万本电子书0元读

万本电子书0元读

每满100减50 少年维特之烦恼
少年维特之烦恼
(德)歌德著,杨武能译
¥49.80
     少年维特爱上了一个名叫绿蒂的姑娘,而姑娘已同别人订婚。爱情上的挫折使维特悲痛欲绝。之后,维特又因同封建社会格格不,感到前途无望而自杀。   小说描写了步青年对当时鄙陋的德国社会的体验和感受,表现了作者对封建道德等级观念的反应以及对个性解放的强烈要求   歌德因此书蜚声国际,它的出版被认为是德国文学史上一件划时代的大事;它曾震撼了德国乃至欧洲整整一代青年的心。
每满100减50 少年维特的烦恼
少年维特的烦恼
歌德/杨武能
¥8.99
  歌德25岁时,从自身情感经历出发,花4周时间写出了震惊世界的书信体小说《少年维特的烦恼》,两百多年后,这部作品仍在读者心里电闪雷鸣。     少年维特爱上了一个名叫绿蒂的姑娘,而这个姑娘已同别人订婚。爱情上的受挫使得维特悲痛欲绝,加之他自己又与当时的封建社会格格不,这一切让维特感到人生无望。     在失去爱情、事业受挫后,不为世人所理解的年轻人维特ZUI后一次来到所爱之人绿蒂的身边,用子弹结束了生命。
每满100减50 钢铁是怎样炼成的(中小学生世界名著系列丛书,精装典藏版)
钢铁是怎样炼成的(中小学生世界名著系列丛书,精装典藏版)
(苏)奥斯特洛夫斯基
¥39.27
  《钢铁是怎样炼成的》是前苏联作家尼古拉·奥斯特洛夫斯基根据自己亲身经历写成的一部优秀小说。通过对主人公保尔·柯察金成长经历的叙述,生动地描述了以保尔为代表的一批进步青年历经艰辛的生活、战争的烽火以及战后建设的一系列磨炼,终于被锻造成无产阶级革命英雄的曲折过程,逼真地再现了苏联国内革命战争前后的社会特点和时代气氛,热情歌颂了为祖国而战的苏联年青一代的精神风貌。保尔·柯察金的形象超越时空,跨越国界,产生了世界性的影响,震动着数代人的心弦,鼓舞了一代又一代有志青年去实现自己的理想。小说问世不久,便被改编成电影和舞台剧,并在世界各地流传开来。
每满100减50 人间喜剧(全10册|读客三个圈经典文库)
人间喜剧(全10册|读客三个圈经典文库)
(法)巴尔扎克,傅雷,罗新璋(译)
¥490.00
  在人类共同的精神世界,《人间喜剧》用91部小说、2400多个典型形象,融汇人间百态,写尽你一生可能遇到的所有人。这是一部人性百科全书,一座罕见的文学丰碑!本套《人间喜剧》由法语翻译界泰斗傅雷先生精选精译的15篇组成,遗失的一篇《猫球商店》由“傅译传人”罗新璋精译精校。欢迎你从《人间喜剧》进入“读客精神成长文库”!读客精神成长文库,100个书单丰富你的灵魂。
每满100减50 磨铁经典第4辑:傲慢与偏见
磨铁经典第4辑:傲慢与偏见
简·奥斯汀
¥24.00
睿智机灵的伊丽莎白表示“哪怕我一辈子找不到男人,也休想让我嫁给你”,潇洒冷漠的达西先生却说“我是到了不能自拔的时候,才发现爱上了你”。两人一个带有偏见,一个为人傲慢,在一次次触中若即若离,也让爱情的小火花忽明忽灭。而终误会解,达西如愿迎娶了伊丽莎白,伊丽莎白也破除偏见成为达西夫人,印证了那句“没有爱情可不能结婚”。 小说故事风格轻松诙谐,场景描写优美迷人,通过四对男女的婚嫁经历阐述了四种不同的婚姻爱情观,是一部即使过去两百年,依然具有极强吸引力和现实意义的婚恋小说。
每满100减50 走出非洲
走出非洲
【丹麦】凯伦·布里克森 著
¥16.80
1914年,丹麦女孩卡伦跟随新婚丈夫踏上非洲之行。 在非洲,她遥望狮群,看斑马四散,等咖啡成熟。 在非洲,她罹患疾病,历经离婚,惨遭破产…… 一个个充满激情的故事在这里上演,悲剧与喜剧经常混淆不清。 不知过去了多少年,但她终究找到了自己。 今天的我们努力划桨,便能让未来的女孩们都有顺风送行。
