晚唐文学变局中的“温李新声”研究 中华书局出品
¥38.88
《晚唐文学变局中的“温李新声”研究》,刘青海著。本书将“温李新声”作为一个重要的文学概念提出,并将其放在晚唐文学变局的大背景下,研究温李诗词创作中的新变因素,试图比较完整地、多层次地还原温李诗风的本相。
杜甫论
¥12.68
《杜甫论》是研究杜甫的为人,包括诗人一生的生活和思想。诗人杜甫是中国的极为伟大的人物,主要的原因是他接近人民,他的生活,表现在诗里的他的思想感情,都是与人民的生活、人民的思想感情交织在一起的。杜甫说:“文章千古事,得失寸心知”。他在当时那样用功,作为千古后的读者,我们完全可以感到他的一枝惊人的笔,读了他的诗真喜悦,而且能够推知他是怎样下功夫的。杜甫的价值和杜诗的成就,在中国文学史上,从古及今,可以说是得到普遍的承认的,杜甫继承而且发挥了我国民间文学的优良传统。
宋濂与明初文坛
¥24.00
本书介绍了宋濂的生平,考述其著述,考察论述了宋濂思想心态与文学创作,通过宋濂这一个案,系统论述了浙江文派与吴中派、江西派等文人群体的交往与影响,此外也探讨了浙派文学中的史学影响因素、浙派文人与明初台阁体文学的关系。
少年读西游
¥68.00
这是一本为青少年解读《西游记》的书。著名学者李天飞专注《西游记》研究多年,积累参考上千种文献,然而他解读经典的文章不拔高、不戏说,以幽默地气的方式去做文化的普及。本书以取经人、天宫、人间、地府、妖界等七大内容行分类。针对近几年青少年读者感兴趣的的问题,作者将这些内容行知识的延伸和拓展,并提出自己独特的观。比如为什么有的坐骑都被收回,有的都被死了?菩提祖师为什么和孙悟空断绝关系?天蓬元帅到底是多大的神?都可以在这本书中找到答案。在李天飞的解读下,《西游记》不再是全程妖怪的“四大名著”之一,而是历久弥新的精神养料。少年们不仅可以从中学到不少历史和传统文化方面的知识,并且能够真正领会西游精神:拼搏取,不屈不挠,永不言败,乐观向上。
私想文学:中国当代文学现象观察
¥16.66
·本书是作者近五年有关当代文学思潮、现象和作家文本研究的成果集,共分为五辑:“作家与作品”“现象与思潮”“热与专题”“史识与方法”“杂谈和书评。该书的研究成果深化了学科的不少重要命题,推动了中国当代文学的研究。比如“毕飞宇论”、“儿童视角小说研究”、“定量研究与刊物发展”等成果具有一定的创新价值。
趣说水浒人物
¥49.99
《水浒传》是中国四大名著之一,主要描写的是北宋末年,以宋江为首的一百零八条好汉在山东梁山泊聚义的故事,属于英雄传奇的章回体长篇小说。《水浒传》问世后,在社会上产生了巨大的影响,水浒中的众多人物,也受到历代人们的月旦臧否。本书是作者多年思考、研究的结晶。全书以随笔漫话的形式,分天罡篇、地煞篇、谐趣篇和泊外篇四部分,对《水浒传》人物以现代人的观念与思维,分别阐释书中近百位人物的身世、经历、性格、能力与结局。
文学课
¥41.40
一九八〇年,科塔萨尔受邀前往加州大学伯克利分校,教授一门为期两个月的文学课。 本书由当时作家所做八场讲座的录音转写而成。天性顽皮的他和学生“合伙”做起了游戏,要将文学讲得趣味十足、与生活现实息息相关。十三个小时的座谈内容揭示了科塔萨尔的写作秘密:对幻想故事的解读,文学中的音乐性、幽默感、游戏性,幻想与现实主义,对自己作品和创作之路的分析……科塔萨尔再一次施展魔力,将文学课也变成一场郑重其事的游戏。 《文学课》是一个邀请,伟大的作家科塔萨尔郑重地邀请您参与其中。
美杜莎的笑声
¥35.00
