永日集
¥19.99
《永日集》周作人著。北新书局,“苦雨斋小书”之四。一九二九年五月初版。“民国十七年是年成不很好的年头儿。虽然有闲似地住在北京,却无闲去住温泉,做不出什么大文章。一总收在这小册子里,还不到全部的三分之二,其一小半乃是十七年以前所写的东西。 有五篇是翻译。有人或要不赞成,以为翻译不该与自作的文章收在一起。这句话自然言之成理。但我有一种偏见,文字本是由我经手,意思则是我所喜欢的,要想而想不到,欲说而说不出的东西,固然并不想霸占,觉得未始不可借用。正如大家引用所佩服的古人成句一样,我便来整章整节地引用罢了。这些译文我可以声明一句,在这集内是*值得读的文字,我现在只恨译得太少。在自己的文章中只有一篇《忒罗亚的妇女》觉得较好,这篇戏曲的原文实在也值得全译。 我在文章中所谈的总还是不出文学和时事这两个题目。关于文学我的意见恐怕如不是老朽也是外行的,——其实外行我原是的。我的意思说在《大黑狼的故事序》里,虽然谷万川君就不佩服。至于时事到现在决不谈了,已详《闭户读书论》中,兹不赘。”
希腊拟曲 (周作人译文集 28)
¥10.99
★中国现代散文的成绩,以鲁迅、周作人两人的为*丰富*伟大,我平时的偏嗜,亦以此二人的散文为*所溺爱。——郁达夫 ★周作人的散文为中国*。——鲁迅 ★大陆可看的唯有周作人的作品。——胡适 ★周作人先生的读书笔记*不可及,有其淹博的学识,就没有他那通达的见地,而胸中通达的,又缺少学识;两者难得如周先生那样兼全的。——朱自清 ★假如我们说,“五四”以来的中国文学有什么成就,无疑的,我们应该说,鲁迅先生和他(周作人),是两个颠扑不破的巨石重阵;没有了他们,新文学史上便要黯然失光。——郑振铎 ★对于周作人,他也许并不否认,甚至一定程度也在积极追求译书的效果,但他更多的是出于一己的兴趣,他是以兴之所至的态度来从事译作,不可能那么严肃认真,也只愿自然、自在地过着消闲的生活。不愿以任何外在的东西——哪怕是译书这样有价值的思想文化活动——来束缚自己。——钱理群
石川啄木诗歌集 (周作人译文集 22)
¥10.99
★中国现代散文的成绩,以鲁迅、周作人两人的为*丰富*伟大,我平时的偏嗜,亦以此二人的散文为*所溺爱。——郁达夫 ★周作人的散文为中国*。——鲁迅 ★大陆可看的唯有周作人的作品。——胡适 ★周作人先生的读书笔记*不可及,有其淹博的学识,就没有他那通达的见地,而胸中通达的,又缺少学识;两者难得如周先生那样兼全的。——朱自清 ★假如我们说,“五四”以来的中国文学有什么成就,无疑的,我们应该说,鲁迅先生和他(周作人),是两个颠扑不破的巨石重阵;没有了他们,新文学史上便要黯然失光。——郑振铎 ★对于周作人,他也许并不否认,甚至一定程度也在积极追求译书的效果,但他更多的是出于一己的兴趣,他是以兴之所至的态度来从事译作,不可能那么严肃认真,也只愿自然、自在地过着消闲的生活。不愿以任何外在的东西——哪怕是译书这样有价值的思想文化活动——来束缚自己。——钱理群
如梦记 (周作人译文集 20)
¥10.99
★中国现代散文的成绩,以鲁迅、周作人两人的为*丰富*伟大,我平时的偏嗜,亦以此二人的散文为*所溺爱。——郁达夫 ★周作人的散文为中国*。——鲁迅 ★大陆可看的唯有周作人的作品。——胡适 ★周作人先生的读书笔记*不可及,有其淹博的学识,就没有他那通达的见地,而胸中通达的,又缺少学识;两者难得如周先生那样兼全的。——朱自清 ★假如我们说,“五四”以来的中国文学有什么成就,无疑的,我们应该说,鲁迅先生和他(周作人),是两个颠扑不破的巨石重阵;没有了他们,新文学史上便要黯然失光。——郑振铎 ★对于周作人,他也许并不否认,甚至一定程度也在积极追求译书的效果,但他更多的是出于一己的兴趣,他是以兴之所至的态度来从事译作,不可能那么严肃认真,也只愿自然、自在地过着消闲的生活。不愿以任何外在的东西——哪怕是译书这样有价值的思想文化活动——来束缚自己。——钱理群
