Ruins of Ancient Cities: (Volume -II)
¥28.61
More’s “Utopia” was written in Latin, and is in two parts, of which the second, describing the place ([Greek text]—or Nusquama, as he called it sometimes in his letters—“Nowhere”), was probably written towards the close of 1515; the first part, introductory, early in 1516. The book was first printed at Louvain, late in 1516, under the editorship of Erasmus, Peter Giles, and other of More’s friends in Flanders. It was then revised by More, and printed by Frobenius at Basle in November, 1518. It was reprinted at Paris and Vienna, but was not printed in England during More’s lifetime. Its first publication in this country was in the English translation, made in Edward’s VI.’s reign (1551) by Ralph Robinson. It was translated with more literary skill by Gilbert Burnet, in 1684, soon after he had conducted the defence of his friend Lord William Russell, attended his execution, vindicated his memory, and been spitefully deprived by James II. of his lectureship at St. Clement’s. Burnet was drawn to the translation of “Utopia” by the same sense of unreason in high places that caused More to write the book. Burnet’s is the translation given in this volume. The name of the book has given an adjective to our language—we call an impracticable scheme Utopian. Yet, under the veil of a playful fiction, the talk is intensely earnest, and abounds in practical suggestion. It is the work of a scholarly and witty Englishman, who attacks in his own way the chief political and social evils of his time. Beginning with fact, More tells how he was sent into Flanders with Cuthbert Tunstal, “whom the king’s majesty of late, to the great rejoicing of all men, did prefer to the office of Master of the Rolls;” how the commissioners of Charles met them at Bruges, and presently returned to Brussels for instructions; and how More then went to Antwerp, where he found a pleasure in the society of Peter Giles which soothed his desire to see again his wife and children, from whom he had been four months away. Then fact slides into fiction with the finding of Raphael Hythloday (whose name, made of two Greek words [Greek text] and [Greek text], means “knowing in trifles”), a man who had been with Amerigo Vespucci in the three last of the voyages to the new world lately discovered, of which the account had been first printed in 1507, only nine years before Utopia was written. Designedly fantastic