万本电子书0元读

万本电子书0元读

文学史纲
文学史纲
(美)梅西
¥6.00
这本书的写作目的在于把世界上重要的文学著作介绍给人们。但是界定什么是“重要”是个难题,或者说是一串难题。人们共同关注这个问题,所以需要我们做出答复。“重要”这种说法并不*,因为所谓“重要”它只是一个相对的概念,并且所谓的公众一致意见也是抽象的难以定论的东西。 对许多读者来说,他们都有自己心目中的重要书目,这个数目很可能比这整卷书都浩大。因此,对于我们来说,在这本书里面,许多价值的书都没有提到,或者只是一笔带过了。每一个读者都可能会发现,自己所喜欢的某本书的重要位置被另外一本自己觉得并不怎么样的书所占据着。这种情况是很难避免的。但是,我希望这本书对文学和其他艺术的讨化有些益处 ,并增进讨论者的兴趣与乐趣,或者有助于大家成一致的意见。 在这本书中,对于选择什么样的作品,选择这部作品的哪些部分,以及后的评价,都是我的一已之见而已。由于我个人的兴趣和知识的局限性,必然会导致我在选择作品上存在局限性。这是在所难免。
59元6本 中国文学史
中国文学史
郑振铎
¥11.49
本书不欲多袭前人的论断。但前人或当代的学者们的批评与论断,可采者自甚多。本书凡采用他们的论断的时候,自必一一举出姓氏,以示不敢掠美,并注明所从出的书名、篇名。 中国文学史的附入插图,为本书作者次的尝试。作者为了搜求本书所需要的插图,颇费了若干年的苦辛。作者以为插图的作用,一方面固在于把许多著名作家的面目,或把许多我们所爱读的书本的原来的式样,或把各书里所写的动人心魄的人物或其行事显现在我们的面前:这当然是大足以增高读者的兴趣的。但另一方面却更有一个重要的原因。使我们需要那些插图的,那便是,在那些可靠的来源的插图里,意外地可以使我们得见各时代的真实的社会生活的情态。故本书所附插图,于作家造像,书版式样,书中人物图像等之外,并尽量搜罗各文学书里足以表现时代生活的插图,复制加入。 本书所附插图,类多从可靠的来源复制。作家的造像,尤为慎重,不欲以多为贵。在搜集所及的书本里,珍秘的东西很不少,大抵以宋以来的书籍里所附的木版画为采撷的主体,其次亦及于写本。在本书的若干幅的图像里,所用的书籍不下一百余种,其中大部分胥为世人所未见的孤本。
历代词赋
历代词赋
李慕南
¥2.93
中华民族是世界上古老的民族, 中华文明是世界上悠久的文明之一。中国有文字记载的历史近5000年之久, 从公元前841年开始, 有文献可考的编年史从未间断, 至今已近3000年,这在人类历史的长河中是*的。世界四大文明古国中, 只有中国的历史始终传承有序, 从未中断。
历代散文
历代散文
李慕南
¥2.93
中华民族是世界上古老的民族, 中华文明是世界上悠久的文明之一。中国有文字记载的历史近5000年之久, 从公元前841年开始, 有文献可考的编年史从未间断, 至今已近3000年,这在人类历史的长河中是*的。世界四大文明古国中, 只有中国的历史始终传承有序, 从未中断。
文学名著
文学名著
李慕南
¥2.93
中华民族是世界上古老的民族, 中华文明是世界上悠久的文明之一。中国有文字记载的历史近5000年之久, 从公元前841年开始, 有文献可考的编年史从未间断, 至今已近3000年,这在人类历史的长河中是*的。世界四大文明古国中, 只有中国的历史始终传承有序, 从未中断。
中国香港文学史
中国香港文学史
李穆南,郄智毅,刘金玲
¥2.90
文学乃是以语言为工具的、以感情来打动人的、社会生活的形象反映。文学作品之所以能用感情来打动人,一方面是由于作家本人受到强烈的感动并有较高的表现能力,另一方面是因为在一般情况下作家的感情乃是基于人性的,所以能与读者相通。
