商务英语教学与研究(第2辑)
¥16.80
《商务英语教学与研究》是上海市教委外国语言学及应用语言学重点学科创办的研究论丛,由上海对外贸易学院国际商务外语学院承办、上海外语教育出版社协办。 本研究论丛主要栏目包括:商务英语教育与理论研究、商务英语教学研究、商务英语语言研究、商务英语翻译研究、跨文化研究、商务英语教师与学习者研究、商务英语测试与评估研究等,同时将根据需要开设“专家访谈”、“商务英语动态”、“商务英语改革”、“书评”、“商务英语学习”等栏目。本研究论丛每年两本,16开。本研究论丛以理论联系实际、学术性与应用性兼顾、教学与研究并重为宗旨,鼓励科研工作者开展原创性的商务英语理论研究,支持广大教师以教学实践为基础的实证研究,促进商务英语学科的建设与发展,为培养高素质商务人才服务。
对话西风
¥40.60
《对话西风》以东方视角研究西方文化,内容涉及文学、翻译和英语教学研究,文笔犀利,鞭辟里,长话短论相得益彰。《对话西风》作者黄源深教授为国内著名学者,从事西方文化研究多年,对此体验深刻,行文往往直要害,促人长考。文学爱好者及文学、翻译、英语教学和研究者当对本书尤感兴趣。
现代语言学丛书:现代语言学的特点和发展趋势(修订本)
¥18.20
《现代语言学的特和发展趋势(修订本)》收录了作者戚雨村20世纪80年代以来撰写的20篇精华文章,均围绕“现代语言学的特和发展趋势”这一主题展,内容涉及现代语言学的主要流派和代表人物,对当代西方语法理论、语义学和语用学研究情况的综述,对一些边缘学科的介绍,以及对现代语言学有关问题的探讨等。《现代语言学的特和发展趋势(修订本)》对现代语言学的广大读者具有重要的学习和参考价值。
(22下)大学英语六级考试超详解真题+模拟
¥26.99
备战2022年12月六级考试,《大学英语六级考试超详解真题 模拟》全新改版上市。该试卷包含11套超详解真题、5套标准模拟题和6套刷题卷,额外附赠3个印刷版学习手册:《六级分题型强化训练》(含25篇预测作文、10套听力强化训练、5篇长篇阅读训练和20篇精选段落翻译);《六级新大纲核心词2000》(含2000个新大纲核心词汇,提供音标、词性、常用释义及音频);《六级口语考试备考指南》(含考试说明、考试须知、考试样题、热门话题和两套口试模拟题)。 本试卷从考生答题角度出发,根据已知线索推导答案,多角度解析考题,注重培养考生的答题技巧,提高学生的实战能力。每次考试的真题题目和解析分装订,更加方便读者使用。“超详解”是本套试卷的特色,真题试卷中所有题干和选项、阅读文章均配有翻译,帮助考生定位答题线索。阅读概括文章主旨大意,仔细阅读提供重难词汇及短语释义,帮助考生扩充真题词汇储备。各套试卷均配有答案速查,方便考生核对答案。合理的真题 模拟题组合搭配,详细的答案解析,从读者阅读体验角度出发的版式设计,铸就了这套试卷的高品质。相信这套“超详解”试卷能帮助广大考生更好地备考六级考试。 本套试卷附赠丰富的在线学习资料,内含所有试卷的听力音频(真题均为考场录音)、真题听力原文的译文、6套刷题卷解析、100篇VOA&BBC原声听力及听力原文、电子版答题卡。新东方经验丰富的四六级授课老师还精心录制了真题配套视频课程(考生可以扫描每套真题试卷后一页、每套真题解析相应题型处的二维码或者封底的“配套音视频及附赠资料”二维码获取,手机端和电脑端均可收看)。另外,考生可在电脑端登录封底标注的下载地址免费下载所有音频及其他电子资料,还可以扫描封底“配套音视频及附赠资料”二维码免费获取。
语言学系列丛书:英汉语篇语用学研究
¥17.50
