万本电子书0元读

万本电子书0元读

满3件6折 英美文学研究论丛.30
英美文学研究论丛.30
李维屏主编
¥51.80
本稿为我社“英美文学研究论丛”系列之一,是其第30辑。主编为上海外国语大学李维屏教授。本系列书栏目设计基本稳定,本稿分为学者访谈、英国文学、美国文学、文学理论、大洋洲文学专栏、书评几个板块。
满3件6折 外国语言文学知名学者讲座系列:对比语言学十讲
外国语言文学知名学者讲座系列:对比语言学十讲
朱磊 杨春雷 许余龙 编著
¥51.80
“外国语言文学知名学者讲座系列·语言学十讲”以每册十个讲座的形式,系统阐释语言学各主要分支学科的基本理论、核心问题、研究方法、发展趋势等,每一讲都附有思考题和推荐阅读。丛书举例丰富,深浅出,既涵盖了语言学各分支领域的理论框架,又探讨了当下的热问题,可作为语言学初学者的学术参考书,也可作为教材使用。 丛书配有视频讲座,可供读者配套学习。对比语言学旨在探讨两种语言差异,而揭示语言的基本特征、基本原理和基本规律。本书以讲座的形式,系统介绍了对比语言学的定义、分类、研究目标、研究方法、理论基础、发展态势等,涵盖语音对比研究、词汇对比研究、语法对比研究、篇章对比研究、语用对比研究、对比研究中的定量与定性分析、对比研究与外语教学、对比研究与翻译,以及语言的共性、类型和对比研究等内容。 书中通过示例分析论证,将理论与实践紧密结合,可以为读者一步学习和研究该学科下坚实基础。
满3件6折 美丽新世界(全英文原版)
美丽新世界(全英文原版)
ALDOUS LEONARD HUXLEY
¥52.00
  世界经典英文名著文库(GUOMAI ENGLISH LIBRARY)包含30本全世界范围内超受欢迎的原版经典图书:《小王子》《老人与海》《了不起的盖茨比》《月亮和六便士》《喧嚣与骚动》《瓦尔登湖》《欧·亨利短篇小说精选》《双城记》……   Brave New World,中文译名为《美丽新世界》,公元2532年是个科技高度发达的新世界:没有物质匮乏之忧虑,没有衰老颓废之烦恼,没有工作繁琐之厌倦,没有孕育抚养之压力,没有婚姻、性道德之约束,没有药物滥用之限制,没有政治高压之窒息……俨然是人类一直以来无限向往和憧憬的"世外桃源"和"乌托邦"。然而,在这个"美丽新世界"里,人们失去了个人情感--爸爸妈妈是令人羞辱的词,失去了爱情--性代替了爱,失去了痛苦、激情和经历危险的感觉--1克索麻就能带来快乐,更可怕的是,人失去了思考的权利,失去了创造的能力……过去、现在、未来,人类关于自身和未来的所有忧思都蕴含其中。
满3件6折 新手学外贸英语一本通(全新版)
新手学外贸英语一本通(全新版)
邱银春
¥52.25
        这是一本全面介绍外贸从业过程中英语应用相关知识的书籍。全书共9章,主要包括四个部分:*部分为外贸营销、商务往来以及商务合作形式,第二部分为业务洽谈、外贸协商以及商品报关,第三部分为外贸后续事项以及风险与纷争,第四部分为人际关系拓展相关内容。      本书从具体的外贸业务角度行编写,从实际出发,通过常用词汇、基本词汇和情境实例等板块,展示在外贸实战中*实用的英语对话和邮件往来等知识,并对重词汇行说明,帮助外贸从业人员在短时间内迅速提升与客户的英文交流能力,从而更好地应对国际贸易的各个环节。
满3件6折 国际认知语言学经典论丛:认知语言学视野中的动机与推理
国际认知语言学经典论丛:认知语言学视野中的动机与推理
Klaus-Uwe panther,Linda L·
¥52.50
“国际认知语言学经典论丛”由国际认知语言学研究领域的理论先驱和专家编撰而成。丛书每一册都聚焦认知语言学研究领域的一个主题,收录一位专家具代表性的文章,集结成册。每册均反映了作者的思索过程和研究轨迹,呈现其学术生涯中的精彩片段。读者从中可探究认知语言学基本思想和重要观的源与流,了解这一学科的发展历程。
