万本电子书0元读

万本电子书0元读

论语译注(简体字本)(试读本)
论语译注(简体字本)(试读本)
杨伯峻译注
免费
本书系名家力作,杨伯峻先生在精研《论语》的基础上,对《论语》二十篇进行了精确细致的注释和翻译。每章分为原文、注释、译文三部分,注释精准,译文流畅明白,不但给专业研究者提供了若干研究线索,更便于普通读者正确理解《论语》原文,实为雅俗共赏之佳作。
论语 ·大学 ·中庸--(精)中华经典名著全本全注全译(试读本)
论语 ·大学 ·中庸--(精)中华经典名著全本全注全译(试读本)
陈晓芬,徐儒宗译注
免费
《论语》是儒家的语录体著作,用言谈的原态方式记录了孔子的思想,是我们了解和研究孔子思想及儒学理论基本也是可靠的文献。《大学》和《中庸》是儒家经典中系统性的两种理论著作。《大学》是“内圣”与“外王”高度统一的政治理论,也就是以“德治”为指导思想的政治哲学;而《中庸》则是协调各种关系以创建和谐社会的人生学说,是儒家论述人生修养境界的一部道德哲学专著。这三部书再加上《孟子》,合称为“四书”,是元、明、清时期科举命题的经典和士人重要的之书,在儒学发展史上具有重要的作用和影响。
论语译注(大字本)(试读本)
论语译注(大字本)(试读本)
杨伯峻译注
免费
《论语》20篇,记载孔子及其弟子的言行,蕴涵着儒家为核心基本的思想,是中华民族的传统经典。在古今诸家注疏中,尤以今人杨伯峻先生的译注兼具权威性与可读性,被公认为适合于当代读者的《论语》读本之一。本书为简体大字本,加大开本及字号,版式疏朗,双色印刷,原文、译文及注释三部分层次清晰、重点突出,可以有效减轻视力负担,并使阅读过程赏心悦目。繁体字本中《试论孔子》、《导言》、《论语词典》等,是杨伯峻先生的研究心得,欲深入学习、研究《论语》或古代汉语的读者,敬请参阅繁体字本《论语译注》。
中华经典藏书(书架装)(试读本)
中华经典藏书(书架装)(试读本)
王国轩,胡平生,陈晓芬,于天池,陈曦等译注
免费
中华书局自2006年推出中华经典藏书以来,市场反馈一直不错。为适应时代、市场及广大读者的需求,经过认真调研,中华书局这套丛书面世十周年之际,于2016年伊始陆续分辑推出它的升级版。的变化是从原来的50种调整为60种,并对以往的书目作了全面修订。增补的新书都是堪称经典的名著,其中既有深受读者喜爱的经典名著,也有适合广大师生教学阅读的重要作品。一年的销售期,新、旧两个版本实现了良性的无缝对接,发货码洋、销售册数都取得了可喜的成绩。我们2017年的新书订货会上计划将升级版藏书的全套装推出亮相。这个全套装在外包装上进行了精心的设计,并且增加了这套丛书的附加值,即每套藏书附赠一个精美的书架,以回馈书店以及读者对升级版藏书的喜爱和支持。
世说新语笺疏(试读本)
世说新语笺疏(试读本)
(南朝宋)刘义庆著,(南朝梁)刘孝标注,余嘉
免费
《世说新语》为中国古代笔记小说名著。余嘉锡先生的《世说新语笺疏》,资料丰富,考证详明,对《世说新语》涉及的人物、时间、地点、难解语词进行了详细校注。余先生对东汉末年至南朝这段历史的一些精辟见解在注释中也时有体现。本书据中华书局繁体字本《世说新语笺疏》改简体横排,收入“中华国学文库”丛书。
韩非子--(精)中华经典名著全本全注全译(试读本)
韩非子--(精)中华经典名著全本全注全译(试读本)
高华平,王齐洲,张三夕译注
免费
《韩非子》是先秦法家集大成之杰作,是我国古代政治学方面的名著,在古代哲学、文学史上也享有盛誉。韩非的文锋犀利,议论透辟,推证事理,切中要害。值得一提的是,书中记载了大量脍炙人口的寓言故事,如“自相矛盾”、“守株待兔”、“讳疾忌医”、“滥竽充数”等,至今仍给人以深刻的启迪。