in suggestion of details, “Utopia” is the work of a scholar who had read Plato’s “Republic,” and had his fancy quickened after reading Plutarch’s account of Spartan life under Lycurgus. Beneath the veil of an ideal communism, into which there has been worked some witty extravagance, there lies a noble English argument. Sometimes More puts the case as of France when he means England. Sometimes there is ironical praise of the good faith of Christian kings, saving the book from censure as a political attack on the policy of Henry VIII. Erasmus wrote to a friend in 1517 that he should send for More’s “Utopia,” if he had not read it, and “wished to see the true source of all political evils.” And to More Erasmus wrote of his book, “A burgomaster of Antwerp is so pleased with it that he knows it all by heart.” Sir Thomas More, son of Sir John More, a justice of the King’s Bench, was born in 1478, in Milk Street, in the city of London. After his earlier education at St. Anthony’s School, in Threadneedle Street, he was placed, as a boy, in the household of Cardinal John Morton, Archbishop of Canterbury and Lord Chancellor. It was not unusual for persons of wealth or influence and sons of good families to be so established together in a relation of patron and client. The youth wore his patron’s livery, and added to his state. The patron used, afterwards, his wealth or influence in helping his young client forward in the world.
立法与德性:柏拉图《法义》发微
¥28.70
《法义》是柏拉图*长的著作,以探讨“政制与礼法”为主旨。在西方法哲学史上,柏拉图首次考察了立法的目的及其哲学基础、立法与德性等根本问题。本文集选编了潘戈、拉克斯等著名学者的十一篇论文,集中探讨柏拉图《法义》关于立法与德性的问题,主要关注柏拉图这几个方面的论述: 首先,立法不应着眼于战争的胜利和财富,亦即基于*的和片面的德性(勇敢)。克里特和斯巴达之所以如此看待立法的目的,是因为他们将诸城邦间的战争、人人皆敌视为自然状态,从地理性和物质性的“自然”来解释立法的目的,而非依据诸德性的自然秩序和人的自然本性。 其次,真正的立法旨在获得完整的德性:理智、明智、节制、正义和勇敢。立法以完整的德性特别是以理智为目标。因此,柏拉图暗中将哲学设定为立法的基础,也就改变了立法的目的:立法由培养勇敢和追求财富转向追求整体德性和人的完满,立法更应关注灵魂的优异而非身体的需要。 *后,在每一种法律中,都会存在某种德性观,立法的意图应尽量从*的德性转向完整的德性。在此意义上,哲学对立法和政治始终有鉴照作用。指向德政的立法可彰显现实城邦的不足,引领其走向完善。
人间指南:面对每一件可能发生事情的哲学解答
¥28.75
本书是一本哲学科普书。全书以“辞典”式的结构,依首字母顺序将人生中可能遇到的问题,如成功、烦躁、年龄增长、抱负、友谊、意义等或具体或抽象的概念作为索引,逐个进行哲学解释。 如果我们有说明书,生活是不是就会好过些? 自古以来,人们都在问应该如何生活?哲学家们也都一直在解决这个问题。他们的智慧可以帮助人们找到自己想要的幸福。本书作者——哲学科普家朱利安·巴吉尼与存在主义心理治疗师、哲学顾问安东尼娅·麦卡洛,从包括丧亲之痛、运气、自由意志和人际关系在内的众多主题中,引导读者了解有史以来伟大哲学家的思想。从斯多葛学派到萨特,将呈现上百位哲学家的思想精华。 本书将会回答你即将遇到的几乎所有的问题。
马克思“巴黎手稿”再研究(国家社科基金后期资助项目)
¥28.80
