万本电子书0元读

万本电子书0元读

每满100减50 外教社博学文库:语序类型学:主题与主题标记结构
外教社博学文库:语序类型学:主题与主题标记结构
韩巍峰
¥14.35
    为展示学术研究的*动态和成果,并为广大优秀的博士人才提供广阔的学术交流的平台,上海外语教育出版社隆重推出“外教社博学文库”。该文库遴选国内的优秀博士论文,遵循严格的“专家推荐、匿名评审、好中选优”的筛选流程,内容涵盖语言学、文学、翻译和教学法研究等各个领域。该文库为放系列,理论创新性强、材料科学翔实、论述周密严谨、文字简洁流畅,其问世必将为国内外广大读者在相关的外语学习和研究领域提供又一宝贵的学术资源。
每满100减50 外教社跨文化交际丛书:跨文化交际:东西方对话
外教社跨文化交际丛书:跨文化交际:东西方对话
贾玉新
¥49.00
     在多元文化相互交融的21世纪,人们越来越真切地意识到,“跨文化交际”作为构建跨文化社会身份的社会资本,在全球化的宏大叙事中享有独特的话语权,肩负着跨越文化边界、超越自我、超越对立并终实现和谐人类社会的责任和义务。但作为21世纪全球化的建设者,我们尚未做好充分准备,仍不习惯以全球化为背景,从跨文化的视角来观察、审视、诠释并参与“地球村”概念越加真实的21世纪的社会生活。      贝茨·霍弗、贾玉新、本名信行、宋莉编著的《跨文化交际--东西方对话/外教社跨文化交际丛书》汇集了近几十年中外学者对跨文化交际理论与实践的探索与思考。其具体内容涉及跨文化交际的核心问题和研究视角、跨文化交际理论、文化相对论与文化多元性、跨文化交际能力、跨文化冲突管理以及跨文化交际研究在教育领域的应用等。《跨文化交际--东西方对话/外教社跨文化交际丛书》内容在展现中外学者跨文化交际研究智慧的同时,更为广大学界读者深刻了解自己和他者的文化、学会在不同文化话语体系之间行比较和参照提供了宝贵的平台。希望通过研读《跨文化交际--东西方对话/外教社跨文化交际丛书》,读者不仅乐于关注跨文化交际中“词语(word )”层面的知识,而且始自觉关注“寰宇(world )”层面的知识,以便在跨文化交际中做到胸有成竹,游刃有余,张弛有度,运用自如。 
每满100减50 外教社外国文学研究丛书:多元文化与当代美国戏剧
外教社外国文学研究丛书:多元文化与当代美国戏剧
吾文泉,朱晓映,佘军等
¥26.60
戏剧是一门公共艺 ,是“时代的温度计”,反映着社会的变化,影响着人们的思想和审美体验。在当代美国,黑人、犹太裔、亚裔、拉丁裔等少数裔戏剧,以及女性、同性恋者和患者等弱势体的戏剧迅速地崛起,传达出对族裔平等、身份认同和政治权利的普遍诉求。后现代戏剧继续在形式上探索和实验,以自我放逐的方式对主流社会和文化进行强烈的批评,完成了自我他者化。《多元文化与当代美国戏剧》把当代美国戏剧放在多元文化批评维度,探讨20世纪80年代以来的美国剧作家及其戏剧作品,致力于评论和介绍在美国已经被认可的佳作,分析和探讨它们的艺 特征和多元文化主题。
每满100减50 美国文化史纲
美国文化史纲
王恩铭
¥29.40
《美国文化史纲》是一部描写和论述美国文化产生和发展的史书,以整个历史时段的演过程为“经”,以各个时期的重大社会思想、文化现象为“纬”,勾勒出美国文化演、变化的“路线图”。《美国文化史纲》在兼顾美国生活方式这一层面的文化概念的同时,更注重从思想、文化层面来阐释美国文化的特色和意义。展读此书,读者不仅可以了解现代美国文化的形成和当代美国社会文化问题,还可以获得很多关于当代美国社会文化问题的启示。
每满100减50 全球化背景下的外国语言文学研究丛书:日本游沪派文学研究
全球化背景下的外国语言文学研究丛书:日本游沪派文学研究
陈多友
¥19.60