历代名词
历代名词
李穆南,郄智毅,刘金玲
¥2.19
文学乃是以语言为工具的、以感情来打动人的、社会生活的形象反映。文学作品之所以能用感情来打动人,一方面是由于作家本人受到强烈的感动并有较高的表现能力,另一方面是因为在一般情况下作家的感情乃是基于人性的,所以能与读者相通。
历代名赋
历代名赋
李穆南,郄智毅,刘金玲
¥4.06
文学乃是以语言为工具的、以感情来打动人的、社会生活的形象反映。文学作品之所以能用感情来打动人,一方面是由于作家本人受到强烈的感动并有较高的表现能力,另一方面是因为在一般情况下作家的感情乃是基于人性的,所以能与读者相通。
摇落的风情:  奇书《金瓶梅》绎解
摇落的风情: 奇书《金瓶梅》绎解
卜键
¥9.99
  在我国的古典文学作品中,《金瓶梅》应是一个特例:作者对身世行迹的刻意隐藏,传抄者对流播渠道的欲言又止,出版商对全本和真本的追踪搜求,评点者的改写重编、肯定否定……很少有一部小说如《金瓶梅》携带着这样多的悬疑谜团,很少有一部小说如《金瓶梅》承载着这样多的疵议恶评,亦很少有一部小说像它这样深刻厚重、刺世警世、勾魂摄魄,吸引和震撼了一代又一代读者。不少学者都把它与后来的《红楼梦》相比较,论为中国小说l史上的两座高峰,而作为先行者的《金瓶梅》,更显得命运多舛。   现在,就让我们翻开由卜键编著的这本《摇落的风情(奇书金瓶梅绎解)》,通过作者的精心绎解,去领略我国古代奇书《金瓶梅》的真正魅力。
我生之初尚无为——诗经中的美丽与哀愁
我生之初尚无为——诗经中的美丽与哀愁
辛然
¥9.90
本书是一本对《诗经》的现代解读,是一本不甘于淹没在浩瀚书海中的书。《我生之初尚无为:诗经中的美丽与哀愁》每章都有诗文、注解、翻译、阐释、引申等内容。《我生之初尚无为:诗经中的美丽与哀愁》的作者不拘泥于对诗文字面的理解,更不是传统意义上的简单赏析,而是以一种风格独特、感情丰富的散文随笔,配以优雅、古典的精美插图,去描绘“诗”中那一幕幕唯美、动人的历史画卷,去领略诗中的美丽与哀愁。
59元6本 中西诗比较鉴赏与翻译理论
中西诗比较鉴赏与翻译理论
辜正坤
¥34.00
本书由《中西诗比较鉴赏与翻译理论》修订而来。在修订版中作者补录了2003年之后发表的学术论文若干篇,修改或增添的内容占原书篇幅40%左右。 本书在总体方向上创造性地提出了中西诗歌鉴赏理论和翻译标准系统,并将二者有机结合起来,以诗歌理论、诗歌翻译、诗歌赏析及诗歌比较构建一个多层面的框架,各部分互相贯通、互为表里。全书从宏观的角度俯瞰了东西诗歌,以典型的中国阴阳理论首次在学术界归纳了东西诗歌阴阳对立七大潮;系统总结出了中西诗歌鉴赏十个角度,并逐一界定讨论;探讨了诗歌的五大功能及与此相应的诗歌鉴赏五大标准;提出了翻译标准多元互补论;同时辩证分析了若干翻译经典命题;探讨了中西诗与当代人类的命运以及翻译与学术文化;得出了若干独特的意义深远的结论。修订之后,本书理论体系更加完整,内容准确度更高。 读者对象:高等院校外语及文学专业师生、文学与翻译爱好者、诗歌爱好者。
帝国与文学生产——美国文学中的帝国想象与民族叙事
帝国与文学生产——美国文学中的帝国想象与民族叙事
王建平
¥54.17
本书考察美国文学(1832-1918)中帝国话语与民族叙事之间的互动与张力,探讨作为意识形态表征的美国文学如何反映帝国的政治文化和权力关系。通过分析美国文学作品中的地域想象、表意方式和神话建构,探讨帝国话语与民族叙事在美国文学中的呈现方式。美国民族国家的发展史也是民族建构与帝国想象相互交织的历史,二者之间的张力贯穿始终,使其发展的各阶段都携带着帝国话语政治的印记,不仅彰显了美国社会观念的变化,还反映了美国人的疆土意识、帝国想象和民族身份建构。
