万本电子书0元读

万本电子书0元读

59元6本 外教社认知语言学丛书·应用系列:语法化理论—基于汉语发展的历史
外教社认知语言学丛书·应用系列:语法化理论—基于汉语发展的历史
石毓智, 著
¥30.10
   本书是对我们过去十几年来研究语法化的一个理论概括,研究对象以汉语发展史为主,并参照其他语言的有关现象,尝试建立一个全新的语法化理论系统。本书重讨论了诱发语言发展的各种可能因素,包括语音变化、语义基础、诠释角度、句法环境、使用频率等。此外还讨论了语法化的两种主要机制一一类推和重新分析,以及多标记之间的竞争关系、语言触对语法发展的影响等。当今国际语法化研究领域的一个薄弱环节是对诱发语法变化动因的探讨很不充分,国内的语法化研究则缺乏理论上的思考,弥补这些缺陷就是本书的特色与价值所在。
59元6本 文本意义的诠释与翻译
文本意义的诠释与翻译
谢云才, 著
¥24.50
  本书以当代诠释学关于文本意义理解和诠释的哲学思想为理论基础,同时借鉴其他相关学科理论,在一种拓展的理论语境中,尝试从翻译视角针对文学翻译的核心问题——文本意义的诠释与翻译行全面而深的研究和探讨。作者运用诠释学的基本原理,紧紧围绕“文本意义的诠释与翻译”这个论题,对意义的本质内涵、文本意义的基本概念,语际理解与翻译诠释的主客观因素、翻译的诠释度以及文本的形象意义翻译转换的特等一系列问题,展了较为深而系统的论述。 本书论述清晰,逻辑严密,表达简练;有助于读者客观全面领会翻译诠释中主客体间的辩证关系,一步明晰翻译诠释客观存在的诠释度,深刻洞察在翻译标准问题上存在的模糊认识,更加清楚文本意义翻译诠释的真谛所在;从而能够以新的理解维度来认识文学翻译的本质。
59元6本 中国译学史
中国译学史
陈福康, 著
¥27.30
     陈福康所著的《中国译学史》是译学理论史研究的创之作,从古代的孔子直到当代的翻译家,设专节研究的有65人,另外提及的有188人,本书希望通过记述评说历代有代表性的或有较大影响和意义的译论家和译学流派的观,大致勾画出中国译学理论的轮廓和梳理出其流变的线索,或至少为研究者提供一资料和管见。
59元6本 外语出版编辑散论
外语出版编辑散论
孙玉, 著
¥11.90
  本书内容包括外语出版物的简史、界定、分类以及作用,外语出版物的选题策划、书稿加工、版权贸易、市场营销、数字出版等。作者从事外语编辑近20年,工作经验丰富。全书语言浅显、文字流畅、涉及面广、实用性强,可供外语编辑从业人员以及有志于该项工作的外语专业学生参考。
59元6本 外教社博学文库:跨文化视角下的林语堂翻译研究
外教社博学文库:跨文化视角下的林语堂翻译研究
王少娣, 著
¥17.50
  林语堂创作生涯的大部分时间都行走在东西方文化之间,本着向西方介绍中国文化,对中国讲西方文化的目标,通过一系列优秀的创作和译作履行着一位文化使者的使命。而双重的文化环境与现实又赋予了林氏复杂而矛盾的文化观,其中既有他无法割舍的东方文化情结,又有无法摆脱的自我东方主义。本书在互文性的理论框架下,从跨文化的视角来解读林语堂的文化观与其汉英翻译之间的关系,探究前者如何并在多大程度上影响后者,而后者又如何彰显前者。
59元6本 英美文学研究论丛(第15辑)
英美文学研究论丛(第15辑)
李维屏, 主编
¥26.60
本书是英美文学研究前十四辑的延续。本辑包括学者访谈、学者笔谈、英国文学、美国文学、文学理论和博士论坛,论丛不仅展示了英美文学研究的成果和理论水平,而且在一定程度上反映了我国高校英语语言文学专业的学术动态,成为英美文学研究领域的“风向标”,具有很高的参考价值。
