万本电子书0元读

万本电子书0元读

鱼王(新版)
鱼王(新版)
维克托·阿斯塔菲耶夫
¥58.80
长篇小说《鱼王》是阿斯塔菲耶夫极具个性的一部代表作,俄罗斯当代文学的经典。全书由十三个内容相对独立的“叙事短篇小说”组成,全部围绕着人与自然的关系,深细致地描绘了充满神秘诱惑的西伯利亚以及生活在那里的人们,他们关于生活的沉思。荒凉苦寒的自然环境,同时又是大自然尽显壮美广袤富饶之地,人类的足迹在其间虽如雪泥鸿爪,却又带着生命不息的尊严。 这些篇章在思想内容和艺术形式上显示了独特的风格,淡化情节,描写细腻鲜活,“集长篇小说、中篇小说、抒情散文、道德议论为一体”(王小波),从不同的角度和方式显露出连贯的内容和意象,犹如不经意穿成的一串珍珠,每一颗都以其自身的美丽折射出耀眼的光芒。
每满100减50 银河坠入身体:川端康成(日本文学名家十讲04)
银河坠入身体:川端康成(日本文学名家十讲04)
杨照
¥41.30
20世纪文学旗手,也是各自时代掉队的人。「经典领读人」杨照日本文学名家十讲系列:以文学,倾听他们的挣扎与回答。 【上辑·第4册】 「经典领读人」杨照×「日本美的重建者」川端康成:我们拥有的并非此生,不过几个偶然的瞬间。 在这世上,一边看繁花,一边朝着地狱走。幼时于亲人葬礼成长起来的川端康成,在国家战败与挚友去世的双重打击下,早早有了生命的「徒劳」之感:苟活余生,何以为继? 纤细敏锐的他,在小说中找到方法:小说可以凝结时间——那既是瞬间,又是被凝结固定住的恒常,两者之间产生巨大的冲突张力,迸发一种难以言喻的美。而在战后崇尚西方的风气下,川端康成作品中多层次的人心流转、人情美善,强烈的时间感知以及社会关怀视角,不仅为日本焕活了其本身的文明价值,更使其重新被世界看见、重视。 他决心,在保存日本美的同时保存这个国家,为其找到在战败废墟中继续存在的理由。
每满100减50 无名的裘德
无名的裘德
[英]托马斯·哈代著;刘荣跃译
¥19.99
《无名的裘德》是英国作家哈代zuiyou秀的作品之一,哈代自称要写出“灵与肉的生死搏斗”。小说以悲怆的笔调叙述了乡村青年裘德一生的悲剧。裘德好学深思、刻苦自修,却始终被拒之于大学门外。女主人公淑聪颖美貌,更重要的是具有独立的人格和思想,蔑视世俗和僵化的宗教,但她跟裘德的爱情却为教会所不容,世俗所不齿。裘德壮志不酬、谋职无路、告贷无门,绝望中,他的长子同弱妹幼弟一同吊死。淑遭此惨变,终向命运和教会屈服,离开了深爱的裘德,自由的思想、独立的人格均遭毁弃。裘德则终日纵酒,郁郁成疾,年未满三十即含恨而终。
每满100减50 吴兴华译亨利四世
吴兴华译亨利四世
(英国)威廉·莎士比亚著 吴兴华译
¥58.00
《亨利四世》是英国文艺复兴时期的戏剧大师莎士比亚历史剧中最成功、最受欢迎的一部,被看成莎士比亚历史剧的代表作。这部作品的主要内容是反映亨利四世和他的王子们与反叛的诸侯贵族行殊死斗争的过程。剧中轻松、平庸、充满恶作剧的快乐的市井生活与紧张、复杂、充满流血阴谋的宫廷生活形成强烈对比,使作品的内容不仅散发着浓厚的生活气息,而且具有一定的历史深度。吴兴华是我国上世纪40、50年代才华横溢的诗人、作家和翻译家,他的作品意境独特,文字瑰丽,具有很高的文学艺术价值。吴兴华的译作虽然不多,但都是精品,《亨利四世》是他的翻译代表作,但反映了他对翻译这件事的独到见解和深刻领悟。
每满100减50 拂晓的一切
拂晓的一切
【日】濑尾麻衣子;吕灵芝译
¥35.99
