等选为语文教材课文的篇目,还收录了青少年学生应知应读的《再论雷峰塔的倒掉》《论“费厄泼赖”应该缓刑》等几十篇经典作品。 鲁迅一生创作了大量杂文,从“文明批评和社会批评”出发,在中国现代思想史和文学史上树起了一座罕见的丰碑。鲁迅杂文擅长分析,以其高度严密的论证,总能够在有限的篇幅里,一针见血地把道理说得深刻透彻,因此具有高度的说服力。同时,鲁迅杂文特别擅长使用讽刺手法,把社会上公然的、常见的、不以为奇的,但却不合理的事物,加以精练、夸张,给予辛辣的讽刺,使其文很有感情力量,常常能制强敌于死命。鲁迅还经常运用典故或自己创造的故事,以具体生动的事例,来论述抽象的道理。
季羡林写给年轻人的生命礼物:时间从来不语+ 日子不慌不忙(全2册)(与大师共语,品人生百态。愿你人间清醒,活得通透,过得舒心。人民日报倡导的生活态度)
¥30.00
《日子不慌不忙,我们来日方长》 岁月不声不响,你且不慌不忙。在凡俗的烟火里,愿以素心,悦来日方长;愿晨昏相依,四季欢喜;愿你全力以赴地过,云淡风轻地活。手持清风待明月,眉挑烟火过一生。 本书共分为七章,精选季羡林、沈从文、老舍、朱自清、史铁生、张晓风等名家经典随笔散文,共同回忆我们生活中经历过的亲情、友情、爱情等情感经历,让逐渐迷失在生活中的人们重新发现身边的温情与阳光。 时光总是过的很快又很慢,让我们一起追随名家的脚步共同品味生活中的苦痛时刻与温暖瞬间,找到努力奋进的力量。 《时间从来不语,却回答了所有问题》 分为5个部分,40篇文章,分别从对时间流逝的坦然、对人生意义的思考,对社会现象的看法,对真实自我的表达,对人间真情的热爱,传递出季羡林先生的人生观和价值观。 季羡林先生是当代当之无愧的文学巨擘,在世事沉浮中始终坚守自己的精神世界,顺境不骄,逆境不惧。与大师共语,品味人生百味,这些文章涉及季老生活的方方面面,是他一生经历的缩影,经过岁月的沉淀和发酵,诠释出大师的百年智慧。季羡林对人生的参悟和豁达的处事态度,或许我们还难以抵达,但我们仍能不停追寻。
静静的顿河:全三册
¥148.00
荒乱的年月里, 战争无休无止,和平遥遥无期, 人们的精神也已负重伤。 是坚持自我,还是随波逐流? 是选择成为英雄,还是甘心沦为恶徒? 是坚守内心的正义,还是臣服世界的恶意? 在这不正派的时代, 总得有人坚持干正派的事,做正派的人。
我有所念人,隔在远远乡 : 汉英对照
¥24.99
百岁翻译家的挚爱人间,古代文人的情思与故事 许渊冲老先生在《朗读者》读过一首诗,令无数读者泪目。这是许渊冲大学一年级时为了追求女同学而翻译的诗歌,发表在《文学翻译报》上。却在半个世纪后才收到回复。而已经近百岁的他,在读起这首诗时竟然还被感动得热泪盈眶。 所以许渊冲先生英译了他心中挚美的诗词分享给大家,希望能给大家带来美好与感动。 蒙曼、安宁两位教授将这些诗作以专业而雅俗共赏的语言行赏析,并对诗文背后的故事、作者生平等行一步的解读,期待让更多读者感受到传统文化之美。 许渊冲教授亲译唯美古风英译本、唯美古典国学文集、可以从小读到大的中国之美 诗词宝库:精心选取经典浪漫诗文,传颂千余年的经典; 臻美英译:翻译泰斗许渊冲先生亲自翻译,带你品读双语诗词之美; 诗文赏析:化解字句难,细细剖析典故,浪漫唯美的语言,带领读者走诗词的国度; 深度解读:时代背景、历史典故、现代价值……每首词都有其独有的意义,值得品味和阅读; 诗人小传:诗人们传奇的人生经历,读诗也读人; 质感精美:诗词排布,古风盎然。英译赏析,舒朗清晰。精致本,轻巧易携。 唐诗,浪漫而多情。诗人,孤傲又清隽。和唐代诗人一起,寄情于山水之间,看远山沧海,吟爱恨情仇。是如星如月的相思,是天涯明月的孤冷。
春风十里柔情 : 汉英对照
¥24.99
百岁翻译家的挚爱人间,古代文人的情思与故事 许渊冲老先生在《朗读者》读过一首诗,令无数读者泪目。这是许渊冲大学一年级时为了追求女同学而翻译的诗歌,发表在《文学翻译报》上。却在半个世纪后才收到回复。而已经近百岁的他,在读起这首诗时竟然还被感动得热泪盈眶。 所以许渊冲先生英译了他心中挚美的诗词分享给大家,希望能给大家带来美好与感动。 安宁教授将这些诗作用通俗雅致的语言行赏析,并对诗文背后的故事、作者生平等行一步的解读,期待让更多读者感受到传统文化之美。 许渊冲教授亲译唯美古风英译本、唯美古典国学文集、可以从小读到大的中国之美 诗词宝库:精心选取经典浪漫诗文,传颂千余年的经典; 臻美英译:翻译泰斗许渊冲先生亲自翻译,带你品读双语诗词之美; 诗文赏析:化解字句难,细细剖析典故,浪漫唯美的语言,带领读者走诗词的国度; 深度解读:时代背景、历史典故、现代价值……每首词都有其独有的意义,值得品味和阅读; 诗人小传:诗人们传奇的人生经历,读诗也读人; 质感精美:诗词排布,古风盎然。英译赏析,舒朗清晰。精致本,轻巧易携。 宋词,清风淡月,含蓄朦胧,又不失优雅本色。写不尽的思念,说不完的深情。与宋人一起,赴一场杏花春雨江南梦,品一曲相思想念共白头。
屠岸译济慈诗选
¥71.00
《屠岸译济慈诗选》隶属“中国翻译家译丛”第四辑,收录英国浪漫主义五大诗人之一约翰·济慈的《夜莺颂》《希腊古瓮颂》《秋颂》等六首《颂》诗、五首长诗、多首十四行诗及部分抒情诗、歌谣等绝大多数重要作品。 曾荣获第二届鲁迅文学奖翻译彩虹奖。

购物车
个人中心

