神秘岛(中文导读英文版)(下部)
¥27.60
The Mysterious Island,中文译名《神秘岛》,这是一部充满传奇、冒险与幻想的科幻巨著,是法国著名作家、“现代科幻小说之父”儒勒·凡尔纳的代表作之一。美国南北战争期间,五名北方军俘虏乘坐气球,从南方军大本营里士满出逃。途中遭遇风暴,被抛到南太平洋一个荒无人烟的小岛上。他们并没有绝望,而是团结一致,用智慧和毅力克服了重重困难,自己动手制造了生产工具和生活用具。他们不仅顽强地生存了下来,而且还把小岛建设成一个繁荣富庶的乐园,后来还搭救了被遗弃在另一个荒岛上独居了十二年的“野人”。在他们遭遇危难的时刻,总有一个神秘人在暗中帮助他们。后,火山爆发,荒岛遭到灭顶之灾,他们被抛到荒岛仅存的一块礁石上侥幸逃命。生死存亡关头,格兰特船长的儿子指挥的“邓肯号”搭救了他们,使他们重返祖国。整部小说情节跌宕起伏,充满了对奇异多姿的自然界的描写,并且把各种知识融会到惊心动魄的故事之中。
柳林风声(中文导读英文版)
¥14.66
The Wind in the Willows,中文译名为《柳林风声》,是20世纪伟大的童话巨著之一,是英国著名小说家、童书作家肯尼斯·格雷厄姆的作品。这是一部妙趣横生的童话小说,书中塑造了几个可爱的动物形象:胆小怕事、生性喜欢冒险的鼹鼠,热情好客、充满浪漫情趣的河鼠,侠义十足、具有领袖风范的狗獾,喜欢吹牛、追求时髦的蟾蜍,敦厚老实的*。春天,鼹鼠兴奋地拱出地面,结识了柳林河畔见多识广的河鼠。从此,他的生活充满了兴奋和冒险,还有新的朋友:*和狗獾,当然少不了聪明的蟾蜍先生。他们生活在河岸和大森林里,随着四季的更替,不同情趣的生活故事也随之发生;他们有乐同享,有难同当,小说生动地刻画了柳林中萦绕的友谊与温情。该书一经出版,很快就成为当时受关注和畅销的童话作品,至今被译成世界上几十种文字,曾经先后多次被改编成戏剧、电影和卡通片等。书中所展现的神奇故事伴随了一代又一代人的美丽童年、少年直至成年。无论作为语言学习的课本,还是作为通俗的文学读本,对当代中国的青少年都将产生积极的影响。为了使读者能够了解英文故事概况,进而提高阅读速度和阅读水平,在每章的开始部分都增加了中文导读。
找回迷失的自己
¥9.90
双语魅力英文丛书收录了各种经典哲理美文,双语对照,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。书中选用的文章体裁多样,有语句优美的散文;有感人至深的叙事文;也有世界权威研究中心的研究成果报告。既有理性的人生思考,也有鲜活生动的感性触摸,读者在提高英语水平的同时,得到人生幸福的启示。非常适合中学生、大学生及对英语学习充满热情、抱有热望的人们来学习英文、欣赏美文。
爱默生随笔(中文导读英文版)
¥11.70
《爱默生随笔》是美国著名的思想家、文学家、诗人爱默生一生重要思想的结晶,其中包括《论自助》、《论自然》、《论历史》、《论爱情》、《论友谊》、《美国学者》等传世经典之作。这些作品在19世纪美国思想史和文化史上占有十分重要的地位,并对美国民族文学产生了深远的影响。作品注重思想内容和文学性,行文犹如格言,哲理性强,说服力强。作品中充满智慧的文字、深邃的思想,赢得了全世界越来越多读者的共鸣。该书自出版以来,至今被译成世界上几十种语言,成为思想史和文学史上影响深远的经典之作。无论作为语言学习的课本,还是作为通俗的散文读本,本书对当代中国的读者,特别是青少年都将产生积极的影响。为了使读者能够了解英文故事概况,进而提高阅读速度和阅读水平,在每章的开始部分增加了中文导读。
流动的盛宴(中文导读英文版)
¥5.70