即使眼前的人生仅有一片黑暗 那也只不过是在迎真正的拂晓前,会遇到的一切 藤泽美纱平日落落大方,原本顺遂理想公司的人生,却因一次情绪失控变得黯然失色。山添孝俊本应有大好的前途,但因为突如其来的遭遇,人生发生反转,变成了常人眼中的“半茧居族”。 因为无法成为一般人眼中的“正常人”,藤泽和山添为了躲避繁杂的人群而栗田金属工作。他们的内心和外界社交圈都变得狭小,因害怕而变得小小翼翼,因迷失而变得自我放逐。如同坠至暗的深夜,只能靠抱紧自己来维持最低限度的自我。 然而,小小的栗田金属公司竟然成了两人互相救赎的避风港,相同的境遇和感受让他们逐渐靠近彼此,破碎的人生中闪耀出一缕光芒。
每满100减50 贵族之家
贵族之家
(俄罗斯)屠格涅夫著 磊然译
¥47.00
《贵族之家》创作于1858年,以贵族青年拉夫列茨基与莉莎的爱情故事,这是一个俄国版的《简爱》,小说既是在探寻俄罗斯贵族的出路,其实也是在探寻俄罗斯的出路。小说的男女主人公都已经成为俄罗斯文学的经典形象。小说《贵族之家》与《罗亭》《前夜》《父与子》《处女地》《烟》构成了屠格涅夫*著名的六大长篇小说,它们构成了屠格涅夫*著名的六大长篇小说,它们因连续性地反映了俄国社会的剧烈变化而被称为“俄国社会的艺术编年史”,同时在社会描写中融入戏剧性强烈的爱情主题,在写作技巧方面集中展现了屠格涅夫在创作成熟时期的文学水平。
每满100减50 拉维尔斯坦(读客彩条文库)
拉维尔斯坦(读客彩条文库)
[美]索尔•贝娄
¥39.99
像拉维尔斯坦这样的人居然离了人世,实在是让人难以受。 他通晓各个时代的人类思想,受到总统和知识分子的狂热追捧; 他拥有精英门徒无数,每一个年轻人都渴望受到他的半句指; 他将智慧当做商品一样随意贩卖,用赚来的金钱收稀有古董; 他恣情于不伦的爱欲,却比我们认识的任何人都活得诚恳真挚。 他已离世多年,人们却不断提起他的名字——拉维尔斯坦,拉维尔斯坦……
每满100减50 今昔百鬼拾遗——月③天狗
今昔百鬼拾遗——月③天狗
[日]京极夏彦
¥35.00
  《今昔百鬼拾遗——月》是以京极堂中禅寺秋彦的妹妹、《稀谭月刊》编辑中禅寺敦子和女中学生吴美由纪为主角的妖怪推理小说集。   《天狗》:一连串难解的女性失踪死亡事件到底有何关联?   本想去玫瑰十字侦探社打招呼的吴美由纪没有见到榎木津,却意外结识了议员千金筱村美弥子,她的好友在高尾山上失踪了,而几乎同一时间,多名女性接连在山里失踪死亡……   “当地人都说遇上神隐了。”   “神隐?”   “也不是神隐,应该说是天狗掳人吗?”
每满100减50 雪国(和风译丛)
雪国(和风译丛)
(日)川端康成著;郑民钦译
¥27.20
现代出版社和风译丛·川端康成作品集之《雪国》,收录《雪国》《再婚的女人》《花之圆舞曲》《夕阳下的少女》等中短篇小说。 《雪国》的故事由驶往雪国的列车开始,讲述了舞蹈艺术研究者岛村前后三次前往白雪皑皑的北国山村,邂逅了当地的艺伎驹子及少女叶子,三人陷入爱恋纠葛,而纷纷扬扬的雪将其中一爱与徒劳的况味烘托得哀婉纯净……《再婚的女人》讲述了以现任丈夫借由继女房子在即将结婚前想了解母亲时子与继父如何走到一起展开故事,时子先前的婚姻如死人的阴影投射在再婚后的夫妻之间,然而作为母亲,她忍辱负重,怀着强烈的诚挚的爱子之心,终于盼来了女儿的长大、嫁人。作品歌颂了一位普通的、受尽生活磨难的母性的不屈不挠的坚韧品德。作品虽然一直笼罩着压抑的调子,却让人深味人性的伟大力量。以“少女”为题材的小说《夕阳下的少女》讲述少女濑沼受到一幅美妙画作的吸引,来到一片美丽的海滩,并见到画中那纯洁迷人的少女,从而经历了一系列匪夷所思的事情;《花之圆舞曲》名字源自柴科夫斯基芭蕾舞剧《胡桃夹子》中糖果仙子与众仙女的群舞,主要讲述了芭蕾老师竹内与留学回来南条、(有钱人家的大小姐星枝和孤儿出身的铃子等三位弟子的师徒情、友情、爱情,以及艺术与人性美对堕落的人的拯救。
