外语学术普及系列:什么是最简方案
¥21.00
“ 简方案”是一种探索普遍语法的研究方案,也是以乔姆斯基为代表的生成语法学派在其60余年的发展历程中形成的 新视角和路径,在研究人类的语言心智和自然语言的生成程序方面具有性的意义。本书以80个问题一问一答的方式,对生成语法学派的“ 简方案”的主要内容、基本理论、实际应用、发展趋势等做了简明的阐述,相信对生成语法特别是“ 简方案”感兴趣的读者定能从本书的研读中了解该研究方案的概貌,获得一定的启示。 ????
外教社博学文库:动态系统理论视角下的二语写作发展研究
¥21.00
搭建学术交流平台,传播研究成果 学术理论新颖 研究领域广宽 材料客观翔实 论述周密严谨 文字简洁流畅 本书从动态系统理论的视角出发,采用历时个案研究和数据动态呈现的方法,从词汇、句法和语篇三个语言层面对某高校四位英语专业学生的英语日志行变异分析,揭示二语写作能力发展的个体差异、非线性特征、具体难以及词汇、句法和语篇关联增长的模式本书对二语写作研究与教学行了理论与实践探索,可以作为外语教师、学和外语研究人员的参考书。
聆听:外语界前辈的声音(第二辑)
¥45.50
本书是作者对我国外语界20位前辈名家的访谈与对话。访谈的主题为“青年外语教师如何成长”,名师以自己的成长经历告诉年轻的外语教师严守师德、立德树人。所采访的外语界名家是我国改革放以后外国语言文学教学与研究领域的拓荒者,他们在学术研究的荒野上艰难跋涉的历程,在三尺讲台不断超越自我的经历,是一个时代的缩影。记录整理他们的外语教学与学术思想史,对青年外语教师的成长具有教育和启发意义。
剑桥通用五级考试KET青少版全真模拟试题
¥23.88
剑桥A2 Key for Schools(KET)作为全球具有强公信力的第三方语言测评,近几年吸引了大量的国内学生参与。为了帮助广大考生熟悉自2020 年全新改版的剑桥A2 Key for Schools(KET),且能更有针对性地备考,乐思途睿教育研究院组织国际语言测评专家, 倾力研发出这本《剑桥通用五级考试KET 青少版全真模拟试题》。 该书共包括5 套全真模拟试题。为了帮助考生分阶段、分梯度行准备,前三套题在研发时,本书将题目难度严格匹配剑桥官方发布的2020 新版官方样题;第四套题在前三套的基础上,适当增加难度;第五套题在前四套题的基础上再次适当增加难度,以达到让考生在考场正式答题时,更有信心的目的。书后提供了非常详尽的答案解析,帮助考生了解答题策略和答题思路。同时,作者专门为这五套全真模拟试题录制了视频解析课程,感兴趣的考生可以扫描相关二维码课程学习。
第七辑-经典英语文库(全15册)
¥159.99
《唐璜》是英国十九世纪浪漫主义诗人拜伦的代表作。这部以社会讽刺为基调的诗体小说约16000行,共16章,其深刻的思想内容、广阔的生活容量和独特的艺术风格,被歌德称为“绝顶天才之作”。查良铮(1918—1977)又名穆旦,著名诗人、翻译家,诗风富于象征寓意和心灵思辨,是“九叶诗派”代表人物,主要译作有《普希金抒情诗集》《欧根·奥涅金》《雪莱抒情诗选》《唐璜》《布莱克诗选》《济慈诗选》等。
基于认知理论的英语学习丛书:英语冠词与介词
¥21.00
丛书专门为对英语语法有兴趣的学习者而编写,以丰富、实用的真实语料为基础,理论与实践相结合,参考近年来认知语言学学科在语法研究方面的成果,尤其是对语法本质的认识、语法现象之间的关联等方面的成果,系统阐释英语语法的方方面面。
TOEFL GRE考前核心800词
¥19.99
《托福长难句200例精讲精练》收录TOEFL和GRE真题中的核心词各800个,给出中、英文释义,英文释义简短而准确,重突出,直核心考法,方便考生记忆。近义词摘自TOEFL词汇题和GRE六选二,旨在帮助考生达到“所背及所考”。本书配套讲解视频,详细拆解单词考法,有效串讲真题单词,扫描书中二维码即可收看,如同置身于课堂。
追求卓越 殊途同归:中英教育比较实录
¥18.83
本书作者杨军是英国BBC纪录片《我们的孩子足够坚强吗?中式学校》中教授科学课的教师。本书围绕作者的BBC纪录片拍摄、作者的英国教师生涯、英国中学教育的基本结构、中英教育之比较、英国私立学校、作者的教育经历、数字化时代中英教育比较等几个方面讲述了作者由纪录片的拍摄经历而引发的关于中英教育比较的思考。
对外汉语速成系列教材 乐学汉语 基础篇 第4册
¥42.00
-----------------------------------------------------------------------
栉风沐雨,春华秋实:上海市英语教师风采录
¥27.30
栉风沐雨,春华秋实:上海市英语特级教师风采录》的主要内容是16位上海英语特级教师介绍自己学习外语的经历,介绍自己成为外语教学名师的成长过程,梳理、总结自己的外语教学理念和教学特色。 《栉风沐雨,春华秋实:上海市英语特级教师风采录》的文字叙述朴实,但故事和情感动人心。书中每位老师都表达了对教师职业的热爱,对学生的关心,对外语教学的孜孜以求。这些文字不但可以成为青年外语教师绝好的成长宝典,而且也是总结中国特色外语教学成功经验、提炼中国外语教学理论的案例和宝贵素材。