每满100减50 作弄
作弄
契科夫
¥22.99
契诃夫的著名作品有《套中人》、《变色龙》等,其小说多次入选入我国中小学课本。此外,他还被誉为“俄罗斯莎士比亚”,著名戏剧作品有《万尼亚舅舅》、《海鸥》等,至今在世界各国长演不衰。他还是沙俄后期极少数秉持“女性主义”创作理念的男性文学家之一。读者在《作弄》收录的14篇爱情小说中,可以领略到契氏通过细致入微的传神女性角色塑造,来表达出俄罗斯彼时封建落后的社会环境下,女性的生活困境与自我觉醒,即使现在看来亦颇有深意与启发。契氏笔下形形色色的在恋爱、婚姻在徘徊踌躇的男女,依然可以在21世纪的今天对号入座,领读者产生畅快淋漓的阅读感。
每满100减50 魔山(2023全新版)
魔山(2023全新版)
(德)托马斯·曼
¥49.50
大学毕业、即将成为工程师的汉斯·卡斯托普来到山庄疗养院探望表哥。原本计划短暂逗留三周的他,竟意外患上了肺病!滞留疗养院期间,他结识了形形色色的病友,也在山上的“规矩”影响下日渐消沉。他逐渐忘却了自己的理想与职业,流连于令人大脑混乱的论战和对一位已婚俄国妇人的痛苦迷恋。经过漫长的七年,他习惯了山上的生活,甚至决定定居于此直到老死。这时,一声惊雷将他震醒了……
每满100减50 小银和我
小银和我
(西)胡安·拉蒙·希梅内斯著;(西)达西安娜·菲萨克译
¥69.80
诺贝尔文学奖得主希梅内斯,曾在人生低谷期和一头名为小银的小毛驴作伴。小银天真而有灵性,是作者孤独的时候亲密的伙伴。他们一起走过山川小河,感知所有细微的美好:朝阳、晚霞、玫瑰色的云,也感知每一种生命的死亡:金丝雀、老马、小女孩,以及小银。整本书交织着爱与陪伴、孤独和生命的感悟,配以五十余幅治愈彩插,温暖动人。 《小银和我》与《夏洛的网》《小王子》并列世界三大心灵读本。如果在你的纯真岁月里,也曾有一个可爱的、陪伴你、治愈你的小伙伴,那你一定会爱上这本书。
少年维特的烦恼
少年维特的烦恼
(德)歌德
¥3.20
由杨武能翻译的《少年维特的烦恼》一书是德国近代杰出的诗人、作家、学者和思想家歌德早期的重要代表作,以**称书信体的方式,以维特和绿蒂的爱情故事为主线,描写了市民青年维特在爱情、事业中遭遇的种种不幸,同时展现了广阔的社会生活场景。
一周特价2.7-2.20 窄门:纪德三部曲(插图珍藏版)
窄门:纪德三部曲(插图珍藏版)
安德烈•纪德
促销价:¥39.99|¥138.00
本书收录诺奖作家纪德《窄门》《背德者》《田园交响曲》三部中篇小说: 《背德者》中,主人公米歇尔从小受到严肃的宗教教育,在各种书籍中度过青年时代,他不懂生活,也不懂夫妻情爱,在蜜月旅行中由于身体衰弱突然咯血,多亏妻子精心照料才恢复了健康,而这次大病成了他生活的转机,他满怀激情地投大自然的怀抱,恢复了强壮的肌体,然而精神始“堕落”,他一意追求感官的刺激,终使妻子郁郁而终。 与《背德者》所表现的放荡不羁相反,以日记体写成的《窄门》,表现的却是克制和约束。杰罗姆与表姐阿莉莎相爱,却因各自心中障碍无法在一起,阿莉莎目睹母亲与他人私奔、妹妹过着平淡的婚姻生活后,无法忍受任何阻碍通往完美爱情的崎岖,她恪守清教徒的自我约束,把感情深埋心底,将自己的存在视为杰罗姆近上帝的障碍,最终选择孤独死去。而杰罗姆一直把阿莉莎放在很高的位置,努力提升自己以配得上她,阿莉莎死后,他也无法再爱上其他人。 同样是表现人性与宗教的冲突,《田园交响曲》尤显错综复杂。故事主要讲述了一名乡村牧师收养了一个成为孤儿的盲女,牧师对她关心备至并极力启发她的心智。然而,牧师却在不知不觉中陷了情网,这给他的妻子带来了极大痛苦。盲女恢复视力后,才看清自己爱的是牧师的儿子雅克,而雅克此时却因为皈依宗教无法结婚,绝望的盲女最终选择了自杀。