在历史上不计其数的关于巴黎的虚构或非虚构作品中,《流动的盛宴》是著名的作品之一,它由美国著名作家海明威编著。《流动的盛宴》所描述的是巴黎,人才荟萃,一批批献身艺术的人来到这里奋斗并在这里成名,文人沙龙、歌台舞榭,年复一年而岁岁不同,像一席流动的盛宴。20世纪20年代上半叶,海明威以记者的身份旅居巴黎,《流动的盛宴》记录了自己这段时间的工作、生活和所见所闻。作品展示了那个年代,居住和旅居巴黎的文人墨客的生动形象以及巴黎的一幅幅城市图景,这些人与这座城市融为一体。该书自出版以来,一直受到世界各地读者的欢迎,并被译成世界上多种语言。无论作为语言学习的课本,还是作为优美的文学读本,本书对当代中国的读者,特别是青少年都将产生积极的影响。为了使读者能够了解英文故事概况,进而提高阅读速度和阅读水平,在每章的开始部分增加了中文导读。
不喊“哎哟”喊“OUCH”——那些年老师没教过的英语妙招
¥6.99
我们许多人都学了很多年的英语,在那些年里,也的确从老师那儿学了不少东西,但到了应用的时候,还是发现说不顺,写不好,读不快。因为我们跟老师所学的多是英语“学问”或知识,而实际运用所需的多是英语“技艺”或技能。掌握技能真的不能光靠老师教,主要得靠自己练。而且很多重要的英语技能,由于种种局限,老师是没法教的。
白雪公主(萤火虫·世界经典童话双语绘本)
¥2.18
本书采用中英双语不对称对照的形式,中文生动活泼,英文简练概括,让孩子的手既能受到优美的母语熏陶,又能够学习实用的英语。读一本好书,一生受益。让我们和“萤火虫”一起翱翔在童话的天空,点亮童心,放飞梦想。
睡美人
¥4.20
“萤火虫世界经典童话双语绘本”以绘本的形式重新诠释经典童话,为爱童话、爱绘本的孩子献上一道视觉大餐。本系列图书采用中英双语不对称对照的形式,中文生动活泼,英文简练概括,让孩子既能受到优美的母语熏陶,又能够学习实用的英语。
英诗经典名家名译:雪莱诗选(英汉对照)
¥7.71
对于诗人雪莱,《不列颠百科全书》是这样评价的:“在一个伟大的诗的时代,写出了伟大的抒情诗剧、伟大的悲剧、伟大的爱情诗、伟大的牧歌式挽诗,以及一整批许多人认为就其形式、风格、意象和象征性而论,都是无与伦比的长诗和短诗。”
英诗经典名家名译:拜伦诗选(英汉对照)
¥7.71
《英诗经典名家名译·拜伦诗选》精选了拜伦《闲散的时光》、《随感》、《希伯来歌曲》、《恰尔德?哈罗德游记》、《唐璜》等诗集中的诗篇,大多充满异域情调和浪漫色彩,气势恢宏,包罗万象。杨德豫的译诗遵循原始的格律和韵式,真正做到了以诗译诗。
希望长着翅膀:英文
¥2.00
本书精选优美雅致的经典英语诗歌和散文,配有中文参考译文和生词注释,读来琅琅上口,适合初级水平的英语爱好者学习、诵读。本书语音部分由新东方资深英语教学专家、美语思维学习法创始人王强老师朗读。全书采用双色印刷,并提供网上免费音频下载,读者用以辅助学习,效果更佳。
舌尖上的智慧——奥巴马演讲精选
¥6.94
演说使奥巴马的人气急升,他成为了受欢迎的政客之一。当选国会参议员后的个周末,他和妻子去看电影,碰巧被朋友发现。朋友喊了一声“奥巴马”,结果全场观众都转向他们,热烈地鼓起掌来。参议员在竞选活动之外是很少受到这种待遇的,相反,他们在看球赛时经常听到的是嘘声。此后,民主党内部开始将奥巴马与罗伯特·肯尼迪及希拉里·克林顿相提并论。
影响你一生的47部电影:汉英对照
¥7.71
梦工厂2008年暑期档的《功夫熊猫》(Kung Fu Panda)给5·12地震后的中国带来了一丝柔柔的暖意。这不仅仅是因为它真的很搞笑,而且是因为它真的很中国:在中国土生土长的各个动物角色,翡翠神殿里的瓷器、毛笔,屋顶和柱子上的龙图腾,轿子,乌龟大师的中国哲学……处处充满了中国元素。
啊!:大作家.短故事惊悚篇
¥7.85
一间密室,二百年的诅咒;一场流光溢彩的婚礼舞会,一段骇人听闻的古老传奇。 一件棉袍,招来一桩血案;一个只会抄写的小人物,一个专扒大人物皮袍的冤魂。 魑魅魍魉,尽显人情世态。狄更斯、普希金、霍格、果戈理……文学大家带来5个精彩短篇,加上全新的译文诠释,邀读者一起展开惊悸之旅,领略两种语言的魅力。
谜:大作家.短故事悬疑篇
¥6.00