空大鼓 (周作人译文集 10)
¥10.99
★中国现代散文的成绩,以鲁迅、周作人两人的为*丰富*伟大,我平时的偏嗜,亦以此二人的散文为*所溺爱。——郁达夫 ★周作人的散文为中国*。——鲁迅 ★大陆可看的唯有周作人的作品。——胡适 ★周作人先生的读书笔记*不可及,有其淹博的学识,就没有他那通达的见地,而胸中通达的,又缺少学识;两者难得如周先生那样兼全的。——朱自清 ★假如我们说,“五四”以来的中国文学有什么成就,无疑的,我们应该说,鲁迅先生和他(周作人),是两个颠扑不破的巨石重阵;没有了他们,新文学史上便要黯然失光。——郑振铎 ★对于周作人,他也许并不否认,甚至一定程度也在积极追求译书的效果,但他更多的是出于一己的兴趣,他是以兴之所至的态度来从事译作,不可能那么严肃认真,也只愿自然、自在地过着消闲的生活。不愿以任何外在的东西——哪怕是译书这样有价值的思想文化活动——来束缚自己。——钱理群
孤儿记 (周作人译文集 6)
¥10.99
★中国现代散文的成绩,以鲁迅、周作人两人的为*丰富*伟大,我平时的偏嗜,亦以此二人的散文为*所溺爱。——郁达夫 ★周作人的散文为中国*。——鲁迅 ★大陆可看的唯有周作人的作品。——胡适 ★周作人先生的读书笔记*不可及,有其淹博的学识,就没有他那通达的见地,而胸中通达的,又缺少学识;两者难得如周先生那样兼全的。——朱自清 ★假如我们说,“五四”以来的中国文学有什么成就,无疑的,我们应该说,鲁迅先生和他(周作人),是两个颠扑不破的巨石重阵;没有了他们,新文学史上便要黯然失光。——郑振铎 ★对于周作人,他也许并不否认,甚至一定程度也在积极追求译书的效果,但他更多的是出于一己的兴趣,他是以兴之所至的态度来从事译作,不可能那么严肃认真,也只愿自然、自在地过着消闲的生活。不愿以任何外在的东西——哪怕是译书这样有价值的思想文化活动——来束缚自己。——钱理群
儿童剧 (周作人译文集 3)
¥10.99
★中国现代散文的成绩,以鲁迅、周作人两人的为*丰富*伟大,我平时的偏嗜,亦以此二人的散文为*所溺爱。——郁达夫 ★周作人的散文为中国*。——鲁迅 ★大陆可看的唯有周作人的作品。——胡适 ★周作人先生的读书笔记*不可及,有其淹博的学识,就没有他那通达的见地,而胸中通达的,又缺少学识;两者难得如周先生那样兼全的。——朱自清 ★假如我们说,“五四”以来的中国文学有什么成就,无疑的,我们应该说,鲁迅先生和他(周作人),是两个颠扑不破的巨石重阵;没有了他们,新文学史上便要黯然失光。——郑振铎 ★对于周作人,他也许并不否认,甚至一定程度也在积极追求译书的效果,但他更多的是出于一己的兴趣,他是以兴之所至的态度来从事译作,不可能那么严肃认真,也只愿自然、自在地过着消闲的生活。不愿以任何外在的东西——哪怕是译书这样有价值的思想文化活动——来束缚自己。——钱理群
财神 (周作人译文集 1)
¥10.99
★中国现代散文的成绩,以鲁迅、周作人两人的为*丰富*伟大,我平时的偏嗜,亦以此二人的散文为*所溺爱。——郁达夫 ★周作人的散文为中国*。——鲁迅 ★大陆可看的唯有周作人的作品。——胡适 ★周作人先生的读书笔记*不可及,有其淹博的学识,就没有他那通达的见地,而胸中通达的,又缺少学识;两者难得如周先生那样兼全的。——朱自清 ★假如我们说,“五四”以来的中国文学有什么成就,无疑的,我们应该说,鲁迅先生和他(周作人),是两个颠扑不破的巨石重阵;没有了他们,新文学史上便要黯然失光。——郑振铎 ★对于周作人,他也许并不否认,甚至一定程度也在积极追求译书的效果,但他更多的是出于一己的兴趣,他是以兴之所至的态度来从事译作,不可能那么严肃认真,也只愿自然、自在地过着消闲的生活。不愿以任何外在的东西——哪怕是译书这样有价值的思想文化活动——来束缚自己。——钱理群
马一浮之启