本书是在当代新的境遇下对马克思所著的思想复杂、影响深远而又毁誉不一的“巴黎手稿”的深度解读和分析。“巴黎手稿”指的是马克思旅居“巴黎时期”(从1843年10月到1845年1月)创作的、与单纯摘录和抄写同时代人以及前人著作的“巴黎笔记”相区别的、大量正面阐述和论证其思想的著述,它包括通常被称为《1844年经济学哲学手稿》的“三个笔记本”和《詹姆斯·穆勒〈政治经济学原理〉一书摘要》。过去由于过于功利的“现实”考量,再加上原始文献资料的欠缺,影响了对这一手稿复杂思想理解的全面性与客观性。为此,本书根据历史考证版(MEGA)及大量权威资料,将“巴黎手稿”作为一个文本个案行了深度研究,从文献疏证、内容解读、思想阐释、逻辑论证多个方面一一给予悉心的探讨,再现了这一著述的原始面貌、深邃意蕴和思想史价值。
易学今昔(增订本)(人文大讲堂)
¥28.80
本书是著名哲学家、易学大家余敦康先生关于易学的历史文化与易学的现代价值的门性读物。 《周易》的思想精髓与价值理想,《周易》在中国文化中的特殊功能,《周易》与中国传统文化的关系,《周易》与中国政治文化、伦理思想的关系,这些易学中的根本性问题唯有在本书作者这样的大家处理起来才举重若轻。 书中关于易学对于今天每一个现代人的生活智慧、易学的管理思想的精到讨论,也使易学本身的日用性得以道破;书中对易学史的脉络以及现代中国哲学家对易道的探索的梳理,则凸显了历史的厚重与延续。
动手有功——文化哲学视野中的手工劳动
¥28.80
旨在把维护劳动对人的文化哲学意义和手工劳动的人文特性联系起来,在由自动化机器主导的必要劳动领域之外,让人的生命存在创造性的,而非空虚无聊的生成。它将针对现代文明的技术理性顾问,切实地构成一种逆向的价值运动,在日常生活领域生还曾一种起调节和补偿作用的审美机制。
英美新马克思主义伦理思想(马克思主义研究论库·第二辑)
¥28.80
在当代英美哲学中,马克思主义伦理思想具有不容忽视的地位和影响。哈维、卡利尼科斯、施韦卡特、马尔库塞、伊格尔顿、弗洛姆、柯亨、威廉斯、罗默、吉登斯、福斯特、詹姆逊等当代英美马克思主义哲学家提出了比较系统深刻的马克思主义伦理思想,从而使马克思主义哲学的伦理思想维度在当代英美资本主义国家得到了极大拓展。他们从马克思、恩格斯等马克思主义经典作家的哲学著述中吸取伦理思想智慧,对英美等西方资本主义国家存在的社会问题、经济问题、环境问题等行伦理审视和分析,深刻地揭示了垄断资本主义的不合道德性和西方人在垄断资本主义下的道德生活状况,并就如何消解垄断资本主义的不合道德性以及如何改善当代西方人的道德生活状况建言立论,从而使他们的马克思主义伦理思想在当代英美哲学园地里占据了重要地位,对西方资本主义国家的社会生活特别是道德生活产生了深刻影响。
佛教与中国文化(增订本)(汤一介集)
¥28.80
本书是作者在佛学研究方面的成果。书中讨论了印度佛教传与当时玄学、儒家、道家的关系和争论,介绍了隋唐时期天台宗、华严宗、禅宗发展的历史及其主要思想,分析了中国历史上儒释道三教没有因宗教思想文化的不同而发生战争的内外原因,考证了与佛教相关的部分文献等,并收了作者对《心经》的通俗讲义。书中注重从佛道比较的视角来研究佛教,展现出佛教在整个中国文化中的作用与影响。
放下心中的尺子——《庄子》哲学50讲(人文大讲堂)
¥28.80
庄子在思维上很通透,在情感上很洒脱,在生活中很有趣,他解构了世间所有的尺子,生成了一种独立自由的人格。庄子思想具有极强的自省与批判精神,以语言、卮言、重言的独特写法,生成了一种不容易被概念化与意识形态化的活泼文本。《庄子》这本书为我们打开了很多扇门,道术,生死,天人,美丑,善恶,真假,梦醒,……每一扇门都是通向自由的方便法门。本书立足学术,面对现实,针对工业化与信息化时代的焦虑、困顿、颓丧等实际生活处境与心灵生态,系统讲解了《庄子》内七篇,引领我们通过自省与批判,解除外在的尺子;通过修身与功夫,解除内在的尺子,身心合一,万物一体,合乎大道而能游刃有余。
周易尚氏学--(精)中国文化丛书(第二辑)
¥28.80
《周易尚氏学》是对《易经》、《易传》全文的注释。尚秉和继承了象数学的传统,故重在以象释《易经》。其在“说例”节写到:“故读《易经》者,须先知卦爻辞之从何象而生,然后象与辞方相属。”全书二十卷,均在诠释《易经》之卦爻辞由何象而来之经过,是近代易经学的经典著作。
阳明学十讲
¥28.80
“阳明整个人在中国传统社会是个‘异类’”,自小不受绳墨约束,不喜“儒家四平八稳的那套”,喜兵法韬略,有经略四方之志,后又对道教、佛教感兴趣。然真正“折节”做起正统儒家学问来,冲突、波折不断,困顿、挫折连,好奇和怀疑促使他不断思考,终构筑起以“致良知”“知行合一”为核心的阳明学。 《阳明学十讲》是著名学者周志文先生基于讲稿整理而成的新作。作者有着深厚的学养,秉持“有一分证据才能说一分话”的态度,通过对阳明学之前儒学历史的溯源、阳明学出现的背景分析、阳明人生与学术的精到论述、王门后学的发展以及对后世的深远影响,使读者能够在平易而有力的话语中,深切感受到王阳明“不世出之天姿”,“冠绝当代,卓立千古”的道德、功业与文章。
践行教育的信仰——一位校长的学·思·行
¥28.80
《一位校长的学·思·行:践行教育的信仰》是杜军校长从教几十年里的所思所想所见所闻的结晶。这是校长成长的新路历程的记录,是教学一线的声音、图像的集成,是教学管理、思考的物化。 杜校长说,大学思考多于实践,小学实践多余思考,不论做什么既不能只凭经验,也不能不注重思考,要学与思并行,只要这样才能把工作做好,相信此书对教育工作者以及相关管理者有一定的借鉴。:践行教育的信仰
佛教修学经典
¥28.80
印顺法师在浩瀚的佛教典籍中编选了四十九部,汇编成这一本佛门大多常用的适合出家、在家修学行者,并能接引尚在门外的有缘者基本了解与研究佛法大意的普及读本《佛教修学***经典》。这是一本佛陀教我们如何做人、如何生活、如何立业和如何修行,乃至如何到达觉悟彼岸、获得究竟安乐的殊胜法宝!其实这也是一部圆满构建和谐心灵、和谐人生与和谐社会、和谐世界,并切实可行、依次修证的理论指南,甚为稀有!