张道真英语语法(第三版)(精华版)
¥39.00
《张道真英语语法》(第三版)(精华版)是在第二版的基础上修订出版。本书修订的原则是,保持原书的编写理念、框架结构和体例格式基本不变,但版式重新设计,保留原书的精华,适当增添新内容,主要体现在以下几个特色: , 章节内容前增加思维导图。如章概论中,根据该章节内容及语法知识体系,用思维导图的形式将语法知识结构行分类罗列,主要涉及单词、短语、句子的分类、构成、作用等。思维导图形式的语法关系图有利于读者更清晰理解该章节语法知识内容及关联,提高学习效率。 第二, 精简语法知识的例句及翻译。在原有的基础上精选2 ~ 3 句能反映不同时态或人称变化用法的经典例句,删除了相同或类似用法的例句。视必要情况保留或删除原有例句翻译,使例句更实用、简练。 第三, 适当增加语法巧记方法或口诀。如在第十二章的多个形容词并列使用排序中,介绍了巧记谐音法:“县(限)官(观)行(形)令(龄)谢(色)国(国)才(材)”,即多个形容词并列使用时可按照“限定词 观评价类形容词 大小形状类形容词 新旧年龄类形容词 颜色类形容词 国籍出处类形容词 材料用途类形容词”的顺序来排列。另外,还介绍了实用口诀:“美小圆旧黄,法国木书房(a nice small round oldyellow French wooden study room)”。这样的口诀巧用方法。朗朗上口,帮助学习者迅速掌握相关语法知识,高效解决语法重难问题。 第四, 调整或增加序号、表格或标符号。如第二十四章构词法中,将常用词根词缀及其例词用表格的形式行罗列归类,这样的排版方式更简洁清晰,便于学生查找、记忆。每个章节中,根据内容层次的编排,分列了四级标题序号,使得知识内容之间的逻辑层次更清晰明了。 第五,增加配套练习,方便学生备考。根据各个章节知识内容特,围绕语法重难问题,设置了包含不同类型的练习,主要包括选择题、填空题、配对题和翻译题,方便学习者及时检测语法知识的掌握情况,巩固和提高学习效果。
英诗汉译学(修订本)
¥54.60
本书通过援引大量前辈名家译例,探讨分析陆续出现的各种译诗方式及其所体现的不同标准,指出其中的逐步演是追求准确反映原作内容与形式的结果,从而理清了各译诗方式间的关系,勾勒出其中的发展脉络,是英诗汉译百余年来实践的理论总结。 本书的独创性在于,作者发现了现代汉语诗的顿和字与英诗的音步和音节有相近的“意义容量”,从而为英语格律诗汉译达到内容与形式的统一找到充分理据;并以几百个译例建成与英诗格律体系相成的坚实格律框架,既证明汉语、汉字在译诗中的巨大潜力,也展示格律诗的千姿百态与无限可能,为我国新诗的诗体建设提供参考。 本书虽是学术著作,但完全以实例说明问题,文字平易,有很强的可读性和实践意义。现经过修订,既保有原来特色,又增加了“‘创意翻译’及其他”和“译诗发展的意义”两章。
从后殖民主义到世界主义:奈保尔的追寻之旅
¥15.40
《从后殖民主义到世界主义:奈保尔的追寻之旅》以奈保尔的文化身份追寻为切人点,选择了与他一生徘徊、游离其间的特立尼达-印度-英国三地相对应的作品进行研究(即其早期杰作《毕司沃斯先生的房子》、中期精品《印度三部曲》和封笔之作《魔种》)。《从后殖民主义到世界主义:奈保尔的追寻之旅》通过探索奈保尔作品主题的发展,反映了他对精神家园的认知轨迹:逃避与批判——矛盾与认同——对文化身份的重新确定。在创作思想上,奈保尔则经历了从后殖民主义到世界主义的转变。《从后殖民主义到世界主义:奈保尔的追寻之旅》通过分析殖民主体对殖民统治带来的文化心理阴影的挣脱过程,探索全球化背景下造成其身份困惑的社会、文化根源,揭示作品对当前移民身份归属的映射和借鉴意义。
话语与文化
¥40.60
This volume is a self-selected anthology of academic writings by Shi Xu which have been published in various international outlets since 1990s. Indicative of his personal intellectual journey through different parts of the world, this collection contains cultural critiques of mainstream language and discourse studies, enquiries into cultural forms of human discourses, and explorations in culturally unfamiliar or new discourses. It is designed for anyone who is interested in going beyond traditional bounds of discourse and communication studies and engaging in culturally conscious and critical approaches to human interaction.