¥19.99
马一浮(1883~1967),中国现代思想家、诗人和书法家,现代新儒家早期代表人物。马一浮是引进马克思《资本论》德文版、英文版的中华*人,与梁漱溟、熊十力合称为 “新儒家三圣”。 其为学,在古代哲学、理学、文学、佛学方面造诣精深,儒释道会通一气,为一代儒宗。哲学上,他认为,中国文化的根本精神即在于“发明自心之义理”。理学上,他对于传统儒家文化,特别是宋明理学的深刻研究和体验,是时人所公认的。“义理名相论”则是马一浮独自发明的可以施之于教的对“六艺”义理的阐扬与发明,称之为新义理学说。 其为书,合章草、汉隶于一体,自成一家,儒家气象、道骨仙风、禅心佛理融会一炉,为书法大家,丰子恺推崇其为“中国书法界之泰斗”。 本书是国学大师马一浮先生作启辑录。
马一浮之书札(第二卷)
¥19.99
马一浮(1883~1967),中国现代思想家、诗人和书法家,现代新儒家早期代表人物。马一浮是引进马克思《资本论》德文版、英文版的中华*人,与梁漱溟、熊十力合称为 “新儒家三圣”。 其为学,在古代哲学、理学、文学、佛学方面造诣精深,儒释道会通一气,为一代儒宗。哲学上,他认为,中国文化的根本精神即在于“发明自心之义理”。理学上,他对于传统儒家文化,特别是宋明理学的深刻研究和体验,是时人所公认的。“义理名相论”则是马一浮独自发明的可以施之于教的对“六艺”义理的阐扬与发明,称之为新义理学说。 其为书,合章草、汉隶于一体,自成一家,儒家气象、道骨仙风、禅心佛理融会一炉,为书法大家,丰子恺推崇其为“中国书法界之泰斗”。 本书是国学大师马一浮先生的书札第二卷。
避寇集
¥19.99
马一浮(1883~1967),中国现代思想家、诗人和书法家,现代新儒家早期代表人物。马一浮是引进马克思《资本论》德文版、英文版的中华*人,与梁漱溟、熊十力合称为 “新儒家三圣”。 其为学,在古代哲学、理学、文学、佛学方面造诣精深,儒释道会通一气,为一代儒宗。哲学上,他认为,中国文化的根本精神即在于“发明自心之义理”。理学上,他对于传统儒家文化,特别是宋明理学的深刻研究和体验,是时人所公认的。“义理名相论”则是马一浮独自发明的可以施之于教的对“六艺”义理的阐扬与发明,称之为新义理学说。 其为书,合章草、汉隶于一体,自成一家,儒家气象、道骨仙风、禅心佛理融会一炉,为书法大家,丰子恺推崇其为“中国书法界之泰斗”。 本书为国学大师马一浮先生于1937-1941年期间所作。当时因抗日战争爆发,马一浮先生由桐庐经赣、桂辗转避地至四川,故自编为“避寇集"
蠲戏斋诗编年集(第三卷)
¥19.99
马一浮(1883~1967),中国现代思想家、诗人和书法家,现代新儒家早期代表人物。马一浮是引进马克思《资本论》德文版、英文版的中华*人,与梁漱溟、熊十力合称为 “新儒家三圣”。 其为学,在古代哲学、理学、文学、佛学方面造诣精深,儒释道会通一气,为一代儒宗。哲学上,他认为,中国文化的根本精神即在于“发明自心之义理”。理学上,他对于传统儒家文化,特别是宋明理学的深刻研究和体验,是时人所公认的。“义理名相论”则是马一浮独自发明的可以施之于教的对“六艺”义理的阐扬与发明,称之为新义理学说。 其为书,合章草、汉隶于一体,自成一家,儒家气象、道骨仙风、禅心佛理融会一炉,为书法大家,丰子恺推崇其为“中国书法界之泰斗”。 本书是马一浮先生的《蠲戏斋诗编年集》第三卷。
蠲戏斋杂著
¥19.99
马一浮(1883~1967),中国现代思想家、诗人和书法家,现代新儒家早期代表人物。马一浮是引进马克思《资本论》德文版、英文版的中华*人,与梁漱溟、熊十力合称为 “新儒家三圣”。 其为学,在古代哲学、理学、文学、佛学方面造诣精深,儒释道会通一气,为一代儒宗。哲学上,他认为,中国文化的根本精神即在于“发明自心之义理”。理学上,他对于传统儒家文化,特别是宋明理学的深刻研究和体验,是时人所公认的。“义理名相论”则是马一浮独自发明的可以施之于教的对“六艺”义理的阐扬与发明,称之为新义理学说。 其为书,合章草、汉隶于一体,自成一家,儒家气象、道骨仙风、禅心佛理融会一炉,为书法大家,丰子恺推崇其为“中国书法界之泰斗”。 本书为国学大师马一浮先生的作品《蠲戏斋杂著》,共一卷十三篇。
