Little Girls
¥61.23
Ever since the ancient greeks sculpted the first kouros, children have been a source of inspiration for some of the world’s greatest artists. Whether portraits of their own children, friends, and family members, or a nostalgic psychological portrayal of the artist’s own youth, depictions of children in art remain arresting examples of an intersection between the picturesque innocence of childhood and the methodical work of adult artistry. In this delightful new puzzle book, children get a chance to see little boys and girls just like them as portrayed by great artists, learning about how children grew up throughout history while experiencing a genuine connection with works of artistic genius.
Top 5 Masterpieces vol 2
¥61.23
Ever since the ancient greeks sculpted the first kouros, children have been a source of inspiration for some of the world’s greatest artists. Whether portraits of their own children, friends, and family members, or a nostalgic psychological portrayal of the artist’s own youth, depictions of children in art remain arresting examples of an intersection between the picturesque innocence of childhood and the methodical work of adult artistry. In this delightful new puzzle book, children get a chance to see little boys and girls just like them as portrayed by great artists, learning about how children grew up throughout history while experiencing a genuine connection with works of artistic genius.
Arcimboldo
¥61.23
如果正如那句有名的谚语所言:“人如其食”,朱塞佩·阿尔钦博托(Giuseppe Arcimboldo,1527—1593年)便是人类灵魂之集大成画家。这位艺术家是大师级的工匠,经过他精致加工的帆布抓住了当代人的想象力。在这本迷人之作之中,Liana De Girolami Cheney带我们近距离地审视阿尔钦博托作品的关键历史时期,从他初小有名气到他死后的默默无闻,再到二十世纪二十年代他的作品备受超现实主义者崇敬而复兴时取得终成功的光辉历程。
The Origin of the World
¥61.23
Lacan, the last owner of Courbet’s The Origin of the World, loved the painting so much that he couldn’t even bring himself to look at it. Instead, he hid it behind a “safer” painting. The Chinese called it the “valley of the roses” (watch out for the thorns!), the Persians, the “honey-pot” (watch out for the bees!), and the Greeks, “the mound of Venus” (mind the steep climb!); to each era its fantasies and its theories about the feminine mystique. Then there are the testimonies of poets, painters, and even of some famous psychiatrists. The Origin of the World is a work of art only suitable for lovers of intrigue.
Kahlo
¥61.23
在弗里达·卡罗(Frida?Kahlo)的自画像背后,是她一生的故事。也正是因此,读者会被这本画集所深深吸引。弗里达的作品是她生命的记录,很少有艺术家如同弗里达一样,能够让我们从画框之间获得如此多的东西。弗里达·卡罗确实是墨西哥艺术史的礼物。当她年仅十八岁的时候,一场严重的车祸永远地改变了她的生命,她自此以后被残疾和频繁的疼痛所困扰。但是弗里达那火爆的个性、天然的决心和勤奋的工作造就了她的艺术才能。即使是花花公子的伟大画家迭戈·里维拉(Diego Rivera)也深深迷恋着她。弗里达靠自身的魅力、才能和智慧赢得了迭戈·里维拉,她也学会了依靠里维拉的成功来探索世界,从而在一群紧密的友人之中创造了自己独特的风格。她的私生活极其混乱,一方面她常常摆脱与迭戈的关系,另一方面她也深陷双性恋之中。不仅如此,弗里达和迭戈还不断拯救着他们之间分崩离析的关系。弗里达留给我们的故事和绘画作品为我们诠释了一个女人不断发现自我的勇者历程。
Michelangelo
¥61.23
米开朗基罗(Michelangelo)的名字不断浮现在西斯廷教堂、阿波罗、丘比特等数不计数的杰作中。在《意大利绘画》(The Italian Painting)这本书中,作者司汤达写道:“在古希腊风物和米开朗基罗之间,没有任何距离,除了或多或少技术娴熟的伪造物。”在《漫步罗马》(Promenade in Rome)一书中,沙特布莱表达了对《圣母怜子像》(Pieta)中那些精致的线条的崇敬之情。诸如司汤达等大连古欧秀的作家将米开朗基罗视为西方艺术复兴的大家之一。毫无疑问,米开朗基罗的作品经历住了时间的考验。在若干年后,米开朗基罗的作品何以能够揭示希腊先驱们的创造性来源?米开朗基罗是创造性的天才和超人,是意大利文艺复兴中无与伦比的艺术家,他的影响力和成就与达芬奇可相媲美。在这本著作中, Jean-Matthieu Gosselin探讨了米开朗基罗所有的身份:雕塑家、建筑师、画家和美术家。
Illuminated Manuscripts
¥61.23
Those who have had the chance to hold a medieval manu* in their hands cannot fail to have been impressed by the feeling of being in touch with a long-passed epoch. Back when a book was a true handicraft and every copy the result of a laborious process, the object was more a work of art than a volatile commercial product. The Mega Square Illuminated Manu*s puts the reader in touch with amazing medieval illustrations and unique adornments, which document the imaginative power of their creators.