每满100减50 世界名著名译文库·茨威格集(01):一个陌生女人的来信
世界名著名译文库·茨威格集(01):一个陌生女人的来信
斯特凡·茨威格
¥12.21
本书为茨威格中篇小说集,《一个陌生女人的来信》讲述一位男子在四十一岁生日当天收到一封厚厚的没有署名的信,信出自一位临终女子之手,字里行间是她对他十八年刻骨铭心的爱,而收信男子对此毫无所知。此外还收录名篇《灼人的秘密》、《热带癫狂症患者》、《一个女人一生中的二十四小时》、《国际象棋的故事》等。
每满100减50 世界名著名译文库·巴尔扎克集(02):高老头
世界名著名译文库·巴尔扎克集(02):高老头
巴尔扎克
¥8.72
  《高老头》以1819年底和1820年初的巴黎为社会背景,通过面条商高老头和他的两个女儿的故事以及青年大学生拉斯蒂涅的“奋斗史”,描述了巴黎社会光怪陆离的众生相。
每满100减50 世界名著名译文库·狄更斯集(09):董贝父子(套装共2册)
世界名著名译文库·狄更斯集(09):董贝父子(套装共2册)
查尔斯·狄更斯
¥26.70
  《狄更斯集:董贝父子(世界名著名译文库)》是狄更斯重要的作品之一,发表于1848年。小说描写了董贝父子公司的盛衰史。董贝是个贪得无厌的大资本家,妻子儿女都成了他追逐利润的工具和摆设。公司经理卡克尔是个奸诈小人,骗取了董贝的信任后又一手造成了他的破产。在现实的教训中,董贝的思想发生了转变。后,虽然他已无法重整家业,却成全了真正的家庭幸福。
每满100减50 世界名著名译文库·哈代集(01):还乡
世界名著名译文库·哈代集(01):还乡
托马斯·哈代
¥11.94
《还乡》是英国著名作家托马斯·哈代创作的一部具有代表性的“性格与环境小说”,作品以英国西南部威塞克斯“一片苍茫万古如斯”的埃格敦荒原为背景,描写了五个青年男女不同的悲剧命运。其中的女主人公游苔莎是当代英国小说里被描写得成功的几位女主人公之一,而故事发生的地点埃格敦荒原则是风景描写的典范。它是哈代的小说艺术开始走向成熟的重要标志,是哈代的重要作品之一。
每满100减50 世界名著名译文库·莫泊桑集(02):漂亮朋友
世界名著名译文库·莫泊桑集(02):漂亮朋友
莫泊桑
¥10.03
《漂亮朋友》是莫泊桑长篇小说的代表作。法国驻阿尔及利亚殖民军的下级军官杜洛华胆大妄为,冷酷残忍,凭借漂亮外表独闯巴黎,经友人介绍进入《法兰西生活报》当记者,从此厮混于巴黎贵夫人的圈内,如鱼得水,演出了一幕幕荒淫的闹剧。小说揭示了上流社会的空虚、荒淫、堕落,展现了资产阶级政客的厚颜无耻,揭露了政治界、新闻界黑暗的内幕,对黑暗的社会现实进行了有力地批判。
每满100减50 局外人(蜂鸟文丛)
局外人(蜂鸟文丛)
(法)阿尔贝·加缪著,徐和瑾译
¥12.80
还有两件事我也一直在思考:黎明和我的上诉。但我听从理智,设法不再去想这些事。我躺了下来,仰望天空,竭力对天空感兴趣。它变成绿色,是在黄昏时分。我再作努力,以改变我的思路。我听着自己心脏的跳动声。我无法想象,这声音在如此长的时间里一直伴随着我,竟会在有一天停止。我从未有过真正的想象力。但我试图想象出这心跳声不再在我头脑中继续响起的那个时刻。但想不出来。黎明或我的上诉仍在脑中。我终在想,合乎情理的办法是不要强制自己。 他们是在黎明时分来的,这我知道。因此,我每天夜里都在等待黎明的到来。我一直不喜欢遇到猝不及防的事。如果我有事情发生,我更希望自己有所准备。因此,我终只在白天睡一会儿,而在夜里,我始终耐心等候着窗玻璃上的天空开始发亮。难熬的是天快亮的时候,我知道他们通常是在这时动手在法国,可在嫌疑犯家里对其逮捕的法定时间为早晨六点,这也是警方突然提审犯人的时间。。