世界文学名著
世界文学名著
贾娟
¥8.94
《20几岁要懂点经济学大全集》内容简介:随着市场经济的发展,经济现象已无孔不入地渗透到人们的每一项活动中,日常生活的点点滴滴都与经济学有着或远或近的关系,我们的生活已经离不开经济学,可以说,人生时时皆经济,生活处处皆经济。人们也越来越切身感受到掌握经济学知识的重要性。为了帮助20几岁的年轻读者轻松、愉快、高效地了解经济学知识,我们特组织专家、学者编写了这本经济学通俗读物《20几岁要懂点经济学大全集》。全书共分为五篇,从日常生活、生产经营、生存竞争、投资理财、宏观调控等不同侧面全面系统地讲述了经济学的基本理论知识及其在现实社会生活中的广泛应用。书中没有令人费解的图表和方程式,也没有艰深晦涩的经济学术语,而是以经济学的基本结构作为骨架,以生活中的鲜活事例为血肉,从边际效用递减、供求规律这些基本的原理出发,详细介绍了与个人、家庭、企业、社会、世界密切相关的经济学常识,为人们在经济学和现实生活之间搭建起一座桥梁。《20几岁要懂点经济学大全集》*的特点在于,采用生活化的语言,将经济学内在的深刻原理与奥妙之处娓娓道来,让读者在快乐和享受中,迅速了解经济学的全貌,轻轻松松地获得经济学的知识,学会像经济学家一样思考,用经济学的视角和思维去观察、剖析种种生活现象,指导自己的行为,解决生活中的各种难题,从而更快地走向成功。
59元6本 骆玉明读古典小说:游金梦
骆玉明读古典小说:游金梦
骆玉明
¥19.20
  《游金梦》的书名听起来有点幺,其实就是《西游记》、《金瓶梅》、《红楼梦》这三部古典小说的书名各取一字缀合而成。   当然也可以为之做一些解说:《西游记》的精神是游戏,照鲁迅的说法,它本足一部游戏性的小说。但“游戏”未必就意味着浅薄,一个有智慧有见识的小说家,用一种游戏笔墨来写异想天开、神妙奇怪的故事,反而更显得目光灵敏,烛照分明。“金”在《金瓶梅》里面本来指潘金莲,借用来转指这部小说中无所不在的金钱的力量也是很顺当。金钱令人着迷,令人神魂颠倒、意气飞扬,就是西门庆被大肆渲染的性能力,其实在很大程度上也是金钱力量的象征。但肆滥的享乐却愈益衬托出死亡的苍凉。而《红楼梦》的作者曹雪片,则是在人生失路的迷茫中,把追忆美丽的女子们曾有过的音容姿态作为人生后的寄托。情未曾得到实现,却在文字的虚构空间转化为永恒。   游戏与幻想、金钱与欲望、爱情之梦,是二部小说核心的内容,合奏起来是激荡的生命乐章。在一般读者的人生经验中,也总是常与之相遇、为之忽欣欣而喜忽郁郁不乐吧。
59元6本 当代中国比较文学研究文库:未名之匙
当代中国比较文学研究文库:未名之匙
戴锦华
¥24.00
  本书贯串了全球视野与比较研究的方法,依照涉猎的不同对象、领域:电影研究、文化研究与性别研究编排,分别为:影像之翼,文化之域,性别之维。所选论文由不同门类、类型的文本切入,贯穿了对当下中国文化、中国社会的关注与探询;依托理论的文化批评,同时是对理论的反身与质询。   对于作者,比较文学不仅是一个重要的人文学科,也是一种视野与方法,更是一种批判中建构的精神。本书尝试成为对这份精神的实践。
59元6本 理论、历史、都市:中西比较文学的跨学科视野
理论、历史、都市:中西比较文学的跨学科视野
张英进
¥24.00
  本书从学科史、文学史和文化史三个角度描述中西方人文学科近三十多年的整体发展,注重各学科之间的互动,强调跨学科特性,重点涉及比较文学、文学理论、文化研究、电影理论与都市视觉文化。