59元6本 外语自主学习策略教程
外语自主学习策略教程
曾洁, 编
¥17.50
《外语自主学习策略教程》要实现的终目标是,帮助学生建立正确的语言学习观念和形式元认知意识,所以我们在每一单元的内容里还设计了启迪思考的一些名人名言,以期用经典语录带动对目标认知的形成、发展和深化,并帮助学生从事物的不同方面进行思辨。
59元6本 世界知名语言学家论丛(*辑):任务型研究:表现,评定与教学法
世界知名语言学家论丛(*辑):任务型研究:表现,评定与教学法
(英) 斯基汉 (Skehan,P·) , 著
¥41.30
  Peter skehan是国际著名应用语言学家,拥有丰富广泛的教学实践经验,多年来一直致力于语言教学理论和实践的研究,尤其在任务型教学和学习等研究领域成就显著。《任务型研究--表现评定与教学法》汇集了作者在国际权威学刊发表的有关任务型学习、教学和测试的重要论文,涉及展任务型研究的理论背景、实证研究、测试和评定以及教学法等几大主题。相信《任务型研究--表现评定与教学法》的推出必能有效促国内外广大英语教师的教学研究和实践。
59元6本 跨文化交际传播中的身份认同(二): 原理的运用与实践
跨文化交际传播中的身份认同(二): 原理的运用与实践
顾力行, 戴晓东, 主编
¥24.50
顾力行、戴晓东编著的《跨文化交际与传播中的身份认同(2原理的运用与实践)》,本书着重研究跨文化交际与传播中的身份认同问题,体现了跨文化交际的*新科研成果。本书分为三个部分:(1)身份与认同理论;(2)文化、语言与认同;以及(3)语境与身份建构。
59元6本 语文词典比较研究初探
语文词典比较研究初探
杨金华, 著
¥21.00
  《语文词典比较研究初探》在对规范型、应用型及学习型词典的相同、不同类型及不同国别的学习词典行系统的比较研究的基础上,提出了我国语文词典转型的一些基本特征。
59元6本 全球化背景下的外国语言文学研究丛书:翻译学理论多维视角探索
全球化背景下的外国语言文学研究丛书:翻译学理论多维视角探索
曾利沙, 著
¥23.10
     曾利沙所著的《翻译学理论多维视角探索》从跨学科视角探讨翻译学理论与方法的研究,既有从哲学、现象学、阐释学、受美学等原理出发对翻译理论行的思辨,亦有以语言学各分支学科的理论与方法为分析工具对翻译实践问题行的深剖析。《翻译学理论多维视角探索》坚持理论与实践研究相结合,力求丰富和发展现有的翻译理论,深化翻译实践研究。本书对翻译专业或翻译方向的研究生、博士生、中青年翻译教师有较高的参考价值,亦适合对翻译理论与实践问题研究感兴趣的本科生和翻译爱好者阅读。
59元6本 思维模式下的与译文词汇
思维模式下的与译文词汇
冯庆华, 著
¥54.60
《思维模式下的译文词汇》由冯庆华所著,思维模式对译文风格及译文词汇有差很大的影响。本作品重研究的是东西思维模式对译文词汇及搭配的作用。编者们通过文本分析软件对西方译者与中国译者翻译同一部中国文学作品的英译文本行分析,发现他们在词汇使用及其搭配上存在着明显的差异,那些高频词、特色词、独特词,那些以抽象名词充当的主语与宾语,那些独特的形容词与副词,都充分显示了西方思维模式对英语译文的作用和影响,从而形成一定的语言特。中国思维下的译者应该从这些西方思维模式下的语言特得到一些启示,使我们自己英语译文的语言更加地道,增强译文的可读性,更好地向世界传播和推广我们的中国文化。