每满100减50 我和妈妈的最后一年
我和妈妈的最后一年
(日)川村元气著;果露怡译
¥39.80
为什么和解,总是比死亡慢一步? 快过年了,很少回家的葛西泉回到母亲家,却发现独居的母亲失踪了。脏乱的厨房,枯烂的插花,发霉的冰箱。母亲在公园秋千上痴痴地看着夜空,她始失去脑海中的记忆。 为了照顾母亲,母子间原本疏远的平衡被破了。不要一直面包,护工没偷你东西,我太太叫香织不叫美久,厕所在这里……母亲带来的麻烦和负面情绪越来越多,但遗忘多年的回忆也如海啸般席卷了他:在游乐园故意迷路的自己,通宵为自己缝衣服的母亲,在雪屋里吃红豆汤结果第二天双双发烧在被窝里哈哈大笑……同时袭来的,还有母子间绝不能触及的那道旧伤。 母亲的时间越来越少,泉心里的话却始终问不出口。母亲到底怎么想的呢?她是不是也不想聊?看着妻子日益隆起的肚子,泉渐渐理解了当年的母亲。而偶然发现的母亲的日记,也让他看到了母亲另一面的人生……
每满100减50 雪国
雪国
川端康成
¥17.00
本书收录了川端康成的两部中篇小说《雪国》和《千只鹤》。 《雪国》描写了舞蹈艺术研究家岛村三次前往雪国的温泉旅馆,与当地一位名叫驹子的艺伎、一位萍水相逢的少女叶子之间发生的感情纠葛,其间描绘的虚无之美、洁净之美与悲哀之美达到极致。 《千只鹤》描写了三谷菊治在父亲去世后,与父亲的旧情人太田夫人产生的背德之恋,其中对日式风物和心理状态的细腻描写,展现出这位日本文学泰斗深厚的文学底蕴。
每满100减50 南方邮件夜航
南方邮件夜航
圣埃克絮佩里,白秀敏
¥9.99
偿还宝黛爱情悲剧的缺憾,揭秘红楼人物真实的性情。身为《红楼梦》的死忠粉丝,作者异想天地尝试用搞笑漫画来重新解读红楼梦的另一面,想在笑声中与读者轻松分享对《红楼梦》的另类感悟。保留原著人物内涵,在性格设计、故事情节上行了大胆而富有想象力的二度创作,为每位人物增添了一只灵兽的“注脚”,丰富红楼故事的表现力和阔度的同时,加了更多现代人的解读方式与思维,在不同角度欣赏宝黛爱情的真实本质,歌颂纯真清澈的青春萌动,剖析贯穿那个朝代的黑暗腐朽。中国古典四大名著中,只有《红楼梦》没有写完,却也造就了《红楼梦》的残缺美,而在无数红迷的心中,都有一种潜意识的“偿还方式”,这部漫画,就是其中一种独特的表述。对于细节的欣赏与把玩,漫画有一种与众不同的视角,能极大地丰富原著的感染力和娱乐深度,究竟“美好的事物注定不能长久”,还是“一瞬间的幸福就是永远”,其中自有答案。 【本册简介】: 一见钟情的生物电流,强大震撼,却意外地由四个人分享——雪雁的灵兽傻羊羊详忆宝黛初会盛况。兔兔威武,古筝伴唱,带领众灵兽在迷宫里瞎碰乱撞。封印桃枝 ,威力惊人,得便宜还卖乖就要狂轰乱炸。情冢老巢,形式逆转,看冯冤如何应对拆迁危机。可怜怨妇,亡灵军团,瞧宝玉怎样哭出重围。终极判词,晦涩难懂,只等大观园才女林黛玉破解奥妙。欢送宴会,PK舞蹈,宝黛用优雅舞姿重新演绎红楼序曲。
每满100减50 白痴
白痴
(俄罗斯)陀思妥耶夫斯基著 臧仲伦译
¥71.00
《白痴》是陀思妥耶夫斯基最优秀的作品之一。主人公梅什金公爵忠厚、善良,被人视为“白痴”。他从瑞士回国后,被卷彼得堡的生活旋涡。他同时被两个风华绝代的女人爱上,由此引起一连串的喜怒哀乐、悲欢离合、冲突斗争,乃至凶杀。小说情节紧张曲折,高潮迭起,扣人心弦,特别是其中的心理描写,深刻剖析了人的多面性与复杂性,具有极强的艺术感染力。