老子永远不老:《老子》研究新解
¥28.80
《老子永远不老:〈老子〉研究新解》一书,收了12篇曹峰近年来发表的《老子》及道家研究论文,约二十万字。其中有对具体章节如三十六章、三十九章的新解读;有利用出土文献对《老子》首章作出的新诠释;有对老子生成论和幸福观的新思考;有对老子“道”与“天道”关系的新衡量;有对老子“无名”“有名”论述的新考察;有对黄帝与老子关系的新辨析;有对老子政治哲学的新总结。还有对近代日本老子现象的一些研究。这些论文涉及老子研究的各个方面,发表后大多在学界引起重要反响,被广泛引用和转载。这也证明了老子永远不老,老子思想常谈常新。此书的出版相信会对老子及其道家研究产生实质性推动。
实用人类学(外两种)(注释本)
¥28.80
由中国人民大学哲学院教授李秋零主编、主译的《康德著作全集》(9卷本),以普鲁士王家科学院本(通称“科学院版”)为底本,全部直接从德文译出,原文为拉丁文的则直接从拉丁文译出。科学院版《全集》包含了康德生前公开发表的所有著作和文章,并且经过了德文编辑者的详细校勘。中译者在翻译过程中参考了已有的各种译本,同时也对一些名词、术语提出了自己的独到见解。中译者以其在西方哲学、宗教学、语言学方面的深厚学养,以及十年如一日的苦心孤诣,为我们提供了一个可信、可读的康德著作文本,对康德翻译与研究作出了不朽的贡献。
马克思与青年(“走近马克思”小丛书)
¥28.80
本书面向青年讲述马克思主义,在重温青年马克思的思想历程和人生之旅中激励青年,在解读马克思主义与世界青年和中国青年的历史渊源中启发青年,在讲好马克思主义中国化的理论与实践中引领青年。 本书分为上、中、下三篇。上篇从马克思的青年时期、马克思和恩格斯论青年、马克思主义的理论特质和历史使命等方面解读马克思的青年观;中篇重阐释青年在马克思主义的世界传播和发展以及马克思主义中国化的壮阔历史中所发挥的重要作用;下篇重解读21世纪马克思主义与新时代青年观,在新时代的历史方位中思考青年的使命担当与价值引领,强调马克思主义信仰对青年的思想引领。 本书蕴含宽广的视域和细腻的笔触,展现了马克思主义的发展与青年的成长奋斗相互交织的壮阔历程,既有严谨的学术探索,又有鲜活的时代特征和问题意识,体现了青年学者坚持和发展马克思主义的理论自觉和时代担当。
春秋繁露(精)--中华经典名著全本全注全译丛书
¥28.80
儒家政论核心依据经典,“天人合一”学说始祖文本。 《春秋繁露》是西汉大儒董仲舒的代表作,集中体现了董仲舒的政治哲学思想,即以儒家思想为中心,杂以阴阳五行学说的思想体系。他认为自然界的天就是超自然的有意志的人格神,并且建立起了一套神学目的论学说,把人世间的一切包括封建王权的统治都说成是上天有目的的安排,将天上神权与地上王权沟通起来,为“王权神授”制造了理论根据。同时,又建立起“天人感应”论的唯心主义神学体系。儒家思想以天的形式,凌驾于政权之上。董仲舒讲的天人感应,形式上是神学的唯心主义目的论,而实质上还是儒家的政治哲学,即“大一统”:一是政治上的统一,统一于皇帝;二是思想上的统一,统一于儒家思想,即“罢黜百家,独尊儒术”。董仲舒的思想在当时及以后都产生了巨大的影响,从此以后儒家思想成为中华民族的统治思想,成为中华民族传统精神的主干。
比较与争锋:集体主义与个人主义的理论、问题与实践(马克思主义研究论库·第一辑)
¥28.80
《比较与争锋——集体主义与个人主义的理论、问题与实践》一书基于问题意识,对集体主义和个人主义的来源、产生、发展与内涵上的本质差异进行了深入考察,比较了两者在中西方的不同境遇。本书对集体主义与个人主义的诸多问题、集体主义面临挑战的问题、个人主义日益强势的问题都做了分析与解答,目的在于更好地坚持、发展和完善集体主义,在全社会形成一种良好的道德风气。
佛教“法缘宗族”研究:中国宗教组织模式探析(哲学文库)
¥28.80
本书将宗族概念引入明清以来中国佛教传统宗派的研究之中,提出了“法缘宗族”的命题,全面探讨了模拟宗法制度在中国佛教中的宗派组织、寺院管理、经济文化诸方面的意义。笔者尝试说明在剃度、受戒、传法过程中,同一位僧人有可能产生出多种“法号”的现象,以及彼此之间的相互转换关系,并在此基础上探讨了其背后代表的宗派意义。本书认为:以派辈谱系编制为典型特征的禅宗与“遍利三根”的净土宗之间的“禅净关系”,并非并列的两个教派团体的关系,而是“有之以为利,无之以为用”的互补关系,前者维护了中国佛教僧侣的正统性,后者则成为正统佛教与民间信仰之间交流的重要中介。
思辨哲学新探(当代中国人文大系)
¥28.80
《当代中国人文大系:思辨哲学新探》不拘泥于黑格尔整个哲学体系的一般评述,而是根据作者的眼光,就其具有合理意义的一些方面加以剖析。首先,作者在这些方面确实受到启发,进而把这种启发叙述出来,以求与读者共享。在这些叙述中,不仅包含了作者受到启发的合理思想,而且尽可能地按照这些合理思想的发展趋势加以发挥。
本来的孟子:《孟子》新解
¥28.80
本书对《孟子》做了全面的注释和翻译,注释尤为重视重要概念的辨析,讲究整体思想的逻辑性。书前有长篇《绪论》一文,介绍了孟子的生平、著作和他与孔子、子思的关系,以及孟子思想的内涵和价值。本书观新颖独特、鞭辟里,语言凝练雅致、清新脱俗,是一部引人胜的《孟子》普及读本。