《全球化背景下的外国语言文学研究丛书:日本游沪派文学研究》以20世纪20至40年代日本“游沪派”文学的发生与流变为中心,从文学史的角度行了较为系统的梳理,历时性地探究了以上海为背景的日本现代文学展的缘起与轨迹。全书以实证为基础,采取事实还原的手法尽可能全面地搜集历史材料,在阅读、耙梳而研究材料的基础之上立论,重视证据,尤其重视反面证据,引用材料准确,防止断章取义;重视个案研究,但不做孤立的""的研究,由及而。*终落实为“史论”。
每满100减50 全球化背景下的外国语言文学研究丛书:书写与管理:ISO9000质量体系在中国
全球化背景下的外国语言文学研究丛书:书写与管理:ISO9000质量体系在中国
叶剑如,郑立华
¥15.40
随着中国企业国际化程度的提高,管理在企业中的重要作用日益凸显。作为重要管理工具的书面语成为众多学者关注的焦,企业中的书写行为成为跨学科研究的对象。工作环境中的书面语,因其可视性等特征,为众多国际标准化组织所倚重,在标准的制定以及实施中发挥了决定性的作用。《全球化背景下的外国语言文学研究丛书·书写与管理:ISO9000质量体系在中国》以IS09000中书面语的使用为主线,分析了中国企业在实施质量体系的过程中遇到的困难及其产生的文化根源,指出中国企业必须更好地了解书面语在管理中的作用,了解其中的文化差异,才能提高管理效率,提升企业效能。
每满100减50 外教社博学文库:大学生英语写作中的词汇丰富性发展特征研究
外教社博学文库:大学生英语写作中的词汇丰富性发展特征研究
朱慧敏
¥17.50
《外教社博学文库:大学生英语写作中的词汇丰富性发展特征研究》在自建语料库的基础上,以横断与纵贯为视角,采用定量与定性的方法,外宏观与微观研究相结合,深研究了中国高校英语专业学生英语写作中的词汇丰富性发展特征,包括词汇变化性、词汇密度、词汇复杂性、词长、词频分布等方面的内容,探讨了词汇丰富性不同维度与写作质量之间的相关性,比较了横断研究和纵贯研究在词汇丰富性发展特征方面的趋同性与差异性,分析了过度使用词汇在学生作文中的发展特征。《外教社博学文库:大学生英语写作中的词汇丰富性发展特征研究》的研究发现对促外语教学研究和实践具有重要指导意义和应用价值。
每满100减50 外教社博学文库:亨利·詹姆斯的艺术道德观
外教社博学文库:亨利·詹姆斯的艺术道德观
陈丽
¥12.60
  亨利·詹姆斯是英美文学史上著名的小说家和文艺理论家,有强烈的道德意识,并深受当时盛行的唯美主义思想的影响。《外教社博学文库:亨利·詹姆斯的艺术道德观》将詹姆斯的文艺理论、小说作品、书信、自传、笔记等一并纳研究视野,根据佩特“无为”的唯美主义思想来解读作品中的艺术审美,根据詹姆斯有关“作为”的思想解释艺术创造;在此基础上,从艺术审美和艺术创造两个方面分析亨利·詹姆斯如何看待艺术的距离原则与道德的关系。
每满100减50 外教社外国文学研究丛书:美国非裔作家论
外教社外国文学研究丛书:美国非裔作家论
谭惠娟,罗良功
¥68.60
谭惠娟、罗良功等*的《美国非裔作家论》涵盖了近300年来美国非裔文学史上的33位重要作家,分作家生平,作品介绍与评论、国外研究现状、文学思想及主要贡献等四个板块对这些作家行评介,勾画了美国非裔文学发展的基本轮廓。
每满100减50 外教社新编外国文学史丛书:新西兰文学史(修订版)
外教社新编外国文学史丛书:新西兰文学史(修订版)
虞建华
¥27.72
《外教社新编外国文学史丛书:新西兰文学史(修订版)》是1994年出版的《新西兰文学史》的修订版,对原书行了较大的修改充实,主要包括新西兰近20余年的文学新发展,信息追踪到2013年。  《外教社新编外国文学史丛书:新西兰文学史(修订版)》为中国读者设计撰写,先勾勒出新西兰历史与文化的概貌,将新西兰文学置于该国历史、文化的框架之中,并设专章讨论毛利口头文化传统,然后按殖民拓期、发展期等一般历史分段依次推,直到当代。对新西兰文学发展做出重大贡献的作家和诗人在书中都设有专章详述。  《外教社新编外国文学史丛书:新西兰文学史(修订版)》资料翔实,脉络清晰,语言流畅,是对新西兰文学史的全面梳理,为从事新西兰文学研究的广大读者提供参考资料。