Flowers
¥61.23
花朵至今仍活在我们绘画艺术中的核心部分。从布勒哲尔到奥基芙,花朵激发了无数艺术家的灵感,也成就了不少杰作。这一创作主题至始至终都受人欢迎。这本书与Mega Square精巧实用的形式相结合,必将是一份完美而特殊的礼物。
Renoir
¥61.23
Pierre-Auguste Renoir was born in Limoges on 25 February 1841. In 1854, the boy’s parents took him from school and found a place for him in the Lévy brothers’ workshop, where he was to learn to paint porcelain. Renoir’s younger brother Edmond had this to say this about the move: “From what he drew in charcoal on the walls, they concluded that he had the ability for an artist’s profession. That was how our parents came to put him to learn the trade of porcelain painter.” One of the Lévys’ workers, Emile Laporte, painted in oils in his spare time. He suggested Renoir makes use of his canvases and paints. This offer resulted in the appearance of the first painting by the future impressionist. In 1862 Renoir passed the examinations and entered the Ecole des Beaux-Arts and, simultaneously, one of the independent studios, where instruction was given by Charles Gleyre, a professor at the Ecole des Beaux-Arts. The second, perhaps even the first, great event of this period in Renoir’s life was
Rivera
¥61.23
弗里达卡罗(Frida Kahlo)与迭戈里维拉(Diego Rivera)在1928年相识,当年弗里达才21岁,而迭戈42岁。当时迭戈已经是举世闻名的画家,而弗里达还在努力中。 这对备受折磨的组合——特别是对于弗里达来说,在痛苦和磨难中催生了大量艺术创作。弗里达时常处于丈夫的阴影下,忍受着他的不忠和她的妒忌,将所有的痛苦倾注在了画布上,逐渐吸引了公众的目光。在美洲和欧洲两块大陆上,坚定的艺术家宣告着自由的自白书,留下了卓越绝伦的才华。 在这本书中,作者Gerry Souter不仅为我们带来了艺术家的传记,也热情地凸显了这两位二十世纪伟大的墨西哥艺术家之间的联系。
Sculpture
¥61.23
Mega Square Sculpture spans over 23,000 years and over 120 examples of the most beautiful sculptures in the world: from prehistoric art and Egyptian statues to the works of Michelangelo, Henry Moore and Niki de Saint-Phalle. It illuminates the wide variety of materials used and the evolution of styles over centuries, as well as the peculiarities of the most important sculptors.
Ukiyo-E
¥61.23
浮世绘是日本江户时代繁荣时期(1615-1868)兴起的一种独特的民族艺术。浮世绘是这一时代的特色,它是艺术家、雕刻家和印花家共同创作的成果。因为技术进步、创作成本降低,浮世绘的创作展示了人们的日常生活,女人、歌舞伎甚至是相扑手,还有美景也都是浮世绘作品所偏爱的主题。菱川师宣(他享有浮世绘始祖的桂冠)、胜川春章、喜多川歌麿、葛饰北斋,甚至是歌川广重都是这场运动中负盛名的艺术家。1868年,日本明治维新,对西方开放。浮世绘精湛的技艺、细腻的作品、生动的刻画,深深地吸引了西方世界,影响了印象主义的大师,例如梵高,例如克林姆。这就是所谓的“日本主义”时期。冯赛德利茨(Woldemar von Seidlitz)和多拉·阿姆斯登(Dora Amsden)含蓄地强调了这一运动对于整个西方艺术的重大影响。这本书中重要的作品勾勒了女性理想、上帝之位和顺应山水自然之景的重要性,而这些同样成为了对于早期社会的不可多得的见证。
Cézanne
¥61.23
让我们去发现保罗·塞尚(Paul Cezanne)的作品,他对于技巧和形式的探讨定义了绘画的后印象主义运动,也为立体主义的出现搭建了艺术的舞台。他大胆地运用亮丽的色彩,影响了之后好几代艺术家,也让今天的我们感到惊喜和愉悦。这本Mega Square收录了大量这位重要的法国画家的作品——当然,对于任何一位艺术粉丝来说,都是一份至上的礼物。
Claude Lorrain
¥61.23