每满100减50 死于罗马
死于罗马
[德] 沃尔夫冈·克彭
¥39.90
“人们为历史的伟大建造纪念碑,而在伟大的背后,一切终究是敬献给了死亡。” 在充满神话和遗迹的荣耀之城罗马,旧势力试图卷土重来,新一代却努力摆脱过往。 历史是否真的可以被原谅,甚至被遗忘? 诺贝尔文学奖得主君特·格拉斯、纳丁·戈迪默一致推崇 德语文学*高奖项“毕 希纳奖”得主 沃尔夫冈·克彭 “战后三部曲”收官之作 致敬托马斯·曼《死于威尼斯》,与君特·格拉斯《铁皮鼓》、W.G.塞巴尔德《移民》齐名 20-21世纪德国百佳小说之一,入选《有生之年一定要读的1001本书》,被译为二十多种语言 ———— 《死于罗马》是德国著名作家沃尔夫冈·克彭“战后三部曲”收官之作,1954年出版之后曾引起巨大争议,现在已经成为当之无愧的德语文学经典,目前已被翻译为二十多种语言,是克彭被译介*多的小说。 小说讲述了“二战”后一个德国家族的不同成员在罗马交错重逢的故事。在这幅四分五裂的家族肖像中,有怀念战争的党卫军,有投机取巧的官僚,有纳粹时代的受害者,有逃避现实的后代。他们各怀心思,游荡在充满旧日神话和历史遗迹的罗马,试着用自己的方式来面对沉重的过往。 克彭在本书中再次展现了其独有的创作风格:精确的观察、细腻的描写、多重视角、内省式叙事。他以极强的洞察力捕捉人物的内心和道德困境,探讨了个人命运与社会变革的冲突,对一个民族的灵魂进行了深沉的拷问。社会变革的冲突,从战争、官僚、宗教、艺术四个角度拷问一个民族的灵魂。 【编辑推荐】 1【诺贝尔文学奖得主君特·格拉斯、纳丁·戈迪默一致推崇,战后德国文坛传奇、德语文学*高奖项“毕希纳奖”得主沃尔夫冈·克彭,代表作中文首译。】沃尔夫冈·克彭从1951年起发表“战后三部曲”——《草中鸽》《温室》《死于罗马》,以独特的现代主义风格全景呈现战后德国的社会文化状况。三部曲的发表成为轰动德语文坛的划时代事件,德国著名作家、诺贝尔文学奖得主君特·格拉斯称赞克彭为“当代德国*伟大的小说家”。在现当代德语文学这个丰富的领域内,继赫尔曼·布洛赫的《无罪者》与《着魔》后,克彭的“战后三部曲”是明室再次推出的重量级德语作家的经典代表作,由青年德语译者赵洪阳精心翻译,知名设计师山川操刀装帧。 2【“战后三部曲”收官之作,致敬托马斯·曼《死于威尼斯》,与君特·格拉斯《铁皮鼓》、W.G.塞巴尔德齐名的大师级作品。】本书是沃尔夫冈·克彭“战后三部曲”的第三部,1954年出版之后因内容大胆、手法超前而引起巨大反响,被视为是对整个民族的一次*而精彩的挑衅,正如著名德语文学翻译家迈克尔·霍夫曼所言:“《死于罗马》是我读过的关于德国人的*具毁灭性的小说。”《死于罗马》很快被引进到其他国家,目前已经被翻译为二十多种语言。《死于罗马》《温室》《草中鸽》组成著名的“战后三部曲”,共同奠定了克彭在当代德语文学史上的大师地位。 3【探讨个人命运与历史变革的纠缠,反思德国乃至现代社会文化思想的警世之作。】小说通过“二战”后一个德国家族的不同成员在罗马交错重逢的故事,讲述了战后德国社会四分五裂的文化现状,以及战争遗留问题。作者以极强的洞察力捕捉人物的内心和道德困境,探讨了个人命运与社会变革的冲突,对一个民族的灵魂进行了深沉的拷问。本书的语言冷酷、挑衅、无情,是对战后德国出现的致命失忆症的愤怒,不仅批判了德国的过去,也对它的当下和未来提出了警告。 【名家推荐】 当代德国*伟大的小说家。 ——君特·格拉斯 《死于罗马》是我读过的关于德国人的*具毁灭性的小说。 ——迈克尔·霍夫曼(著名德语文学翻译家,“战后三部曲”英译者) 克彭的声音冷酷、挑衅、无情,是对战后德国出现的致命失忆症的愤怒。《罗马之死》展现了德国的过去,也展现了它的现在和未来。 ——《纽约时报》
