流动的盛宴(中文导读英文版)
¥5.70
在历史上不计其数的关于巴黎的虚构或非虚构作品中,《流动的盛宴》是著名的作品之一,它由美国著名作家海明威编著。《流动的盛宴》所描述的是巴黎,人才荟萃,一批批献身艺术的人来到这里奋斗并在这里成名,文人沙龙、歌台舞榭,年复一年而岁岁不同,像一席流动的盛宴。20世纪20年代上半叶,海明威以记者的身份旅居巴黎,《流动的盛宴》记录了自己这段时间的工作、生活和所见所闻。作品展示了那个年代,居住和旅居巴黎的文人墨客的生动形象以及巴黎的一幅幅城市图景,这些人与这座城市融为一体。该书自出版以来,一直受到世界各地读者的欢迎,并被译成世界上多种语言。无论作为语言学习的课本,还是作为优美的文学读本,本书对当代中国的读者,特别是青少年都将产生积极的影响。为了使读者能够了解英文故事概况,进而提高阅读速度和阅读水平,在每章的开始部分增加了中文导读。
海蒂
¥5.40
《海蒂》是世界儿童文学宝库中的经典之作,是一部以情感人的文学名著。作者通过优美的笔触,把一个无比可爱,充满爱心的主人公海蒂栩栩如生地展现在读者眼前,使我们仿佛看到了一个爱的天使、爱的化身。海蒂是个聪明活泼、心地善良、纯真可爱的小姑娘,她热爱阿尔姆山美丽的自然风光,更爱那里的人们。她虽然出身贫寒,却有一颗金子般的心,她的纯真、善良深深地感染了周围的人。她用爱感化了性格孤僻的祖父,赢得了双目失明的老奶奶的爱;她用行动赢得了瑟思曼先生一家的喜爱,也赢得了长年与轮椅相伴富家少女克莱拉的友爱与信任;在她的帮助下,陷于丧女之痛的医生从悲伤中走了出来,贪玩厌学的小伙伴皮特开始爱读书……
理想国(大师经典文库)(英文版)
¥6.10
《理想国》全书犹如一场戏剧,论辩随着剧情的发展而展开深入。柏拉图在这本书中展现了很高的文学才能。他笔下的人物性格鲜明,场景生动,对话充满情趣,严密的论证配以优美的语言,行云流水般的雄辩夹杂着隽永的格严密的论证配以优美的语言,行云流水般的雄辩夹杂着隽永的格言。这篇对话不但有极高的理论价值,而且很高的文学鉴赏价值。
父与子(英汉双语彩色版)
¥10.47
《父与子全集》(英汉双语彩色版)描述了一个大腹便便、蓄着小胡子的秃顶老爸和他调皮可爱而又善良的儿子之间的故事。故事中的父亲跟儿子一样,总会时不时搞出一些乱子来。在卜劳恩的笔下,这对活宝父子的生活充满了各种滑稽的情形,而且父亲与儿子还经常迸发出小智慧。虽然有时候也会有争执,但面对困难和危险时,父亲与儿子总会同仇敌忾,互相保护,故事终总会以浓浓的父子亲情画上一个圆满的句号,既真实又亲切。
酷美语(1)(无音频光盘)
¥10.46
作为一名作家和专业电台主持人,诺曼·格里兰先生对“酷”的美式英语非常熟捻,同时拥有一付专业性的嗓音。
菊与刀(大师经典文库)(英文版)
¥8.18
《菊与刀(英文)》内容简介:“菊”是日本皇室家徽,“刀”是武家文化的象征。《菊与刀(英文)》揭示了日本人的本质性格,亦即日本文化的双重性。作者用了一串矛盾的文字来形容他们,“黩武而又爱美;倨傲自尊而又彬彬有礼;顽梗不化而又柔弱善变;驯服而又不愿受人摆布;忠贞而又易于叛变;勇敢而又懦弱;保守而又十分欢迎新的生活方式”,足以说明日本人性格和日本文化的双重性。《菊与刀(英文)》一书名被定为“菊与刀”,乃尔。菊、刀,两种充满强烈对比的符号组合在一起,成为日本独特的文化气质。
诗经(大师经典文库)(汉英对照)
¥13.08
在两千五百多年后的今天,《诗经》中的许多篇章读来依然琅琅上口、涤荡心灵。更有众多词句广为流传,妇孺皆耳熟能详,如“ 关关雎鸠,在河之洲”、“执子之手,与子偕老” 等。此外,其中许多词汇生命力依然旺盛,活跃在人们的口头、笔下、键盘上。
经贸英语口语(第二版)
¥7.80
本书丰富多彩的谈判实例涵盖外贸常见话题,询价、订购、付款、运输、索赔等悉数收录,让你在外贸场合畅所欲言。精心设计的典型对话来自真实的谈判场景,助你熟谙舌战之道:后一课模拟合资企业的完整谈判过程,零距离接触外贸活动。面面俱到的注释说明为长句难句提供翻译,为重点单词注明释义,为对话内容介绍背景,帮你克服会话障碍。各种各样的口语练习关键句型助你举一反三,常用句子加强口译练习,高仿真对话情景激发你进入角色开口畅谈,全方位提高你的英语水平。
不喊“哎哟”喊“OUCH”——那些年老师没教过的英语妙招
¥6.99
我们许多人都学了很多年的英语,在那些年里,也的确从老师那儿学了不少东西,但到了应用的时候,还是发现说不顺,写不好,读不快。因为我们跟老师所学的多是英语“学问”或知识,而实际运用所需的多是英语“技艺”或技能。掌握技能真的不能光靠老师教,主要得靠自己练。而且很多重要的英语技能,由于种种局限,老师是没法教的。