二十四史  (简体横排本) 全六十三册(平装)(试读本)
二十四史 (简体横排本) 全六十三册(平装)(试读本)
中华书局编辑部编
免费
“二十四史”用统一的纪传体裁,系统、完整地记录清以前各个朝代的历史,共计3249卷,约4200万字。清代钦定为“正史”,堪称为清代以前中华文明史的全记录。为方便广大读者阅读及充分利用“二十四史”中蕴含的丰富资料,中华书局在繁体竖排本的基础上,约请国内专家学者,按照国务院公布的《汉字简化方案》和国家语委公布的《简化字总表》的有关规定,结合古籍整理的具体要求,对“二十四史”繁体本进行修订,推出简体横排本“二十四史”。
佛教十三经(全套装)全十二册(试读本)
佛教十三经(全套装)全十二册(试读本)
赖永海主编
免费
  佛教有三藏十二部经、八万四千法门,典籍浩瀚,博大精深,即便是专业研究者,用其一生的精力,恐也难阅尽所有经典。加之,佛典有经律论、大小乘之分,每部佛经又有节译、别译等多种版本,因此,大藏经中所收录的典籍,也不是每一部佛典、每一种译本都非读不可。因此之故,古人有“阅藏知津”一说,意谓阅读佛典,如同过河、走路,要先知道津梁渡口或方向路标,才能顺利抵达彼岸或避免走弯路;否则只好望河兴叹或事倍功半。《佛教十三经》编译的初衷类此。面对浩如烟海的佛教典籍,究竟哪些经典应该先读,哪些论著可后读?哪部佛典是,哪种译本可选读?哪些经论较能体现佛教的基本精神,哪些撰述是*方便说?凡此等等,均不同程度影响着人们读经的效率与效果。为此,我们精心选择了对中国佛教影响较大、较能体现中国佛教基本精神的十三部佛经,举凡欲学佛或研究佛教者,均可从“十三经”手,之后再循序渐,对整个中国佛教作一步深的了解与研究。   近几十年来,中国佛教作为中国传统文化的重要组成部分及其特殊的文化、社会价值逐渐为人们所认识,研究佛教者也日渐增多。而要了解和研究佛教,首先得研读佛典。然而,佛教名相繁复,义理艰深,文字又晦涩难懂,即便有相当文史基础和哲学素养者,读来也颇感费力。为了便于佛学爱好者、研究者的阅读和把握经中之思想义理,我们对所选录的十三部佛典行了如下的诠释、注译工作:一是在每部佛经之首均置一“前言”,简要介绍该经之版本源流、内容结构、核心思想及其历史价值;二是在每一品目之前,都撰写了一个“题解”,对该品目之内容大要和主题思想行简明扼要的提炼和揭示;三是采取义译与意译相结合的原则,对所选译的经文行现代汉语的译述。这样做的目的,是希望它对原典的阅读和义理的把握能有所助益。当然,这种做法按佛门的说法,多少带有“方便设施”的性质,但愿它能成为“渡海之舟筏”,而不至于沦为“忘月之手指”。
乡土中国--国民阅读经典(平装)(试读本)
乡土中国--国民阅读经典(平装)(试读本)
费孝通著
免费
在《乡土中国》中,作者用通俗,简洁的语言对中国的基层社会的主要特征行了理论上的概述和分析,较为全面的展现了中国基层社会的面貌。 这里讲的乡土中国,并不是具体的中国社会的素描,而是包含在具体的中国基层传统社会里的一种特具的体系,支配着社会生活的各个方面。它并不排斥其他体系同样影响着中国的社会,那些影响同样可以在中国的基层社会里发生作用。搞清楚我所谓乡土社会这个概念,就可以帮助我们去理解具体的中国社会。概念在这个意义上,是我们认识事物的工具。
说文解字(点校本)--中国古代语言学基本典籍丛书(试读本)
说文解字(点校本)--中国古代语言学基本典籍丛书(试读本)
(汉)许慎撰 陶生魁点校
免费