和平的战争
和平的战争
(俄罗斯)萨沙·乔尔内 等 著
¥2.00
俄罗斯19世纪末20世纪初的文学,通常被称为白银时代文学,这一时期多种文学体裁和形态并存,俄罗斯文坛空前繁荣。小说作为这一时期文学的重要组成部分,反映了俄罗斯20世纪文学的基本走向和发展趋势。 本书呈现的是白银时代阿克梅派的代表作家古米廖夫、曼德尔施塔姆、库兹明的7部作品和幽默文学及流派之外的作家阿韦尔琴科、布霍夫、苔菲、乔尔内、丘尔科夫的17部作品的汉语译作。译者用准确地道的语言展示了19世纪末20世纪初俄罗斯作家诙谐幽默的创作手法和发人深思的深刻内涵,再现了原作者真实的思想意图和情感色彩。
每满100减50 觉醒(双语对照)(她国系列)
觉醒(双语对照)(她国系列)
〔美〕凯特·肖邦著王骁双张爽戴婧译
¥4.01
《觉醒》1899年发表之后,有好几十年遭受谴责,圣路易斯等地的图书馆甚至把它列为禁书。它从上世纪50年代开始受到重视,如今已是经典美国文学作品,并已改编成歌剧演唱。有人指出,《觉醒》的作者凯特?肖邦,作为一名女作家,甚至走在了与她同时代的许多男作家的前面。她不但不像福楼拜那样谴责《包法利夫人》中的爱玛,还歌颂自己的主人公埃德娜。另外,她毫无顾忌地把妻子不忠于丈夫描写成一件美好的事情,在这方面她走在了劳伦斯的前面。 《觉醒》的故事开始于19世纪末的格兰德岛。女主人公埃德娜·蓬特利尔和丈夫莱昂斯携两个孩子在这里度假。虽然丈夫对她很好,但是从本质上讲,莱昂斯始终用对待“所有物”的方式对待埃德娜。在岛上的日子里,埃德娜接触到的都是克里奥尔人(新奥尔良地区法国和西班牙移民的后裔),这让埃德娜学到了自由表达情感的方式,重新找到了孩提时无拘无束的感觉。她和贤妻良母型的阿黛尔·拉蒂诺尔与罗伯特·勒布伦结为良伴。随着时间的推移,埃德娜和罗伯特单纯的关系开始产生了微妙的变化,埃德娜逐渐意识到自己对罗伯特的爱情,并开始反抗丈夫对她的控制…… “她国”系列精选了西方关于女性主义的经典作品,如果你对性别议题感兴趣,不妨一读。
每满100减50 刺客信条:秘密圣战
刺客信条:秘密圣战
(英)奥利弗·波登著
¥15.99
马可波罗的父亲,尼科洛波罗终于道出其保守一生的秘密――阿泰尔的过去,兄弟会为传奇的一位刺客的人生历程。   阿泰尔接下了一项无比艰巨的任务――这不仅需要他走遍圣地每一个角落,还让他领悟到刺客信条的真正含义。想要重拾山河,阿泰尔必须击败九名圣殿骑士,其中甚至包括圣殿骑士领袖罗伯特德赛布尔。我们将在这里首次探视阿泰尔的传奇人生:一趟足以改变历史进程的旅行;一场刺客与圣殿骑士你来我往的较量;一段震撼而悲惨的家庭生活;一次来自旧识的无情背叛。
每满100减50 咎(双语对照)(她国系列)
咎(双语对照)(她国系列)
〔美〕凯特·肖邦(著)孙怡宁,王艾菁,赵晖,杨丽珊,勺子(译)
¥11.94