十力语要(一九四七年)卷三
¥19.99
《十力语要》四卷,陆续编定刊行。一九四七年湖北印《十力丛书》,才首次将四卷合成一体。熊氏之文化与哲学思想精华,俱见于斯。本书为第三卷。
十力语要(一九四七年)卷四
¥19.99
《十力语要》四卷,陆续编定刊行。一九四七年湖北印《十力丛书》,才首次将四卷合成一体。熊氏之文化与哲学思想精华,俱见于斯。本书为第四卷
中国哲学与西洋科学——黄海化学工业研究社附设哲学研究部特辑(一九四六年)
¥19.99
黄海化学工业研究社附设哲学研究部《特辑》,系一九四六年作者在四川乐山五通桥编定印行,其中讲词又题《中国哲学与西洋科学》。
新唯识论(删定本,一九五三年)卷上
¥19.99
本书系作者于一九五一年底至一九五二年删节《新唯识论》语体文本而成,一九五三年印出。此据一九五三年印本整理。作者在是书中坚持了他一贯的“体用不二”思想。本书为上卷。
巴尔扎克精选译文集16册
¥108.99
本合集囊括了傅雷所译巴尔扎克作品16册: 《夏倍上校》《奥诺丽纳》《禁治产》《亚尔培·萨伐龙》和《高老头》《欧也妮葛朗台》《于絮尔弥罗埃》;独身者三部曲《都尔的本堂神甫》《比哀兰德》《搅水女人》;《幻灭》三部曲;穷亲戚系列《贝姨》《邦斯舅舅》;以及《赛查皮罗多盛衰记》
苦雨斋序跋文 (中国古典文学书系 12)
¥11.00
周作人属于那种自觉的艺术家,写什么,不写什么,如何写,全都了然于心,这些大都体现在著作的序或后记之中,但作者为他人写序时则习惯用特殊批评方式和论说方式,通过序跋对他人的著作系统地加以评价。
现代小说译丛(*集) (周作人译文集 34)
¥10.99
★中国现代散文的成绩,以鲁迅、周作人两人的为*丰富*伟大,我平时的偏嗜,亦以此二人的散文为*所溺爱。——郁达夫 ★周作人的散文为中国*。——鲁迅 ★大陆可看的唯有周作人的作品。——胡适 ★周作人先生的读书笔记*不可及,有其淹博的学识,就没有他那通达的见地,而胸中通达的,又缺少学识;两者难得如周先生那样兼全的。——朱自清 ★假如我们说,“五四”以来的中国文学有什么成就,无疑的,我们应该说,鲁迅先生和他(周作人),是两个颠扑不破的巨石重阵;没有了他们,新文学史上便要黯然失光。——郑振铎 ★对于周作人,他也许并不否认,甚至一定程度也在积极追求译书的效果,但他更多的是出于一己的兴趣,他是以兴之所至的态度来从事译作,不可能那么严肃认真,也只愿自然、自在地过着消闲的生活。不愿以任何外在的东西——哪怕是译书这样有价值的思想文化活动——来束缚自己。——钱理群
现代日本小说集 (周作人译文集 32)
¥10.99
★中国现代散文的成绩,以鲁迅、周作人两人的为*丰富*伟大,我平时的偏嗜,亦以此二人的散文为*所溺爱。——郁达夫 ★周作人的散文为中国*。——鲁迅 ★大陆可看的唯有周作人的作品。——胡适 ★周作人先生的读书笔记*不可及,有其淹博的学识,就没有他那通达的见地,而胸中通达的,又缺少学识;两者难得如周先生那样兼全的。——朱自清 ★假如我们说,“五四”以来的中国文学有什么成就,无疑的,我们应该说,鲁迅先生和他(周作人),是两个颠扑不破的巨石重阵;没有了他们,新文学史上便要黯然失光。——郑振铎 ★对于周作人,他也许并不否认,甚至一定程度也在积极追求译书的效果,但他更多的是出于一己的兴趣,他是以兴之所至的态度来从事译作,不可能那么严肃认真,也只愿自然、自在地过着消闲的生活。不愿以任何外在的东西——哪怕是译书这样有价值的思想文化活动——来束缚自己。——钱理群

购物车
个人中心