Claude Gellée, called Claude Lorrain was neither a great man nor a lofty spirit like Poussin. His genius cannot, however, be denied and he was, like Poussin, a profoundly original inventor within the limitations of a classical ideal. He too spent most of his life in Rome though the art he created was not specifically Italian, but French. For more than two centuries afterwards everyone in France who felt called upon to depict the beauties of nature would think of Lorrain and study his works, whether it be Joseph Vernet in the eighteenth century or Corot in the nineteenth. Outside France it was the same; Lorrain was nowhere more admired than in England. There is an element of mystery in the vocation of this humble and almost illiterate peasant whose knowledge of French and Italian was equally poor, and who used to inscribe on his drawings notes in a strange broken Franco-Italian. This mystery is in some way symbolic of that with which he imbued his pictures, le mystère dans la lumière. T
Gauguin
¥61.23
Mega Square的《高更》邀请读者跟随这位绘画梦想家保罗·高更(Paul Gauguin)的色彩丰富的杰作,从法国到梦幻到充满异域风情的塔希提岛。这本书既收录了这位影响深远的画家的标志性作品,也收录了他一些鲜为人知的杰作,重点强调了高更著名的情色、原始的风格和色彩的灵动。对于高更的粉丝或者是还未发掘高更作品的艺术爱好者来说,这本方便丰富的小册子就是一份*的礼物。
Herbarim
¥61.23
Mega Square版的《植物标本》是基于巴西利厄斯·贝斯莱尔(Basilius Besler)的作品。贝斯莱尔是著名的植物专家,也是历史上描写、绘画和雕刻了上千种植物的人。Mega Square将是一份理想的礼物,在一本精巧实用的小册子里充满了有趣而另类的话题。
In Praise of the Backside
¥61.23
Mega Square In Praise of the Backside celebrates the most sensual part of the female body. The insightful text by Hans-Jürgen Dpp discusses the backside as a feature that stands for both powerful eroticism and supple femininity, seducing famous artists from every genre. This title is sure to entice and delight a wide audience with its lively, provocative images.
Klee
¥61.23
你很难将保罗克利(Paul Klee)归类到某个艺术史上的运动。与瓦西里康定斯基(Wassily Kandinsky)和弗兰茨马尔克(Franz Marc)类似,克利曾是表现主义画家团体蓝骑士(Der Blaue Reiter)的重要成员之一。之后,他又参与到了包豪斯建筑学派之中,甚至在德绍的学校中教授绘画课程。就克利看来,艺术与生产无关,只是为了让事物更加清晰可见。在他的绘画中,克利微妙地融入了二十世纪初的趋势。对于德国的表现主义来说,克利为其注入了立体主义和奥费主义的元素,用超现实主义的忧郁的诗歌来点缀他的作品。 作者带领我们穿越克利世界中的奇迹,画中的每一笔都回响着色彩的力量。
Love
¥61.23
爱是不可忽视的永恒的话题,一直以来吸引着无数艺术家。画家、雕刻家、甚至建筑师也从中获得灵感,用艺术来阐释爱。这个万古长青的话题催生了艺术家们一生的杰作。从提香(Titian)的《出世与入世之爱》(Sacred and Profane Love)到布朗库西(Brancusi)的《吻》(Kiss),爱随着时间和风格变幻无穷,但是终仍停留在永恒和普世的语言之中。这本书为我们阐释了爱的力量和变化。
Natural Curiosities
¥61.23
Reflecting their owner’s taste and serving as an impressive exhibition space for visitors, cabinets of curiosities were a place of interest in the houses of the wealthy in the 16th an 17th centuries. Displaying rare vegetable and animal species and fossils, these cabinets were always dedicated to science and knowledge. By collecting uncommon and beautiful objects in nature, rich noblemen were able to build a microcosm expressing the diversity of God’s creation.
Klimt
¥61.23
古斯塔夫·克林姆(Gustav Klimt)初因其采用的装饰花纹闻名(与他的兄弟及其在艺术学校的伙伴弗朗茨·马什共同创作)。因为大多剧院和重要的维也纳艺术史博物馆(在他的时代是重要的)均采用的是玛卡特(Makart)式的冷色调摄影风格。在他三十岁的时候他有了自己的工作室,并且开始了架上绘画。在三十五岁的时候,他成为了维也纳分离派的奠基人之一。在八年之后,在对自然主义日益强势的趋势倍感失望的情况下,他离开了这一领域。