每满100减50 外教社语言学系列丛书:语义理论与语言教学(第二版)
外教社语言学系列丛书:语义理论与语言教学(第二版)
王寅
¥47.60
本书为《语义理论与语言教学》的第二版,在*版的基础上行了大幅度修改和增补,较全面地介绍了当前国内外语义研究的重要流派、历史分期、主要内容、发展方向等。可作为高等学校本科生或研究生学习语义学的教材,亦可用作广大语言工作者和相关专业教师的参考资料。
每满100减50 外语学术普及系列:什么是社会语言学
外语学术普及系列:什么是社会语言学
游汝杰
¥14.00
“外语学术普及系列”是上海外语教育出版社专门为外语语言学和文学方向的学者策划出版的一套门级学术读物,主要分为语言学和文学两大部分,涵盖了这两个研究领域的众多分支,作者多是外语语言学与文学领域的知名专家和教授。  我们希望通过解惑的方式达到传道授业的目的,所以力求简明扼要、浅显易读。本系列每本书均以问答的形式讲解学术领域的专业内容,语言学部分的分册每本包含约80个问题;文学部分的分册每本包含约60个问题以及1篇代表性文学作品的阅读赏析,每册书后均附有中英文对照的术语汇总,以期给读者提供更便捷的阅读参考。
每满100减50 外语学术普及系列:什么是文体学
外语学术普及系列:什么是文体学
刘世生
¥21.00
文体学是研究文学风格和语言体裁的学科,涵盖文学领域、社会生活和语言理论:在文学领域,文体学研究有诗歌、小说、戏剧之分;在社会生活方面,有广告、计算和种种特殊用途语言等分野;在语言理论方面,有形式、功能、语篇、语境、认知等分支。 除了文体学的核心问题和理论基础之外,新媒体文体学、多模态文体学等新兴领域的研究也为人们所期待。另外,文体学和修辞、传播、视觉、宗教、建筑等学科有一定交叉,又各自独立。《什么是文体学》以问答形式系统论述上述问题,深入浅出,对于普及文体学知识具有十分重要的价值。
每满100减50 外语学术普及系列:什么是音系学
外语学术普及系列:什么是音系学
马秋武著
¥14.70
《什么是音系学》以问答的形式,向读者介绍了音系学的基本概念、基础知识、研究对象、研究范围、专业术语,以及相关理论与原则等。全书深入浅出,语言流畅,层次清晰,有助于初学者了解音系学的概貌,对于普及音系学这一学科的基础知识具有十分重要的价值。
每满100减50 外教社英汉汉英百科词汇手册系列:物流与仓储词汇手册
外教社英汉汉英百科词汇手册系列:物流与仓储词汇手册
梁泉胜,汤慧娟
¥14.00
    外教社英汉·汉英百科词汇手册系列按学科、专业和行业分册编写,涵盖自然科学、技术、社会科学、人文科学、社会生活等80余个领域。各分册收录相关领域基本词汇,并力求反映该领域*发展。     本系列词汇手册可供相关人员学习专业英语、丰富专业知识和从事专业翻译参考之用。
每满100减50 外教社中国文化汉外对照丛书:英译中国当代短篇小说精选
外教社中国文化汉外对照丛书:英译中国当代短篇小说精选
赵丽宏主编,李洁译,汪榕培审订
¥31.08
    《英译中国当代短篇小说精选》中的作品,选自这三十多年来在《上海文学》发表的短篇小说佳作。其中的很多作品,发表后曾广为流传,引起强烈的反响,成为那一时期的代表之作,有些也成为年轻作家的成名之作。这些作品,题材多样,反映的生活和主题丰富多彩,写作的风格也都是独具个性。     这些年中,中国文坛各种文学流派风云一时,如“伤痕文学”、“寻根文学”、“先锋文学”和“新写实主义”等等,中国的作家如饥似渴地汲取着外国文学的养料,也呼唤着优秀民族传统的回归。作家真诚的态度,不拘一格求创新的艺术追求,使得这一时期的中国短篇小说创作呈现出极为丰繁灿烂的景象。《英译中国当代短篇小说精选》这个选本,尽管只收34篇小说,但是读者可以管中窥豹,从中看到这样的景象。本书由李洁译,赵丽宏主编。
每满100减50 外教社中国文化汉外对照丛书:元曲百首英译