满3件6折 基于多模态语料库的语力研究:多模态语用学新探索
基于多模态语料库的语力研究:多模态语用学新探索
黄立鹤
¥52.50
本书基于多模态语料库语言学的基本方法,以贴真建模思想为研究思路,以汉语现场即席话语多模态语料库为数据来源,综合多模态、语用学、语料库语言学、语音学等多个分支学科的理论和知识,考察语力与情感状态、韵律特征、体貌表现等相互之间的关系,描写和阐释说话人在表达不同语力时所采用的各种手段之间的互动协同规律,以及现场即席话语中语力显示项的特和影响因素等,将定性分析和定量分析相结合,对鲜活语力行了建模。本书具有创新性、贴真性、实证性和跨学科性等特,对同类研究具有一定的启示意义和借鉴价值。
满3件6折 历史、政治与文学书写:中国外国文学学会英语文学研究分会第五届年会论文选集
历史、政治与文学书写:中国外国文学学会英语文学研究分会第五届年会论文选集
虞建华主编
¥52.50
本书为中国外国文学学会英语文学研究分会第五届年会论文选集,依照主议题 "历史、政治与文学书写"择文,内容涵盖"历史、战争与文学""历史、政治与文学""历史的文学书写与身份政治"及"历史的文学书写与叙事艺术"四个部分。中国素有文史不分家的学术传统,新历史主义学家破历史与文学的前景背景之分,将二者视为特定语境之中相互影响、相互作用、相互博弈的社会话语,这是当代理论思潮将世界文本化的内在逻辑,也是治学路数跨越学科疆界的必然趋势。本书以通学科隔阂、实现文史互观为宗旨,希望借此为拓展当下中国之外国文学的研究范式与学术理路略尽绵薄。
满3件6折 跨文化交际理论探讨与实践
跨文化交际理论探讨与实践
贾玉新, 编著
¥52.50
   本论文集收录了53篇有关跨文化交际研究的学术论文,分为跨文化交际理论与实践、语言与文化、文化与艺术、文化与翻译、跨文化交际与外语教育五个专题。论文集从“第七届国际跨文化交际学术研讨会”500余篇参会论文中选编而成,作者来自美国、英国、日本、俄罗斯、伊朗等多个国家和地区。    本论文集汇聚了国内外跨文化交际领域的*研究成果。一些学者从全球化的高度重新审视以往的研究;同时他们始重新审视自己的文化价值观,挖掘具有人文精神的伦理道德价值观。
满3件6折 经典英语文库系列.第三辑(套装共9册)世界经典文学名著 英语原版无删减
经典英语文库系列.第三辑(套装共9册)世界经典文学名著 英语原版无删减
¥52.99
经典英语文库系列(第三辑)丛书,整套共9册,世界经典文学名著,英语原版无删减。《汤姆历险记》取材于美国南北战争前的社会生活,是马克·吐温对自己童年生活的回顾。然而他创作这部小说的目的,并非仅仅为了回顾过去,而是为了引起人们对现实问题的关注。《叔本华论智慧人生》这是德国著名哲学家叔本华的一本谈论人生的书,就人生如何活法发表自己的看法与意见,属于励志类图书。而叔本华此后一生也基本上再没写过此类书。因此,此书是叔本华很重要的一本书。……
满3件6折 白鲸(中文导读英文版)
白鲸(中文导读英文版)
纪飞,王勋,(美)赫尔曼·麦尔维尔
¥53.25
Moby Dick,由于它是一头白鲸的名字,所以中文译名为《白鲸》,也译作《莫比·迪克》,是美国文学史上公认的经典文学著作,是一部史诗般的小说,由美国著名小说家、诗人赫尔曼·麦尔维尔编著。
满3件6折 汉学家的中国文学英译历程
汉学家的中国文学英译历程
朱振武
¥53.90