《说文解字》为东汉许慎所撰,是我国部系统分析字形、考究字源的文字学著作,是中国历史上的部字书。中华书局1963年以陈昌治本为底本,印行《说文解字附检字》,2013年重新制版,出版了《说文解字附音序、笔画检字》。发行以来,深受读者欢迎之外,也收到读者反馈。应读者之需,我们请陶生魁先生加以整理,采用新式标点符号,结合反切给字头加注了汉语拼音,制作了所有字的音序和笔画索引,以方便读者。
南京市档案馆藏抗战家书及流亡日记(试读本)
南京市档案馆藏抗战家书及流亡日记(试读本)
南京市档案馆编
免费
本书所收录的档案为南京市档案馆馆藏原件及征集到的档案资料,主要收录了抗日战争期间刘宗歆写给家人的家书,陈达宇、周廉臣的流亡日记及刘仁航的作战财务计划,从不同的方面反映了当时的那场战争给普通民众及当时的国民政府带来的深刻影响。
藏园老人手稿(全十六册)精(试读本)
藏园老人手稿(全十六册)精(试读本)
傅增湘著 傅熹年整理
免费
《藏园老人手稿》为著名版本目录学家傅增湘先生有关古籍校勘及版本目录之学等的全部手稿。傅增湘先生一生致力于目录、版本、校勘之学,藏书二十多万卷,校书近八百种,经眼古籍既多,著录亦详细准确。毕生撰述的手稿近百册,主要为版本目录学撰述和游记。在版本目录学方面遗稿主要有观书笔记,自藏书目和校勘跋记等,另有笔记札记,记所见善本中对撰述有用的珍稀资料。另有游记三十三篇,其中手稿尚存者有二十篇,除纪游历进程、景观之美外,还博引群书,考证史地。现将其手稿加以整理影印。
汉诗音注 汉诗统笺(试读本)
汉诗音注 汉诗统笺(试读本)
(清)李因笃辑评 (清)陈本礼笺订 张耕点校
免费
《汉诗音注》《汉诗统笺》是清人研究汉代诗歌的代表作。《汉诗音注》,明清之际李因笃辑评,是书收集两汉诗歌、谣谚近四百首,详叙来历,逐篇赏评,并根据《诗经》《楚辞》,对汉诗的用韵情况作出分析;《汉诗统笺》,清陈本礼笺订,该著集中对号称难解的汉乐府三歌—郊祀歌、铙歌、安世房中歌予以研讨,裒集众说,断以己意。前者弘博中透细密,后者专精中显格局,均为研究汉代诗歌的重要参考书。
岁时广记(精)(试读本)
岁时广记(精)(试读本)
(宋)陈元靓撰 许逸民点校
免费
《岁时广记》总计四十二卷,是一部以节令时俗为主的类书,涉及农事生产、日常生活、祭祀祈祷、服饰饮馔、游乐诗赋、养生诊疗,甚至历史典故、神话传说,民间故事,希冀集天上人间之大成。遍览全书,我们会发现古代人们的生活是与岁时紧密相联的,不同的季节会有不同的活动,孟春应有杏花雨饮桃花水,仲夏应有黄雀风置清凉珠,中秋应有鳜鱼肥喝菊花酒,季冬应有暖玉鞍扣冰鱼。读来风韵、朴实、有趣,画面感油然而生,字里行间俨然是一幅幅古代生活的画卷。“搜节物之异闻,考风俗之悠尚,手编心辑,博而不繁。”正是本书好的概括,它是我国历史上现存资料丰富的民俗资料图书,堪称民间百科全书。且因成书在宋朝,保存了许多现今已经散佚的图书内容,如《岁时杂记》《四时宝境》《辇下岁时记》《缙绅脞说》等,可谓弥足珍贵。
梁书(精)全三册--点校本二十四史修订本(试读本)
梁书(精)全三册--点校本二十四史修订本(试读本)
(唐)姚思廉撰
免费
《梁书》五十六卷,包括帝纪六卷、列传五十卷,是唐朝姚思廉撰写的纪传体断代史,记述了南朝梁王朝自开国至灭亡五十六年的历史,是完整传世的梁代史籍。
神仙传校释(精)--中华国学文库(试读本)
神仙传校释(精)--中华国学文库(试读本)
(晋)葛洪撰 胡守为校释
免费
《神仙传》是一部著名的道教经典,记载了古代传说中的神仙故事,体现了早期道教的神仙风气。本次校释,以《文渊阁四库全书》所收明代毛晋辑本为底本,参照清代王谟所辑《增订汉魏丛书》本《神仙传》和晋唐宋元众多道典、类书等做了精心的校勘;同时,还广征博采,对重要的词语,尤其是道教养生术语做了注释,以帮助读者更深刻地了解博大精深的道教养生学理论,使我们清晰地看到神仙故事背后所依托的一以贯之的“严谨体系”。