外教社中国文化汉外对照丛书:元曲百首英译
王宏印 选译
¥31.50
  《外教社·中国文化汉外对照丛书:英译元曲百首》包括散曲和剧曲,共有一百多首,大抵来源于不同的选本,也不是任何一个《元曲三百首》的变种,而是按照一定标准筛选和累积成的一个本子,可以说是个精选本。其中个别精彩篇什不是来源于现成的元曲选本,而是来源于日常阅读中的曲学专著和其他杂书。其具体的标准和做法,一个是筛掉那些过于俗滥的作品,一个是只取那些吸引人的作品。例如,控制爱情主题,主张题材的多样性,兼顾家国兴亡、知识分子命运,以及反映人间百态和各族民风的曲子。基本上不太考虑文学史的意义,即不照顾任何个人,只取篇章,不求作家面面俱到,也不考虑分期的平衡,但前后顺序有所照顾。无名氏的作品,一律排在散曲作家的后面,而代表性剧曲的选人,也是为了体现元曲在杂剧中的变化和风貌。除了关汉卿的《窦娥冤》,王实甫的《西厢记》、《持汉节苏武还乡》,也选了汤显祖的《牡丹亭》;虽然后者在时代上越出了元代而明代,但可以视为同一剧曲传统的一个延续。后,就是选材比较讲究艺术性,同时注意可译性,有些篇什在试译后可以淘汰掉。因为这毕竟是一个汉英对照的本子,翻译是一个重要的因素。在这个意义上,我们选译的是一个十分独特的元曲选译本,其中相当一部分是考虑到翻译效果的曲子。
每满100减50 汉语实用写作新编
汉语实用写作新编
尉天骄等
¥27.30
《汉语实用写作新编》是针对高校学生学习实用写作的实际需求而精心编写的。编写者都是长期从事大学实用写作教研的高教教师,借助自身学术优势和写作实践的经验,广泛吸收实用写作研究的新成果,针对当前大学生实用写作的实际状况和未来需要,合理有效地设计教材内容。除“概述”外,分章讲授学习类文体、公文类文体、事务类文体、财经类文体、新闻类文体、交际类文体的写作。
每满100减50 中国概况(英文版)
中国概况(英文版)
程爱民主编;(澳) 陈杨国生等译
¥37.66
《中国概况》的英文版,由来自英语国家的译者译成英文。《中国概况(英文版)》系在《中国概况三级指标教学大纲》基础上编写,内容包含了中国地理、历史、哲学、文学艺术、语言文字、经济、科技等诸多方面,适用于外国留学生”中国概况”公共课,对于外国留学生了解中国文化有一定帮助。
每满100减50 多元视角下的英语词汇学研究
多元视角下的英语词汇学研究
汪榕培,贾冠杰,陈胜利
¥31.50
  汪榕培、贾冠杰、陈胜利主编的《多元视角下的英语词汇学研究--全国第三届英语词汇学学术研讨会论文集》为2013年在苏州大学召的第三届全国英语词汇学学术研讨会的会议论文集,辑录的38篇文章精选自54所大学和研究机构80多位代表的投稿,涉及英语词汇学和英语词汇研究(17篇)、英语词汇认知和习得研究(13篇)以及英语词汇教学研究(8篇)三个方面,不仅从宏观层面就词汇学在语言学中的地位和近年的发展趋势行了概述与展望,而且从词汇、语义、句子、词汇习得与词汇教学等微观层面行了具体的探讨。这是国内出版的第二本以英语词汇学为专题的文集。
每满100减50 翻译的区域合作:首届亚太地区翻译与跨文化研究论文集
翻译的区域合作:首届亚太地区翻译与跨文化研究论文集
罗选民
¥17.50
罗选民编著的《翻译的区域合作--首届亚太地区翻译与跨文化研究论文集》为“首届清华-亚太地区翻译与跨文化论坛”的论文选集。来自亚太地区12个国家和地区的约150名学者参加了论坛,并提交了论文。《翻译的区域合作--首届亚太地区翻译与跨文化研究论文集》从收到的近百篇交流论文中精选出27篇,内容涉及跨学科多视角的译学研究、跨文化交际语境下的译者研究、典籍翻译与中华文化传播研究、翻译与跨文化的区域研究、翻译/口译人才培养研究;既有翻译理论的建构,又有翻译实践的研究,其中不乏观独到、视角新颖、范式创新之作。本书反映了亚太地区翻译研究和跨文化研究的新成果,对从事翻译研究和跨文化研究的教师和学生有很高的参考价值。