午夜过后,我一直在等待和窥探。我的耳朵从未听到过这么多的噪音和这么细微的声响。另外,我可以说,我在这段时期里算是走运,因为我从未听到过脚步声。妈妈以前常说,人要倒霉也不会事事倒霉。我在监狱里同意这种看法,是因为这时天空变得绚丽多彩,新的一天又来到我的牢房。因为我可能会听到脚步声,我的心脏就会分崩离析。即使轻微的走动声也会使我冲到门口,即使我把耳朵贴在木门上,发狂地等待着,直至听到自己的呼吸声,我害怕听到这呼吸变得粗声粗气,活像狗在嘶哑地喘气,但我的心脏毕竟没有分崩离析,我又可以多活二十四个小时。 我整天在考虑我的上诉。我觉得自己已从这种想法中获益匪浅。我想象能用这想法得到什么结果,并从思考中获得巨大收获。我总是作出坏的设想:我的上诉被驳回。“那么,我就得死。”显然比别人死得更早。但大家都知道,这样活着并不值得。其实,我并非不知道,三十岁死还是七十岁死,是无关紧要的事,因为不管你几岁死,其他男男女女照样活着,几千年都是如此。总之,没什么比这事更加清楚。反正死的人都是我,不管是现在死还是二十年之后才死。此时此刻,我在思考时有点难受,是在想到未来二十年的生活时,我感到心里产生一种可怕的跳跃。但我只好压制这种跳跃,并想象我一旦活到二十年后会有什么想法。死了之后,怎么死和什么时候死就无关紧要,这是明摆着的。因此(难就难在要看到这“因此”二字所表示的理性思考的全部含义),我的上诉如被驳回,我就应该接受。 这时,只是在这时,我才可以说有了权利,并允许自己去作第二种假设:我获得缓刑。令人烦恼的是,我必须稍稍克制血脉和肉体使两眼狂喜的剧烈冲动。我必须设法克制这种呼喊,并使其变得理智。我作出这一假设时,甚至必须表现得合情合理,使我在种假设中更有可能逆来顺受。我做到这点之后,就获得一小时的平静。这点还是值得重视。 正是在这样的时刻,我再次拒绝接见指导神甫。我躺在那里,从金黄的天色看出夏日的黄昏将临。我刚放弃上诉,可以感到血液在我身上流动正常。我不需要见指导神甫。很长一段时间以来,我次想到玛丽。她已有好几天没有给我写信。那天晚上,我进行思索,并在心里想,她当死刑犯的情妇,也许已感到厌倦。我也想到她可能病了或死了。这十分正常。既然除了两人现已分开的肉体有关系之外,我们俩没有其他任何关系,也没有其他任何事会使我们相互思念,我怎么会知道她的情况呢?另外,从这时起,对玛丽的回忆会使我感到无关紧要。她死了,就不再使我感兴趣。我觉得这很正常,就像我清楚地知道,我死后,别人就会把我忘记。他们本来跟我就没有关系。我甚至不能说,这样想令人难受。 正在这时,指导神甫进来。我看到他时,身体微微颤抖。他发现了这点,叫我不必害怕。我对他说,他通常是在另一时间来的。他对我回答说,这是十分友好的拜访,跟我上诉毫无关系,他对此也一无所知。他在我的小床上坐下,请我坐在他的旁边。我谢绝了。我觉得他样子还是十分和善。 他坐了一会儿,手放在膝盖上,低头看着自己的双手。他的手细长而又结实,使我联想到两只灵巧的动物。他慢慢地用两只手相互搓了搓。然后,就这样待着,头仍然低着,而且待了很长时间,使我一时间感到已把他忘却。 但他突然抬起头来,正面看了看我,并说:“您为什么每次都拒绝见我?”我回答说我不信天主。他想知道我是否对此确信无疑,我说我对此无需考虑:我觉得这个问题并不重要。他于是身体后仰,背靠墙壁,两手平放在大腿上。他几乎不像是在对我说话,他指出,人有时以为自己确信无疑,实际上却并非如此。我没有吭声。他看了看我,然后问我:“您对此有何想法?”我回答说有这个可能。不管怎样,我也许不能肯定自己真正感兴趣的是什么事,但我完全能肯定自己不感兴趣的是什么事。他对我说的事,我恰恰不感兴趣。 他把目光移开,仍保持这种姿势,他问我,我这样说是否因为过于绝望。