《美杜莎的笑声》是法国女性主义理论家埃莱娜•西苏的代表作品,一直以来被认为是现代女性主义文学理论的重要端之一,它呼吁女性在文学和社会中发现自己的声音,在女性主义文学理论和写作实践中具有重要意义。 “美杜莎的笑声”是一种象征,美杜莎是希腊神话中的女妖,她具有将男人石化的力量,同时也代表了女性的力量和创造力。作者借此传达——女性需要找到自己的语言和文学,以表达自己独特的经验和观,并摆脱单一性别主导的文学和语言的束缚。这种写作风格强调直觉、感性和非线性的思考方式,这是不同于男性写作的写作。作者认为,女性的写作能力可以帮助她们重新获得力量和自我认同,同时也能为整个社会带来积极的变化。
文化语境视域下索尔·贝娄中期作品研究(外国语言文学学术论丛)
¥30.00
美国犹太裔作家、诺贝尔文学奖获得者索尔·贝娄(Saul Bellow, 1915-2005)一生创作颇丰,就其小说创作而言,时间之长、质量之高实属当代美国文学界少见。本专著主要选择贝娄中期作品(六七十年代发表的小说)作为主要研究对象,全书主要围绕贝娄中期作品中所展示的四种文化现象进行“批判性阅读”,以此为基础,力求实现对这些文化的现象和本质的再认识,从而开辟更加广阔的文学学术场域。同时,如何处理好传统社会价值观与改革发展进程之间的关系,对于我国目前正处于*建设小康社会这一发展的关键阶段,已经成了迫在眉睫的问题。而美国犹太裔作家索尔·贝娄中期作品对人类生存困境的揭示,似乎更能够对当前人们提出一些警示,并提供一个可资借鉴的参照系。另一方面,本专著的研究不但印证国外相关文学家、文学批评家、理论家和艺术家的原著,而且还印证、归纳、综合、吸收了国内相关研究的一些新思想和新观点,力求客观、*、科学地呈现出国内外相关研究的*新成果。
品中国书家
¥36.00
汉字道法自然,书法呈现汉字之美。书中的李斯、蔡邕、钟繇、卫夫人、王羲之、颜真卿、柳公权等13位书法家,以人生的磨砺和挥毫,铸就了中国书法的天花板。他们创立、承续或改变了书法的走势。书法在师徒、族人和挚友之间的传承与激发令人深思。书法的背后,是国朝风云和人生际遇碰撞后的苦涩与馨香。大师们被反复锻的人生,波澜起伏地迸发出书法长河中的千古绝唱! 本书是一本适合书法教育的品质读物,注重审美和品质的传导、感悟。
楚辞全鉴(典藏诵读版)
¥17.37
“楚辞”又称“楚词”,是战国时代的伟大诗人屈原创造的一种诗体。作品运用楚地(今两湖一带)的文学样式、方言声韵,叙写楚地的山川人物、历史风情,具有浓厚的地方特色。汉代时,刘向把屈原的作品及宋玉等人“承袭屈赋”的作品编辑成集,名为《楚辞》。并成为继《诗经》以后,对我国文学具有深远影响的一部诗歌总集。
小窗幽记全鉴(典藏诵读版)
¥19.92
《小窗幽记》儒道通俗读物,一名《醉古堂剑扫》,十二卷,汉族格言警句类小品文,受吕祖学派影响很大。全书始于醒,终于倩,虽混迹尘中,却高视物外;在对浇漓世风的批判中,透露出哲人式的冷隽,其格言玲珑剔透,短小精美,促人警省,益人心智。它自问世以来,不胫而走,一再为读者所关注,其蕴藏的文化魅力,正越来越为广大读者所认识。
孔子家语全鉴(典藏诵读版)
¥19.92
《孔子家语》是一部记录孔子及孔门弟子思想言行的著作,又名《孔氏家语》,或简称《家语》。详细记录了孔子与其弟子门生的问对诘答和言谈行事,生动塑造了孔子的人格形象,对研究儒家学派的哲学、政治、伦理和教育等思想有巨大的理论价值。同时,由于该书保存了不少古书中的有关记载,对考证上古遗文,校勘先秦典籍,有着巨大的文献价值。该典藏诵读版对原典行了注释、翻译,并对部分内容配有朗诵音频,便于读者全方位品读赏析。