59元6本 外语与文化研究(第九辑)
外语与文化研究(第九辑)
冯庆华, 主编
¥19.60
    《外语与文化研究》作为上海外国语大学研究生学术文化节的标志性成果,自出版面世以来一直备受广大师生的关注和欢迎,也产生了一定的社会影响。与以往一样,我们注重论文的学术性、理论性和参考性,本着“求精、求新”的选编原则,力争为大家呈上一本主题丰富、内容精彩的文集。     《外语与文化研究》第九辑共收编上外师生论文87篇,内容主要包括以下四个部分:     一、语言学:包括普通语言学、语义学、语用学、句法学、词汇学、对比语言学、认知语言学、社会语言学和应用语言学等,共选论文28篇;     二、翻译学:包括翻译理论研究、翻译实践研究、翻译批评等,共选论文19篇;     三、文学:包括文学理论、各国别文学理论流派和作品分析等,共选论文10篇;     四、复合学科:包括中外文化交流、教育学、世界政治、国际经贸等,共选论文30篇。     全书由上外研究生部举办的一年一度研究生学术科研论文大赛中的获奖论文及上外教师的科研论文集合而成。这些学术性和实践性兼具的理论成果,是作者们在各自研究领域中经过刻苦探索,根据各自研习心得和实践经验撰写而成的。他们从特定的视角就学术界普遍关心的一些理论和实践问题发表了独到见解,行了充分阐释,对于从事相关领域的研究人士而言具有较高的参考与借鉴价值。对于人编的所有文稿,我们统一了格式体例,一律按照标题、作者、摘要、关键词、正文、参考文献的顺序排列,按照上述四大内容分门别类,每一部分又按照论文的具体方向和语种行了归类整理,以便读者查询、阅读及参考。
59元6本 外教社博学文库:活动对学生语言交流的介入作用:我国英语沉浸式教学的调查与研究
外教社博学文库:活动对学生语言交流的介入作用:我国英语沉浸式教学的调查与研究
梁小华, 著
¥21.00
  《活动对学生语言交流的介作用:我国英语沉浸式教学的调查与研究》以“社会文化理论,尤其是“活动理论”为框架,以广东省一所采取英语沉浸式教学的私立小学为个案,从学生的视角对我国英语沉浸式教学环境中活动对学生语言交流的介作用行研究。《活动对学生语言交流的介作用:我国英语沉浸式教学的调查与研究》具体内容包括:学生活动类型和学生语言交流的特;学生活动的多变性和灵活性以及学生在活动中表现出的主观能动性;学生活动介的多层面性。研究结果可为中国的英语教学提供重要参考,并为任务型教学中教学活动的组织与参与提出有价值的建议。
59元6本 全球化背景下的外国语言文学研究丛书:语篇差异与政治语法
全球化背景下的外国语言文学研究丛书:语篇差异与政治语法
刘齐生, 著
¥14.00
    语篇对比研究指不同文化语篇之间行的比较研究,它初特别关注民族思维、传统文化等对语篇形成的影响,现在则日益关注不同文化语境对语篇建构的影响,以及语篇的社会作用。《语篇差异与政治语法》对汉、德语篇中构建话语政治现实、同时又与现实政治语境相协调的语言结构行了比较分析和功能分析,试图提出一条从政治语法的角度理解语篇差异的功能分析途径。全书按照德国学术著作通行的编排方式编排,力图将理论方法和研究过程完整地展现出来,适合高年级本科生、外国语言学研究生和外语教师阅读,尤其适合从事汉、德语篇和话语分析研究的人士研习。本书由刘齐生著。
59元6本 外教社博学文库:论帕特里克·怀特四部小说的悲剧意义