《汉学家的中国文学英译历程》一书通过对葛浩文、罗慕士、翟里斯、闵福德等共21位英国、美国和澳大利亚英译中国文学的汉学家的生平、翻译作品的总体情况和翻译策略特别是翻译互动的研究,得出了翻译活动给中国文学走出去带来的启示:中国文化走出去,首先要推出那些有文化自觉和创作自觉的优秀的民族文学作品。正是葛浩文等一批汉学家兼翻译家在翻译过程中的“信”很大程度上成就了有文化自信和创作自觉的莫言等中国作家,使他们的作品成功地走向英语世界乃至西方世界。由此得出另一重要启示:从翻译到创作再到批评都应多几分文化上的自信和自觉,都应该有起码的文化担当和家国情怀。这也是本著作研究、关注这些英语汉学家的初衷。
满3件6折 学术英语写作理论与方法
学术英语写作理论与方法
秦枫 周正履 编著
¥53.90
学术英语写作能力是一个国家学术影响力和研究者个人学术声誉的重要体现。对于中国学者而言,学术英语写作能力既是语言技能的习得,也是一种社会文化适应能力,一种涉及思维、学科文化、意义建构、身份权力等的学术实践能力。本书分为三大部分,系统性地探讨学术英语写作的各个方面,从基础概念到核心技能,再到实践应用,层层递,为读者提供全面的指导与参考。本书将理论阐述与案例分析相结合,帮助读者构建对学术英语写作的深刻理解,并提升读者的实际写作能力。本书既是学术英语写作的门指南,也可作为深化学术英语写作研究的有益参考,适合高等学校学生、研究人员以及对学术英语写作感兴趣的读者使用。
满3件6折 神秘岛(中文导读英文版)(上部)
神秘岛(中文导读英文版)(上部)
王勋,纪飞,(法)儒勒·凡尔纳
¥54.22
The Mysterious Island,中文译名《神秘岛》,这是一部充满传奇、冒险与幻想的科幻巨著,是法国著名作家、“现代科幻小说之父”儒勒·凡尔纳的代表作之一。美国南北战争期间,五名北方军俘虏乘坐气球,从南方军大本营里士满出逃。途中遭遇风暴,被抛到南太平洋一个荒无人烟的小岛上。他们并没有绝望,而是团结一致,用智慧和毅力克服了重重困难,自己动手制造了生产工具和生活用具。他们不仅顽强地生存了下来,而且还把小岛建设成一个繁荣富庶的乐园,后来还搭救了被遗弃在另一个荒岛上独居了十二年的“野人”。在他们遭遇危难的时刻,总有一个神秘人在暗中帮助他们。后,火山爆发,荒岛遭到灭顶之灾,他们被抛到荒岛仅存的一块礁石上侥幸逃命。生死存亡关头,格兰特船长的儿子指挥的“邓肯号”搭救了他们,使他们重返祖国。整部小说情节跌宕起伏,充满了对奇异多姿的自然界的描写,并且把各种知识融会到惊心动魄的故事之中。
大华语与语文教育
大华语与语文教育
周清海
¥54.40
本书共收录作者2009年到2021年所写的文章共19篇,几乎全部在刊物上发表过,也有一些在学术研讨会上做过主题报告。该书谈及的课题包括华语的国际化、语言选择、语言规划、语言教育和古今汉语的关系等等。可以说,大华语在全世界的推广与发展,作者功不可没,而本书正是他一生思想精粹的集中体现,包括他向各华语区政策制定者和执行者推行大华语的建议,他与新加坡国总理李光耀先生关于语言教育与语言选择方面的设想和讨论,新加坡双语社会的发展,未来大华语应该以普通话为核心等等。
满3件6折 英汉对比与翻译研究:二元·多元·综合——翻译本质与标准研究
英汉对比与翻译研究:二元·多元·综合——翻译本质与标准研究
杨晓荣, 主编
¥54.60
  本书为系列文集之七,共选收737篇重要论文,其Bb7篇为我国翻译理论史上的名篇,其余为30年来在翻译本质和翻译标准研究方面有重要影响的文章。本书共分四部分:翻译的本质:多棱镜下的译学基本范畴;翻译价值观:对翻译标准的不懈追求;翻译价值观:多元视野中的翻译评价;翻译价值观:对翻译的伦理学探究。本书所收论文反映了翻译本质和翻译标准研究方面传统与现代的衔,反映了这一领域近些年来的重要展以及可能的发展方向。本书具有重要的文献价值,为翻译学和应用语言学专业研究和教学人员以及对该领域有学术兴趣者的参考书。
满3件6折 世界知名TESOL专家论丛:世界英语:研究与实践
世界知名TESOL专家论丛:世界英语:研究与实践