全真史传五种集校--道教典籍选刊(试读本)
全真史传五种集校--道教典籍选刊(试读本)
高丽杨集校
免费
此次整理,以的全本《道藏》本为底本,以《道藏》中单行的玄宗注疏、敦煌文书中的玄宗注疏,以及本书征引的其他文献和后于本书的历代老子注本中所引的杜氏文句作校本,进行标点、校勘,于紧要处稍加注释,并把岛田翰《古文旧书考》钞录的日本宫内厅所藏日钞本上的五篇序言,以及根据岛田翰《古文旧书考》编制的“日藏嘉定手钞本与《道藏》本卷次分合对照表”收作附录。
四书章句集注今译(全二册)--中国古典名著译注丛书(试读本)
四书章句集注今译(全二册)--中国古典名著译注丛书(试读本)
(宋)朱熹撰 李申译
免费
《四书章句集注》是南宋著名思想家、哲学家朱熹重要的代表作品,其主要内容是对儒家典籍《大学》《中庸》《论语》《孟子》所做的注释。该书自元末至清末,一直作为科举考试的标准教材,被历代学子视为求学入仕的书,在历史上曾产生了非常深远的影响。时至今日,其政治色彩虽然已经退去,但由于朱熹所注简明扼要,准确易懂,且多引用二程、张载等前贤时彦相关论述,故仍是研读“四书”的书。此次推出的《四书章句集注今译》,是对朱熹所做注释的白话翻译,并对朱注中一些不太容易理解的地方,在不增加阅读负担基础上,酌情予以注释。
周易玩辞集解(上下册)--易学典籍选刊(试读本)
周易玩辞集解(上下册)--易学典籍选刊(试读本)
(清)查慎行撰 范道济点校
免费
《周易玩辞集解》十卷,清查慎行撰。查慎行,字悔余,浙江海宁人,晚筑初白庵以居,号初白老人。康熙癸未进士,官翰林院编修。此为查慎行数十年究心《周易》之结晶,参酌群言,归于至当。四库馆臣云:“其言皆明白笃实,足破外学附会之疑。”征引前人达三百八十余家,凡五易其稿,于雍正二年成书,及门弟子沈廷芳于乾隆十七年左右刻印。本书所据国家图书馆藏丰府藏书本,即为沈氏所刻,前有沈廷芳、黄叔琳、陈世倌、沈起元序,后有成城跋。卷首有《河图说》等《易》学专论十一篇。以《四库全书》本为参校本。卷首十一篇专论,稿本《查悔余文集》、《敬业堂文集》均收录,世楷堂本《昭代丛书》单列,以《易说》行世,文字略有异同,出校说明。另需说明的是,查慎行“不惑于图书”,“谓变卦为朱子之《易》”,这与学宗伊川的项安世《周易玩辞》大异其趣。
镇江市档案馆藏侵华日军战时暴行与战后所受人道待遇档案汇编(试读本)
镇江市档案馆藏侵华日军战时暴行与战后所受人道待遇档案汇编(试读本)
镇江市档案馆编
免费
本书通过张怿伯、焦山僧人德峻亲身经历记录而成,反映了日军侵华战争期间,在镇江随意屠杀中国平民,肆意奸淫掳掠的罪行。而在这疯狂的暴行过后,中国政府和人民却对战败国与战争的发动国日本采取了史无前例的宽大政策,当时的国民政府以高度的人道主义精神,将投降的日本战俘与侨民遣返回国。
论语译注(典藏版,附论语词典)布面精装(简体横排)(试读本)
论语译注(典藏版,附论语词典)布面精装(简体横排)(试读本)
杨伯峻译注
免费
《论语》记载了孔子和弟子们的问答,凡20篇,是儒家基本经典,影响极大。古往今来,注家众多,其中以今人杨伯峻先生的译注为脍炙人口。本书是杨伯峻先生《论语译注》(简体字本)的一个扩充版,增加了原来简体字本没有排而原来繁体字本有的《试论孔子》、导言、例言、《论语词典》等,使读者得见简体字本杨伯峻《论语译注》的全貌。同时在纸张材料和装帧方式上更考究,具有典藏价值。
1 2 3 4 5 6 7