语篇语用学既是功能语言学的一种研究范式,也是功能语言学的一个重要研究领域。语篇语用学探讨语法与语篇之间的关系,特别是语法范畴和句法结构在语篇层面上的使用和运作。也就是说,语篇语用学关注句法与语篇的界面,主要研究句法现象的语篇基础和语篇动因,句法现象在语篇中的分布和语篇功能、语篇因素对句法结构选择的制约以及语篇编码的句法过程。本书在构建语篇语用学理论的同时,对英汉两种语言中的语法范畴、句法结构和句法过程行了语篇语用学研究,探讨了句法与语篇之间的互动与关联。
现代语言学丛书:人本语义学
¥15.40
由于形式分析的巨大成就,西方语言学界不少人主张,继续按“形式分析”的方法做下去,直到解释全部语言应用问题。还有人主张用某种逻辑方法,把语言学建成一门可以“证反”的“硬科学”。本书从语言结构到语言应用各层次,分别用大量的应用实例说明:人类应用语言时随处都体现语言系统和说话双方意识的互动。因此形式逻辑不可能解决所有问题,而必须结合意识活动来分析,并用实践来检验得出的结论。本书有不少创新的观,适合汉语及外语的学生和学者,以及对“人类思维”和“语言应用”问题感兴趣的人阅读。
国家哲学社会科学基金项目:加拿大英语文学发展史
¥40.60
《加拿大英语文学发展史》一书在自主创新的一系列文学发生学和发展史研究的理论框架下,对加拿大英语文学的发生和发展行了系统性的研究。从16世纪的早期殖民地萌芽文学到2l世纪初的作家作品,《加拿大英语文学发展史》资料翔实,内容详略得当,真实勾勒出加拿大英语文学发生发展的完整面貌和清晰轨迹。作者的研究方法和观独到,论述深浅出,既有对文学发生发展的宏观探讨,又有对具体作品精细微的分析,在重视学术性的同时也为广大文学爱好者提供了一本了解加拿大英语文学的实用参考书。
巴黎释意学派口译理论研究
¥17.50
释意学派在20世纪七八十年代的群体性崛起,改变了国际口译研究的格局;其信息处理范式的口译研究在国际口译研究发展史上起到了承前启后的重要作用。作为系统性的口译理论,释意学派口译理论提出了“脱离源语语言外壳”假说和口译认知过程三角模型等核心内容,开启了口译全过程动态心理研究的先河,对会议口译教学的起步与发展产生了深远影响。本书结合认知科学的相关理论,并借助语言与思维关系的讨论,首次系统地研究分析了释意学派从诞生、发展、鼎盛到逐渐沉寂的过程及原因,探讨了国际口译研究未来发展的可能性。
外教社学术阅读文库:外语教学名篇选读(下)
¥42.70
《外语教学名篇选读(上、下)》选编了国外外语教学研究领域领军人物近20年来发表的关于教学研究的文章,以及一些知名学者撰写的具有学科指导意义的精品文章。全书共14章,内容涉及外语教学基本理论、教学法、教学内容设计、教材编写、测试、师资培训、学习者策略、多媒体教学和语料库研究等方面,并配有简明扼要的中文导读,为我国外语教学领域的广大教师、学生和研究者系统呈现了外语教学领域的各个层面,有很高的学术价值。
英汉语比较与翻译(7)
¥36.50
“英汉对比与翻译研究”系列文集是近30年来我国英汉对比和翻译研究的历史检阅,共八个分册,涵盖英汉对比语言学、对比文化学和翻译学三个学科。每册都包含总序、综述、编者札记、选文、重要论著索引和编后记六部分,选文均为高水平论文,其中多篇为名家名篇。编者札记是分册主编为每篇选文写的画龙睛的评论,综述总结了本分册研究领域的成绩,预示了发展趋势,总序堪称三个学科研究与发展的总结和指南,论著索引有重要参考价值。 本套文集实为上述三个学科及相关研究领域的重要文献库,是这些学科或有关专业本、硕、博师生学习、教学、研究的参考书。 本书为《英汉语比较与翻译》第七册。
英美文学研究论丛(第12辑)