(澳) 安迪·科克帕特里克 (Andy Krikpatrick)著
¥54.60
   “世界知名TESOL专家论丛”集萃了国际知名英语教育和学术机构——世界英语教师协会( TESOL International   Association)的多位资深专家在教师教育发展领域的研究精华。丛书每种致力于教师教育发展的一个研究专题,从国际范围的广阔视野,对英语教师的教学、科研和职业发展等领域的热话题行深探讨,既有丰富的理论知识,又有鲜活的课堂实例,旨在为国内外语教师教育与发展提供切实有效的理论指导和实践借鉴。         Andy Kirkpatrick是澳大利亚格里菲斯大学语言与语言学系教授,主要研究方向为对外英语教学、应用语言学和修辞等。作为世界英语研究领域的杰出学者,作者在四十多年的成功职业生涯中一直致力于探索该领域理论和实践中的关键问题,对世界英语和英语作为全球通用语的研究和实践在亚洲的兴起与传播产生了巨大影响。本书汇集了作者一系列令人印象深刻的代表性文章,相信读者会从中受到启发,去探索和研究世界英语领域中的重要问题。    
满3件6折 世界知名TESOL专家论丛:英语教学的批评性研究
世界知名TESOL专家论丛:英语教学的批评性研究
Alastair Pennycook
¥54.60
    由阿拉斯泰尔·彭尼库克所*的《英语教学的批 评性研究(英文版)》汇集了作者近30年的研究成果, 从多角度对语言教学法、语言与话语、英语的全球传 播等行了批评性分析,提出了许多关于英语教学的 现实问题,观犀利,见解独到,发人深省。对英语 教学的批评性研究感兴趣的读者必能通过阅读本书启 迪思考,收获新知。
满3件6折 英汉语比较与翻译(11)
英汉语比较与翻译(11)
潘文国
¥54.60
《英汉语比较与翻译(11)》为中国英汉语比较研究会第十一次全国学术讨论会的论文精选集。主编从与会代表提交的论文中精选40篇,综合成英汉语言对比研究、中西文化比较研究和翻译研究三大板块,从语言、文化、翻译三方面审视当今英汉语的研究。目录
满3件6折 英语口语辞典(第3版)
英语口语辞典(第3版)
陈鑫源
¥54.60
英语口语辞典(第3版)在原先英语口语辞典(修订本)基础上做了补充。
满3件6折 外语与文化研究 第8辑
外语与文化研究 第8辑
冯庆华, 主编
¥54.60
本书共收上外师生论文67篇,主要包括以下四个部分:(1)语言学:包括普通语言学、语义学、语用学、句法学、词汇学、对比语言学、认知语言学、社会语言学和应用语言学等,共选论文26篇;(2)翻译学:包括翻译理论研究、翻译实践研究、翻译批评等,共选论文11篇;(3)文学:包括文学理论、各国文学流派和作品分析等,共选论文12篇;(4)复合学科:包括中外文化交流、教育学、世界政治、国际经贸等,共选论文18篇。
满3件6折 英诗汉译学(修订本)
英诗汉译学(修订本)
黄杲炘
¥54.60
     本书通过援引大量前辈名家译例,探讨分析陆续出现的各种译诗方式及其所体现的不同标准,指出其中的逐步演是追求准确反映原作内容与形式的结果,从而理清了各译诗方式间的关系,勾勒出其中的发展脉络,是英诗汉译百余年来实践的理论总结。       本书的独创性在于,作者发现了现代汉语诗的顿和字与英诗的音步和音节有相近的“意义容量”,从而为英语格律诗汉译达到内容与形式的统一找到充分理据;并以几百个译例建成与英诗格律体系相成的坚实格律框架,既证明汉语、汉字在译诗中的巨大潜力,也展示格律诗的千姿百态与无限可能,为我国新诗的诗体建设提供参考。       本书虽是学术著作,但完全以实例说明问题,文字平易,有很强的可读性和实践意义。现经过修订,既保有原来特色,又增加了“‘创意翻译’及其他”和“译诗发展的意义”两章。