59元6本 文学话语与历史意识
文学话语与历史意识
方维规
¥25.20
  本书所选论文,包括“文学社会学”“德国‘接受理论’”“文学形象学”“国际汉学研究”四个部分,具有明显的跨学科特色。其中既有理论探讨,亦有个案研究,另有观点质疑。在理论和个案阐释中,作者具有明晰的问题意识,注重深入的历史考证,将“历史性”视为做学问的任务和视角。重考据而外,“历史意识”更在于强调理论及其认识的历史之维,即理论的生成、发展、变化和创新的历史关联,以及解读理论时的历史和现实语境。此乃理论的历史性与理解的历史性。
59元6本 陆游诗歌传播、阅读研究
陆游诗歌传播、阅读研究
张毅
¥15.00
本书通过若干专题的研究,勾勒了八百年来陆游诗歌传播、阅读的大致历史,尤其对近代百余年陆诗阅读习惯、审美经验以及陆游文化形象的变迁作出了理论上的说明。全书依照时间顺序分为上、下两编。上下编之间以清末为时间界限,分别从传播、编选、阅读、批评等角度对陆游诗歌的流传进行研究。
59元6本 跨学科视域中的比较文学
跨学科视域中的比较文学
蒋述卓
¥27.00
  本书集中体现了作者在比较文学的研究方法、佛教与中国文学美学思想、宗教艺术、海外华文文学与华语电影研究方面的成果。作者从跨学科角度与文化的视野,较早地涉及佛教对中国文学美学思想影响的研究,着重探讨了佛教自魏晋南北朝通过翻译进入中土以后影响到中国文学的思想观念、文体、风格以及叙事方式等。作者还采用艺术人类学、叙述学、主题学、形象学等研究方法,对宗教艺术进行了跨界研究,为文学艺术研究开拓了一片新的疆域。本书通过研究个案与研究实例,表达了作者对比较文学研究理念与方法的认识,充分体现出了一位比较文学学者宽广的学术视野、扎实而又灵动的研究路径以及深蕴的文化情怀。
59元6本 新世纪纪实小说研究
新世纪纪实小说研究
哈建军
¥16.80
  哈建军编著的《新世纪纪实小说研究/社科系列 》从纪实小说在当代文化市场的形态、纪实小说在当 代兴盛的资源背景、创作论、文体论角度论析了纪实 小说的文体特征。书中对“纪实小说”“实文化”“ 本事”“原型”“真实”等概念进行了创新赋义,论 析了实文化、侵权案例、社会事件等对纪实创作的影 响,论述了纪实小说与非虚构小说、报告文学、纪实 散文等文学形式之间的异同,以及纪实小说“记真事 ”“笃真实”的艺术旨归,在比较视野中“深描”了 纪实小说的时代特色、文体属性,并展望了纪实小说 的未来图景。
59元6本 解读《哈姆雷特》——莎士比亚原著汉译及详注(翻译与跨学科学术研究丛书)
解读《哈姆雷特》——莎士比亚原著汉译及详注(翻译与跨学科学术研究丛书)
黄国彬
¥65.00
  《解读[哈姆雷特]——莎士比亚原著汉译及详注》为莎士比亚著名的剧作《哈姆雷特》的汉译,也是汉语世界迄今详尽的译注本。译本序言和前言详论莎学源流、剧作版本、各国评论家数百年来对莎士比亚和《哈姆雷特》的评介、各欧译本的得失等,是莎士比亚研究的综论兼专论;剧作翻译精确传神,既可上演,也可细读;汉译注释详尽,就莎士比亚的剧艺、语言、意象、人物、舞台演出等均有全面而深入的探讨。此书为国内莎士比亚研究、莎剧演出、翻译学研究及英汉翻译实践等方面带来全新的开拓与提升。   《解读[哈姆雷特]——莎士比亚原著汉译及详注》适合有志莎学研究的学者、英国文学学者、翻译学学者、比较文学学者及莎剧导演、演员等研读;对莎士比亚及莎剧感兴趣的读者也可通过此书一窥莎剧的博大精深与无穷奥妙。
1 2 3 4 5 6 7