¥23.10
本论丛包括英国文学、美国文学、文学理论及博士论文这四部分,每篇文章视角独特、观鲜明,充分反映了我国学者对英美文学中的有关人物的某些深层次的问题的思考。阅读本书,不仅有助于广言路,交流思想,传播信息,而且也为我国从事英美文学研究的学者“共同追求真实评价”提供了一个难能可贵的学术平台。 本辑为第12辑(第12辑2010年春)。
外教社博学文库:艺术与政治的互动:论兰斯顿·休斯的诗歌
¥16.10
本书是国内部关于美国黑人作家兰斯顿·休斯的学术专著。作为美国经典的黑人诗人,体斯在毕生的文学生涯中表现出了持久而强烈的政治意识和艺术追求,两者并行不悖、互渗互补。休斯政治理想内涵的拓展、关注社会的视角和侧重的变化,都直反映在诗歌之中,不仅影响了休斯诗歌的主题、题材、艺术视角,而且塑了他诗歌的艺术形式;同时,诗歌艺术也是休斯行政治表达的工具,充当了他迫于外部压力无法充分行政治言说时补偿自己政治意识的机制。本书通过梳理休斯在不同时期的政治观与艺术观、主题、艺术题材与视角、艺术表现手段之间的关系,对其诗歌中政治与艺术的互动关系行了系统探讨。
当代语言学丛书:英汉语词汇对比研究
¥21.00
英汉词汇对比是语言学研究的一个重要组成部分。我在2002年出版的《英语词汇学高级教程》原来就有“英汉词汇对比研究”一章,当时邀请了杨自俭老师撰写这一章,由于他在截稿时间未能赶上,原计划该书为16章,结果变成了15章,现在杨先生已经作古,这一章是永远补不上了,实为憾事。 在20世纪七八十年代从事英语词汇学研究的学者已经相继退休的年龄,张维友教授是当前英语词汇学界年富力强的学者,我非常高兴地有幸先睹他的新著《英汉语词汇对比研究》。著作由四个部分组成。部分(1—3章)是英汉语词汇对比研究纵论,包括英汉语言对比综论、英汉词汇对比研究的方法和内容以及英汉词汇的结构系统特征对比;第二部分(4—10章)是对英汉语词汇形态结构的对比研究;第三部分(11—18章)集中研究英汉语词义问题,分别论述了英汉语词汇的理据、多义词、同形词(同音词)、同义词、反义词、上下义词、语义与语境以及英汉语篇指示词等的对比;第四部分(19章)研究英汉习语问题。从上面的简单介绍可以看出,这本著作是迄今为止我国全面地行英汉语词汇对比的研究,分别以分析与综合、宏观与微观、定量与定性、描写与解释、对比与比较、共时与历时、静态与动态等多种方法对问题行研究。尽管英汉语词汇对比已有不少专题论文和论著问世。但是能以如此宽广的视野对如此之多方面行有机统一的研究,本著作尚属领先。
顾家北手把手教你24小时搞懂英文语法(不含习题版)
¥18.00
本版电子书不含练习题,完整版本请看纸质版。《顾家北手把手教你24小时搞懂英文语法》主要针对传统语法学习的弊端,将英文语法分为24个话题,每个话题学习的时间规定为1小时,那么,24小时就能够学完英文的常用语法概念。 对于每一个话题下的“学习要点”,一般控制在1~2页,只讲必须掌握的语法知识,比较少用或者少见的语法直接不讲。 在“学习要点”之后,作者设计了一些翻译选择题,让大家熟悉英文句子结构的特点和规律,同时思考句子的结构和所缺的成分,曲线提高语法能力。每个翻译练习的句子都是雅思写作口语的常考话题(如全球化、教育、运动、男女差异等),翻译不只是学语法,同时也是增加自己的表达能力。
外教社博学文库:当代汉语公共话语中的篇际互文性研究
¥18.20