丑石居诗存
¥7.71
《丑石居诗存》,是一本以“新古诗”为主体的诗集,读之令人眼前一亮。以前,只知志义写散文和自由诗,没料到他对新古体诗歌也这么感兴趣。这表明志义崇尚 传统文化,喜好中国古典诗词。而今,“新古诗”正从旧体诗中脱颖而出,异军突起,沉寂近百年的旧体诗词创作潮流,又以一种新形式、新面貌在诗国的海洋中波 翻浪涌,蔚为大观。这样的局面,对于我们这样年纪的人,无疑是喜闻乐见的。
看见村头
¥12.38
次见到李成,是1997年底。我在仁寿为即将诞生的《眉山日报》培训通讯员,他是其中一位参训通讯员。当县委宣传部新闻科长把他介绍给我时,特别告诉我,李成对教育领域很有研究,得过省政府首届教学成果奖。
中国文化的命运
¥12.99
《中国文化的命运》是梁漱溟长子梁培宽先生整理编辑的梁漱溟有关中国文化及其精神的文稿,其中三分之二是未曾公开出版的遗稿,时隔七十年之后次呈现给读者。 本书主要围绕中国文化的根本精神及其对中国人的民族性格塑造的影响展开,并用中西比较的视角,观察两种文化的根本不同,梁先生几十年前的见解远超今人庸论。 本书可为理解中国和中国文化提供一个有价值的读本。
中国文化全知道(超值典藏版)
¥9.99
为了帮助读者提高人文素养,增强对传统文化的认知,文若愚主编的《中国文化全知道(超值典藏版)(精)》用通俗的语言深入浅出地介绍中国文化的各个侧面,涉及文学、戏剧、音乐、舞蹈、茶、中医、养生、饮食等内容,注重科学性,又兼具趣味性与实用性,一书在手中国文化全通。
犹太式幽默:犹太笑话中的成功智慧(犹太智慧典藏书系第二辑07)
¥9.00
幽默是犹太人面对黑暗和苦难的心灵鸡汤。透过那些浸泡在苦涩中的“含泪的笑话”,犹太人调侃和嘲弄权力与神圣,讽刺和批判人类的劣根性,从而抵抗和超越世俗生活的悲苦与无聊。没有悲天悯人的犹太式幽默,没有悲剧式的自嘲,没有令人忍俊不禁的傻瓜哲学,犹太人就不可能获得上帝的拯救,也不可能抓住真理的尾巴,成为世界上成功、神秘、富有的民族。
索福克勒斯悲剧五种(罗念生全集第三卷)
¥69.00
本卷收集了罗念生先生翻译的索福克勒斯悲剧五种:《安提戈涅》《俄狄浦斯王》《厄勒克拉特》《特剌喀斯少女》《俄狄浦斯在科罗诺斯》。
欧里庇得斯悲剧五种(罗念生全集第四卷)
¥88.90
本卷收集了罗念生先生翻译的欧里庇德斯悲剧五种,包括:《阿尔刻提斯》《美狄亚》《特洛亚妇女》《伊菲革涅亚在陶洛人里》《酒神的伴侣》。
意大利简史(罗念生全集第八卷)
¥88.90
《意大利简史》收集的是罗念生先生翻译的欧洲小说和一部意大利简史。哈代小说选译包括《悲惨的德国骠骑》、《为良心》和《一八零四年的传说》三个短篇。《傀儡师保尔》是德国作家施笃谟(Theodor Storm,1817—1888,一译施托姆)的一篇颇为有名的小说,发表于1874 年。小说情节简单、纯朴,文字清晰、优美。《意大利简史(A Short History of Italy)是“文化大革命”期间从“干校”回北京后, 由罗先生和朱海观先生应商务印书馆的约请共同翻译的,于1975 年由商务印书馆出版。原书由英国人艾迪(C. M. Ady)和怀特(A. J. Whyte)编写,后由赫德(H.Hearder)和韦利(D. P. Waley)改编。翻译时采用的是剑桥大学1963 年版(Cambridge University Press,1963 年)改编本。书中对意大利历史由古代(古罗马)一直叙述到当代,叙述简明扼要,是当时商务印书馆出版的外国历史系列丛书之一部。

购物车
个人中心