我对他解释说,我并不绝望。我只是害怕,这是理所当然的事。他指出:“天主会给予您帮助。我见到过跟您情况相同的人,他们都回到了天主身边。”我承认这是他们的权利。这也证明他们有时间这样做。至于我,我不要别人帮助,而要我对不感兴趣的事感兴趣,我缺少的正是时间。 这时,他两手做出生气的手势,但他挺直身子,理好长袍上的皱褶。他理完后,称我为“我的朋友”:他对我这样称呼,并非是因为我是死刑犯;在他看来,我们都被判了死刑。但我打断了他的话,并说这不是一回事,而且这无论如何也不能看成一种安慰。他表示同意:“当然如此。但您今天不死,以后也会死的。到那时会遇到同样的问题。您将会如何对待这可怕的考验?”我回答说,我会像现在这样来对待这种考验。 他听到这话就站了起来,两眼对我直视。这种把戏我了如指掌。我常常用这种办法跟埃玛纽埃尔或塞莱斯特戏耍,一般来说,是他们把目光移开。指导神甫也对这种手法十分精通,我立刻明白他的意图:他的目光并未抖动。他对我说话时声音也没有颤抖:“您难道不抱任何希望?您活着时,难道要抱有您灵魂和肉体会全都死亡的想法?”我回答说:“是的。” 于是,他低下脑袋,重新坐下。他对我说,他怜悯我。他认为,一个男人无法忍受这种生活。而我只是感到,他开始使我感到厌烦。我也转过身去,走到天窗下面。我把肩膀靠在墙上。我不大跟得上他的思路,但听到他又开始对我提问。他说话的声音不安而又急促。我知道他感到激动,我听他说时就更加注意。 他对我说,他确信我的上诉会得到同意,但我身负罪孽的沉重压力,必须将其摆脱。据他说,人类的正义微不足道,天主的正义至关重要。我指出,是前者判处了我的死刑。他对我回答说,这并未因此而洗刷我的罪孽。我对他说,我不知道什么是罪孽。别人只告诉我,说我是罪犯。我有罪,我要付出代价,别人不能再对我有其他任何要求。这时,他又站了起来,我心里在想,这牢房如此狭小,他是否想活动一下,因为他别无选择:要么坐下,要么站起。 我眼睛盯着地上看。他朝我走了一步就停下,仿佛不敢再往前走。他望着天窗上铁条之间的天空。他对我说:“您错了,我的孩子,我们可以对您有更多的要求。我们也许会对您提出这种要求。”——“那么是什么要求?”——“我们会要求您去看。”——“看什么?” 神甫环顾周围,他回答时,我突然发现他的声音已显得十分厌倦:“这些石块都流出汗水般的痛苦,这我知道。我每次看到它们,都会感到焦虑不安。但我在内心深处知道,你们中为不幸的那些人,都看到这些阴暗的石块里显现出一张神的脸。我们要求您看的,就是这张脸。” 我有点生气。我说我看着这些墙壁已有好几个月了。我对它们,要比对这世上任何人或任何事物更为了解。也许在很久以前,我曾想在上面看到一张脸。但这张脸有着阳光的色彩和欲火:那是玛丽的脸。我白费力气,未能看到。现在完了。不管怎样,我没有看到有任何东西从这流汗般的石块里显现出来。 指导神甫略显伤心地看了看我。我现在整个身子都靠在墙上,阳光照在我的前额上。他说了些话,我没有听到,他十分迅速地问我是否允许他拥吻我,我回答说:“不行。”他转过身去,朝墙壁走去,慢慢地把手放在墙上,并低声说:“您难道是这样喜爱这人世间的?”我没有回答。 他背对着我站立良久。他待在这里使我感到压抑和恼火。我想要请他离开,让我独自待着,但他朝我转过身来,像爆发那样突然大声地说:“不,我无法相信您的话。我可以肯定,您曾希望过另一种生活。”我对他回答说当然如此,但这希望并不比希望发财、希望游得更快或希望嘴长得好看更加重要。这些希望都属于同一类型。但他打断了我的话,并想知道,我如何想象这另一种生活。于是,我对他叫了起来:“是一种我能回忆起现在这种生活的生活。”我立刻又对他说,我已感到厌烦。他还想跟我谈天主,但我走到他跟前,想后一次跟他解释,说我剩下的时间已不多。