苹果英语·看美文狂背四级单词:无敌单词记忆法(2012年
¥8.63
全国大学英语四级考试在不断改革,2005年6月起,从传统的题型变为新题型,总分变为710分,阅读分值从占总分的40%改为35%,听力则从以前的20%扩大到35%。2008年12月20日实行大学英语四级“机考”试点。机考增加了“跟读”环节:机器读一句,考生跟读一句,以此考查考生的口语水平。
英诗经典名家名译:拜伦诗选(英汉对照)
¥7.71
《英诗经典名家名译·拜伦诗选》精选了拜伦《闲散的时光》、《随感》、《希伯来歌曲》、《恰尔德?哈罗德游记》、《唐璜》等诗集中的诗篇,大多充满异域情调和浪漫色彩,气势恢宏,包罗万象。杨德豫的译诗遵循原始的格律和韵式,真正做到了以诗译诗。
狄金森诗选(英诗经典名家名译)
¥7.71
《狄金森诗选》从狄金森的诗集中精选若干名篇,充分地展现了狄金森作品丰富的想象力和高超的诗歌技巧。她的诗作为美国文学作出了重大独创性的贡献。
睡美人
¥4.20
“萤火虫世界经典童话双语绘本”以绘本的形式重新诠释经典童话,为爱童话、爱绘本的孩子献上一道视觉大餐。本系列图书采用中英双语不对称对照的形式,中文生动活泼,英文简练概括,让孩子既能受到优美的母语熏陶,又能够学习实用的英语。
翻译辨误(2)
¥5.00
在全球化进程日益加快的时代,翻译的重要性越来越凸显出来。深入改革开放要“请进来”,“走出去”,这都离不开翻译。目前全国高等学校中已有数十所外语院校建立了翻译学院或翻译系,一般的英语专业(据说全国多达800 多所院校开设了英语本科专业)也都把翻译列为必修课。从学术角度说,近30 年来我国翻译研究发展迅猛,形成了相对完整的翻译理论体系。学者们普遍同意,翻译学不再是从属于(应用)语言学或比较文学的一个三级学科,而是一门相对独立的二级学科。国内每年出版的翻译专著、教材不下三位数,有关翻译的论文更是层出不穷,中国翻译协会和各地的高等学校每年还会举办好几次大型的全国性乃至国际性的翻译学术研讨会,这都进一步推动和繁荣了各种翻译研究。但是,这不等于说我国的实际翻译水平已经很高了。举例来说,国内现有数千家翻译公司,可是不少公司连自己的介绍材料都翻译不好,错频出,又怎么能保证翻译质量呢?
英诗经典名家名译:雪莱诗选(英汉对照)
¥7.71
对于诗人雪莱,《不列颠百科全书》是这样评价的:“在一个伟大的诗的时代,写出了伟大的抒情诗剧、伟大的悲剧、伟大的爱情诗、伟大的牧歌式挽诗,以及一整批许多人认为就其形式、风格、意象和象征性而论,都是无与伦比的长诗和短诗。”
白雪公主(萤火虫·世界经典童话双语绘本)
¥2.18
本书采用中英双语不对称对照的形式,中文生动活泼,英文简练概括,让孩子的手既能受到优美的母语熏陶,又能够学习实用的英语。读一本好书,一生受益。让我们和“萤火虫”一起翱翔在童话的天空,点亮童心,放飞梦想。
苹果英语·看美文狂背六级单词:无敌单词记忆法(无赠送光盘)
¥8.63
本书含8个主题,收录较高要求和更高要求规定的近3000个单词,40篇文章。
了不起的盖茨比:英汉对照
¥2.00
In my younger and more vulnerable years my father gave me some advice that I've been turning over in my mind ever since.
英汉图书馆情报学词汇
¥46.75
本书收编了图书馆学、情报学和档案学领域基本的、常用的以及*的术语,共5万余词条。除涵盖编辑、出版印刷、传媒、文化、教育、语言等领域外,还涉及当前相关的一些重要专业协会、学会、著名大学、图书馆以及服务、系统、项目、软件等的名称。
为生活而教育
¥12.20
《为生活而教育(英汉对照)》收录了陶行知先生运用英文写作的关于中国教育探索的文章,反映了陶行知生活教育理论的主旨,更重要的是它包含着与现实生活中每一个人都密切相关的教育哲理,对时下遍及全社会的带有过强功利性的教育理念偏差能起到警醒和矫正作用。书后附有陶行知英译的小故事、诗歌等以及他自己用中文创作并英译的诗作,生动活泼,各有特色。
宽容
¥2.00
亨德里克·威廉·房龙(1882—1944),荷裔美国著名作家和历史学家。他擅长用轻巧俏皮的文字撰写历史、文化、文明和科学等方面的通俗著作,一生出版了三十多种著作,单枪匹马将人类各方面的历史几乎全都复述一遍。其代表作《宽容》、《人类的故事》、《圣经的故事》、《房龙地理》、《发明的故事》、《太平洋的故事》、《人类的艺术》、《伦勃朗的人生苦旅》等,几乎本本畅销,影响了几代人。

购物车
个人中心