篇际互文性是一种特殊的互文性,指的是特定语篇中不同体裁、话语或风格的混合与交融。通过这一重要概念,我们可以把语言分析和社会研究紧密结合起来。《当代汉语公共话语中的篇际互文性研究》由武建国所著,探讨了篇际互文性在当代汉语公共话语中的具体使用情况,以期更好地通过语言了解当今中国社会的发展状况。作者首先对篇际互文性做出明确的界定,对其历史渊源和现有研究路径行了回顾和评述,然后在此基础上解释了当代汉语公共话语中篇际互文性的运作机制、使用动机和语用功效,为语用学研究和多维度的话语分析提供了一些宝贵的启示。本书涉及语用学、话语分析、文体学和社会学等诸多领域,内容丰富、例证翔实、脉络清晰、语言流畅,是国内篇际互文性研究的一项新成果,对相关专业的教师、研究人员以及研究生都具有较高的参考价值。
英美文学研究论丛(第15辑)
¥26.60
本书是英美文学研究前十四辑的延续。本辑包括学者访谈、学者笔谈、英国文学、美国文学、文学理论和博士论坛,论丛不仅展示了英美文学研究的成果和理论水平,而且在一定程度上反映了我国高校英语语言文学专业的学术动态,成为英美文学研究领域的“风向标”,具有很高的参考价值。
外语自主学习策略教程
¥17.50
《外语自主学习策略教程》要实现的终目标是,帮助学生建立正确的语言学习观念和形式元认知意识,所以我们在每一单元的内容里还设计了启迪思考的一些名人名言,以期用经典语录带动对目标认知的形成、发展和深化,并帮助学生从事物的不同方面进行思辨。
世界知名语言学家论丛(*辑):任务型研究:表现,评定与教学法
¥41.30
Peter skehan是国际著名应用语言学家,拥有丰富广泛的教学实践经验,多年来一直致力于语言教学理论和实践的研究,尤其在任务型教学和学习等研究领域成就显著。《任务型研究--表现评定与教学法》汇集了作者在国际权威学刊发表的有关任务型学习、教学和测试的重要论文,涉及展任务型研究的理论背景、实证研究、测试和评定以及教学法等几大主题。相信《任务型研究--表现评定与教学法》的推出必能有效促国内外广大英语教师的教学研究和实践。
跨文化交际传播中的身份认同(二): 原理的运用与实践
¥24.50
顾力行、戴晓东编著的《跨文化交际与传播中的身份认同(2原理的运用与实践)》,本书着重研究跨文化交际与传播中的身份认同问题,体现了跨文化交际的*新科研成果。本书分为三个部分:(1)身份与认同理论;(2)文化、语言与认同;以及(3)语境与身份建构。
全球化背景下的外国语言文学研究丛书:翻译学理论多维视角探索
¥23.10
曾利沙所著的《翻译学理论多维视角探索》从跨学科视角探讨翻译学理论与方法的研究,既有从哲学、现象学、阐释学、受美学等原理出发对翻译理论行的思辨,亦有以语言学各分支学科的理论与方法为分析工具对翻译实践问题行的深剖析。《翻译学理论多维视角探索》坚持理论与实践研究相结合,力求丰富和发展现有的翻译理论,深化翻译实践研究。本书对翻译专业或翻译方向的研究生、博士生、中青年翻译教师有较高的参考价值,亦适合对翻译理论与实践问题研究感兴趣的本科生和翻译爱好者阅读。
思维模式下的与译文词汇
¥54.60
《思维模式下的译文词汇》由冯庆华所著,思维模式对译文风格及译文词汇有差很大的影响。本作品重研究的是东西思维模式对译文词汇及搭配的作用。编者们通过文本分析软件对西方译者与中国译者翻译同一部中国文学作品的英译文本行分析,发现他们在词汇使用及其搭配上存在着明显的差异,那些高频词、特色词、独特词,那些以抽象名词充当的主语与宾语,那些独特的形容词与副词,都充分显示了西方思维模式对英语译文的作用和影响,从而形成一定的语言特。中国思维下的译者应该从这些西方思维模式下的语言特得到一些启示,使我们自己英语译文的语言更加地道,增强译文的可读性,更好地向世界传播和推广我们的中国文化。

购物车
个人中心