外教社博学文库:论帕特里克·怀特四部小说的悲剧意义
吴宝康, 著
¥16.10
  帕特里克·怀特是 20世纪的文学巨匠之一,也是迄今为止澳大利亚文坛上的诺贝尔文学奖得主。目前,国际上关于怀特的研究已涉及作家作品的方方面面,然而对作品本身悲剧性的研究却暂付阙如。《论帕特里克·怀特四部小说的悲剧意义》作者吴宝康运用现代悲剧理论,从怀特的各个创作时期中分别选取了四部作品,行独立研究解读,旨在揭示和阐述其中的悲剧意义,以求从一个新的视角去领悟怀特作品的深刻内涵。
59元6本 国家哲学社会科学基金项目:学习者因素对大学生英语能力发展的动态影响研究
国家哲学社会科学基金项目:学习者因素对大学生英语能力发展的动态影响研究
李绍山, 等著
¥30.10
    李绍山等著的《学习者因素对大学生英语能力发展的动态影响研究》全面梳理国内外学习者因素研究领域的历史发展和*研究成果,详细介绍和总结主要的理论学说,扼要阐明拓展该领域的动态研究的意义,展望发展前景。《学习者因素对大学生英语能力发展的动态影响研究》作为国内学习者因素方面的首次大型历时研究,借鉴国内外的相关理论,结合我国英语教学的现状,采用国际先的测试量表,提出针对性的学习策略。
59元6本 国家哲学社会科学基金项目:哈罗德·布鲁姆的文学观
国家哲学社会科学基金项目:哈罗德·布鲁姆的文学观
张龙海, 翻译、注释
¥16.10
  美国著名批评家哈罗德·布鲁姆在1973年发表的《影响的焦虑》,中推出“对抗式批评”的诗学影响理论,在文论界引起了轰动,并产生不可低估的影响。《哈罗德·布鲁姆的文学观》便是针对他的文学二展的。《哈罗德·布鲁姆的文学观》通过分析该理论的主要思想,并将其用于具体文本分析,窥探布氏理论体系的发展脉络和核心价值,阐述布鲁姆关于文学的定义、作者张龙海的功能、经典的标准、文本与审美以及阅读等方面的论述,探索其对文学的独到见解,探究大师在经典重读方面所做出的努力,剖析其独特的研究视角和方法,力求客观辩证地评价布鲁姆的贡献。
59元6本 2009译学词典与翻译研究文萃
2009译学词典与翻译研究文萃
孙迎春, 主编
¥33.60
本书收录了2009年召开的第五届全国翻译学词典与翻译理论研讨会遴选的27篇优秀论文,分为翻译学词典研究、翻译技巧研究和翻译教学研究四个部分。本书融理论与教学实践为一体,从一个侧面反映出我国翻译学词典编纂和研究领域所取得的丰硕成果。
59元6本 外语学术普及系列:什么是认知语言学
外语学术普及系列:什么是认知语言学
王寅, 著
¥12.60
  认知语言学诞生于20世纪80年代,是基于后现代人本主义思潮和体验哲学,在反思和批判索绪尔与乔姆斯基的客观主义理论基础上逐步发展而成的,涉及哲学、心理学、逻辑学,认知科学等诸多学科,并提出了一系列全新的理论范式和研究方法。   《什么是认知语言学》以问答的形式和浅显的语言,对认知语言学这一学科行了深、细致的阐述,对于普及这一学科的基础知识具有十分重要的价值。
59元6本 高中英语教学创新研究(基于电子辞典)
高中英语教学创新研究(基于电子辞典)
王蔷, 主编
¥16.10
本书是北京师范大学外文学院外语教育与教师教育研究所、卡西欧(上海)贸易有限公司、北京师范大学第二附属中学、北京师范大学第三附属中学和清华大学附属中学的教师和研究人员历时一年,共同完成的一项科研成果。研究目的是探讨电子辞典在高中英语教学中的应用,重点关注电子辞典作为外语学习的重要资源之一能否对教师和学生学习带来积极的影响。