外教社外语测试与教学丛书:教育评价范式转变中的英语教学评价实践
¥24.50
《教育评价范式转变中的英语教学评价实践》聚焦于教育评价范式转变中的英语教学评价实践。作者在梳理了教学评价范式发展的过程和现状后,集中介绍并分析了对五个*英语教学评价实践案例的观察和研究,并在此基础上展对教育评价理论研究和教师评价能力培养的探讨。《教育评价范式转变中的英语教学评价实践》参考资料丰富,既有理论回顾,又有语言教育评价的案例分析,对于我国外语教育领域一步改以测试为主要评价手段的传统评价模式,并逐步建立有利于促教学的教育评价体系具有*的参考价值。
乔姆斯基的语言观
¥14.00
《乔姆斯基的语言观》综合哲学、认知科学、社会政治学、生物学、语言学等多个学科领域的研究和发现,对乔姆斯基的语言理论行宏观考察。
全球化背景下的外国语言文学研究丛书:后语言哲学之路
¥13.37
全球化背景下的外国语言文学研究丛书
外教社博学文库:传统与实验之间的第三条路径:美国新现实主义小说研究
¥17.50
外教社博学文库丛书系列
外教社博学文库:广义修辞学视域下《红楼梦》英译研究
¥15.75
《广义修辞学视域下<红楼梦>英译研究》以广义修辞学为切入点,对《红楼梦》的多个译本进行文本分析,作者将翻译学、红学和修辞学等相关学科资源相结合,从修辞技巧、修辞诗学和修辞哲学三个层面人手,探讨了《红楼梦》的思想性与艺术性如何在译本中得到再现,并在此基础上提出了“论辩修辞模式”的概念。《广义修辞学视域下<红楼梦>英译研究》立意新颖,论点鲜明,例证翔实,语言流畅,反映了本领域内新的学术成果,不仅能够促进红楼译学的发展,也为翻译修辞学的系统构建贡献了力量。
外教社博学文库:目标文化视角:英美译者英译汉诗之形式及意象研究(1870-1962)
¥25.90
《目标文化视角:英美译者英译汉诗之形式及意象研究(1870-1962)》采用定性分析和定量分析相结合的方法,对维多利亚后期至冷战前期之间英美两国汉诗英译的形式和意象翻译对策展开历时性研究。通过细致的文本分析和统计数据分析,归纳在其中的四个主要历史阶段中,译者的诗形选择和意象处理之阶段性共同特点及其与目标国主流诗学的联系,并对汉诗英译中涉及诗形和意象的一些重要问题进行探讨。 《目标文化视角:英美译者英译汉诗之形式及意象研究(1870-1962)》中分析了运用各种英语诗体翻译汉语杂言诗、四言诗、五言诗、七言诗、宋词等的优缺点,剖析了译者对汉诗叠词、叠章、对仗、韵式、节奏、建筑构型等形式特点的忽视或刻意模拟,解读了译者对汉诗中人物意象、器物意象、地点意象、比喻意象、典故意象等的删除、保留或置换,明确了各阶段英美主流诗学对汉诗英译主题和策略的影响,总结了《目标文化视角:英美译者英译汉诗之形式及意象研究(1870-1962)》研究成果对中国文学作品对外传播的借鉴意义。
外教社博学文库:叶芝中期抒情诗中的戏剧化叙事策略
¥12.60
《外教社博学文库:叶芝中期抒情诗中的戏剧化叙事策略》以叶芝1914-1933年间出版的五部诗集为研究对象,分析并论述了诗人选择戏剧化呈现的原因,提出作为中期作品的主导艺术形式,戏剧化手段的形式意义和文化诗学价值在于,它既强化了作者和诗歌说话者间的区别,顺应了现代诗人寻求“非私人化”表达方式的创作趋势,又契合了叶芝捍卫诗人及现代人的主体地位,旨在实现“存在的统一”的诗学观和哲学立场,将个人情感和公共知识、诗歌的道德教诲和表现功能、作者引退和介作品等因素熔于一炉,使作者得以兼收并蓄,继承更新英语诗歌的浪漫主义传统。

购物车
个人中心