风雨交加的夜晚,三个陌生男人接踵而至,谁是刽子手,谁是逃犯?似幻似真的梦中,一个神秘女子预示凶兆,谁是受害人,谁是凶手?峭壁耸立的山谷闪耀异彩,难道是恶魔眼睛的幽光?大风吹散的手稿得以付梓,莫非冥冥中自有主宰? 山重水复,结局往往出人意表。托马斯·哈代、阿瑟·柯南·道尔、威尔基·科林斯……文学大家带来5个精彩短篇,加上全新的译文诠释,邀读者一起破解重重谜团,领略两种语言的魅力。
哈!:大作家.短故事幽默篇
¥6.00
《哈!:大作家·短故事幽默篇》内容简介:驰名全县的跳蛙不一定能赢下所有赌局,丈夫每晚出门也不一定是为了私会情人;偶发善心可能让晋升擦肩而过,沉浸哲学也可能与爱情失之交臂。 啼笑皆非的故事,洞彻生活的智慧。马克·吐温、安东尼·霍普、欧·亨利……文学大家带来11个精彩短篇,加上全新的译文诠释,博读者茶余饭后轻松一笑,领略两种语言的魅力。
缘:大作家.短故事爱情篇
¥7.85
初恋萌芽的年龄,怀着懵懂的情愫;私许终身的年华,考验纯真的爱情;女扮男装的秀才,是否如愿嫁给了意中的郎君?病势垂危的姑娘,可来得及在去往天国前谈一场恋爱? 爱的真谛亘古不变,爱的故事却各有传奇。狄更斯、屠格涅夫、吉尔伯特、巴桑……文学大家带来9个精彩短篇,加上全新的译文诠释,邀读者一起品尝爱情滋味,领略两种语言的魅力。
美国校园生活的一日口语(仅适用PC阅读)
¥4.99
次世界大战以前,在美国,几乎每个合格的申请人都能如愿以偿地进入自己选择的大学。当时,学生一般只申请一所学校,而学校也不会设录取办公室,没有正式的录取方式。学生的家长或高中的校长给大学校长写封推荐信,学生在秋季到校参加入学考试,如果成绩合格,就可以入学。
瓦尔登湖
¥8.72
When I wrote the following pages, or rather the bulk of them, I lived alone, in the woods, a mile from any neighbor, in a house which I had built myself, on the shore of Walden Pond, in Concord, Massachusetts, and earned my living by the labor of my hands only. I lived there two years and two months. At present I am a sojourner in civilized life again.
坎特维尔的幽灵(王尔德奇趣短篇小说选)
¥5.23
在温德米尔夫人复活节前的后一次招待会上,本廷克宅邸比平常还要热闹拥挤。六位阁员从下院议长招待会直接赶来,周身的勋章和绶带;优雅迷人的妇人们穿着自己漂亮的衣装。画廊的尽头站着卡尔斯鲁厄的索菲娅公主,长相带有浓郁的鞑靼风情,黑色的眼睛小之又小,戴着品质极佳的翡翠首饰。她用的嗓门讲着十分糟糕的法语,无论对方说了什么都报以恣肆的笑声。与会人等显然是一盘妙不可言的大杂烩:珠光宝气的贵妇人温言软语地跟狂躁的激进分子谈着天,众人爱戴的牧师与赫赫有名的无神论者擦肩而过,一帮子主教大人跟着一位身材臃肿的歌剧女主角从一个房间转到又一个房间,楼梯上还站着几个装扮成艺术家的皇家艺术院院士。
环游地球80天(外国文学经典)(插图本)
¥6.10
In the year 1872, No. 7 Savile Row, Burlington Gardens, the house in which Sheridan died in 1816, was occupied by Phileas Fogg, Esq. Of the members of the Reform Club in London few, if any, were more peculiar or more specially noticed than Phileas Fogg, although he seemed to make a point of doing nothing that could draw attention.

购物车
个人中心