《咎》是凯特肖邦的本小说,小说主要探讨了婚姻这一主题。一位美丽善良的种植园遗孀特蕾莎夫人,爱上了一名新的男子,却因得知他曾离异而拒绝与其结合。她甚至说服他与前妻复合,并努力帮助他们维持这段婚姻。 《咎》体现当时社会中所存在的一些双重标准,提出了一个疑问:离婚是否一定令人不齿?这本书被看作肖邦后来的杰作——《觉醒》的序曲,也在一定程度上,代表了肖邦早期的女权主义思想。 凯特·肖邦(Kate Chopin,1851-1904),美国女作家,本名凯萨琳·欧福拉赫蒂(Katherine O'Flaherty),出生于美国圣路易斯。被誉为“美国女权主义文学创作的先驱之一”。她于1870年嫁给了奥斯卡·肖邦,一个棉花商。两人先是住在路易斯安那的新奥尔良,后又搬到一个大农场和讲法语的阿卡迪亚人住在一起。在1882她丈夫去世之后,肖邦与她的六个孩子返回圣路易斯。朋友们鼓励她写作。她在快四十岁的时候出版了本小说《咎》(At Fault 1890),随后又出版了两个选集:《支流人》(Bayou Folk 1894)和《阿卡迪一夜》(A Night in Arcadie 1897)。后的主要作品,有超短篇《一双丝袜》(A Pair of Silk Stocking) 等,其后的小说《觉醒》(The Awakening 1899),是她的杰作。但是由于小说以对通奸同情的笔调刻画女主人公“性意识”的觉醒,大胆表露她追求婚外情的爱情观,小说一出版便在美国文坛上引起了轩然大波,震惊了全美的书评人和读者。在圣路易斯,小说被从图书馆的书架上取下,并指责它是“一个性感的女人安于堕落”的故事,甚至斥它是一本“应列为毒品”的书,以至于肖邦本人也被圣路易斯文艺社取消会员资格。1899年底,她的出版商也拒绝出版她的第三本短篇小说集。肖邦感到自己在文学领域受到排斥,因此在她生命的后岁月里,作者本人也被迫停止了写作,此后几乎再也没有动笔。
每满100减50 流动的盛宴
流动的盛宴
(美)厄尼斯特·海明威,张佳玮译
¥45.00
  《流动的盛宴》是海明威一本颇有鲜明个人风格的非虚构文学作品。"如果你在年轻时有幸生活于巴黎,那无论你在哪里度过余生,巴黎都与你同在;因为巴黎,是一场流动的盛宴。"在这本书里,海明威叙写记忆中早年巴黎的人与事,写他在丁香园写作,在莎士比亚书店借书,在塞纳河边散步,去卢浮宫、先贤祠、卢森堡公园……和庞德、乔伊斯、菲茨杰拉德夫妇、斯泰因小姐、西尔维娅·比奇、福特·麦多克斯·福特们的交往……阅读、聚会、赛马、饮酒、美食、滑雪、拳、猫……本次出版以巴黎莎士比亚书店认证定本全本译出,译者张佳玮常居巴黎,从事写作和文学翻译。本版收录1920年代巴黎街景及日常生活影像,附彩印"爵士时代"巴黎都会地图,更好读懂经典。
每满100减50 北欧众神
北欧众神
尼尔·盖曼,胡婧(译)
¥9.90
  雷神托尔的锤子来自何处?   诸神之父奥丁为何失去一只眼睛?   亦正亦邪的洛基究竟是什么身份?   诞生两千年来,历经多次演绎,北欧神话的本源已越来越模糊。而今,幻想文学大师尼尔·盖曼厘清了北欧神话的脉络,以全新的笔法,再现了这一辉煌壮丽的神话体系。 从世界之树到九大世界,从一切的诞生到诸神的黄昏,从青春的金苹果到巨狼芬尼尔……在盖曼笔下,故事重获新生,众神逐个复活。
每满100减50 大雪将至
大雪将至
(奥地利)罗伯特•泽塔勒
¥18.10
安德里亚斯·艾格尔度过了备受凌虐的童年,虽然被养父成残疾,但还是成长为强壮而熟练的工人。他加施工队,参与第yi批高山索道的建设;与玛丽结婚过着安稳的日子,却被一次雪崩剥夺了拥有的一切;他经历过一场战争,在战俘营里待了八年的时间,见证过无数痛苦和死亡。他努力工作,也曾深爱过。在短暂而漫长的一生中,他多次与死亡擦肩而过,但他不曾怨恨,也没有怒火,而是平静地受着降临到身上的一切,坚定地留下自己的足迹。zui终,他的生命长河流向了一个安静的山谷。