我不想用天主来浪费这时间。他想要改变话题,问我为什么称他为“先生”,而不是称他为“我的父亲”。这下我可恼火了,我就对他回答说,他不是我的父亲:他跟其他人一样。 他把手放在我肩上说:“不对,我的孩子。我是您的父亲。但您不可能知道这点,因为您有一颗迷失的心。我要为您祈祷。” 这时,我不知是为了什么,我觉得自己身上有什么东西爆裂。我放开嗓子拼命叫喊,我对他进行辱骂,我叫他不要祈祷。我抓住他长袍的领子。我把埋藏在内心深处的话都对他倾诉出来,说时蹦蹦跳跳,时而快乐时而气愤。他不是显出确信无疑的样子吗?但是,他的任何确信都抵不上女人的一根头发。他甚至不能肯定自己活着,因为他活着如同死人一般。我仿佛两手空空,但我对自己确信,对万物确信,比他更加确信,我确信自己的生和即将来临的死。是的,我只有这种确信。但至少我抓住了这个真理,如同这真理把我抓住那样。我以前有理,现在还有理,我一贯有理。我曾以这种方式生活,我也能以另一种方式生活。我做了这事,没做那事。我没做某一件事,却做了另一件事。然后呢?仿佛我在这段时间里一直在等待着我将会被证明无罪的时刻和黎明的到来。什么都不重要,我清楚地知道是什么原因。他也知道是什么原因。在我所度过的这荒诞的一生中,有一种模糊不清的活力,越过那些尚未来到的年月,从我遥远的未来朝我这里升起,这活力经过之处,把别人在我生活中那些跟未来的年月同样不真实的年月里向我作出的种种建议都变得一模一样。他人之死,一位母亲的爱,跟我有什么关系?既然我只会有一种命运,既然成千上万的幸运儿像他一样自称是我的兄弟,那么,他们的上帝,他们选择的生活和命运,跟我又有什么关系?他理解吗?他难道理解?大家都是幸运儿。世上只有幸运儿。其他人也是这样,有朝一日会被判处死刑。他也是,他会被判处死刑。如果他被指控杀人,只因在母亲葬礼上没有哭泣而被处决,这又有什么关系?萨拉马诺的狗跟他妻子一样重要。机器人般的矮小女人,跟马松所娶的巴黎女人或者跟想要嫁给我的玛丽一样有罪。雷蒙跟比他更好的塞莱斯特一样也是我的朋友,这又有什么关系?玛丽今天给另一个默尔索送去香吻,这又有什么关系?他这个被判死刑的人难道理解,是从我遥远的未来……我大声说出所有这些话,感到喘不过气来。但在这时,有人已把指导神甫从我手里夺走,并且看守们对我进行威胁。但神甫让他们冷静下来,并默默地对我注视片刻。他眼睛里全是泪水。他转身就走了。 他走了之后,我安静下来。我疲惫不堪,扑倒在床上。我觉得我当时睡着了,因为我醒来时星光满面。乡村的噪音一直传到我的耳边。夜晚的气味、泥土的清香和盐的咸味使我鬓角清凉。这沉睡的夏夜美妙的平静,如潮水般涌入我的心中。这时,黑夜将尽,汽笛鸣响。这声音预告,有些人将前往另一世界,即我现在已感到无关紧要的世界。很长时间以来,我次想到妈妈。我觉得现在终于理解,她为何要在晚年找个“未婚夫”,为何她要玩“重新开始”的游戏。在那边,在那边也是如此,在这生命渐渐消失的养老院周围,傍晚如同忧伤的休憩。跟死亡近在咫尺时,妈妈想必在那里感到解脱,准备把生活从头到尾再过一遍。任何人,任何人都无权为她哭泣。我也是这样,我也感到自己准备把生活从头到尾再过一遍。仿佛这勃然大怒消除了我的痛苦和希望,面对这布满预兆和星星的夜空,我首次向这温柔而又冷漠的世界敞开心扉。我体会到这世界跟我如此相像,又是如此亲如手足,因此感到自己过去幸福,现在仍然幸福。为使一切都显得完美,为使我不再感到如此孤独,我只能希望被处决那天观者如潮,并对我发出憎恨的喊叫。
每满100减50 海底两万里
海底两万里
(法)儒勒·凡尔纳
¥42.00
《海底两万里》是法国著名科幻作家儒勒·凡尔纳的代表作之一。船长尼莫和他的“*号”,以十二公里的时速,在近十个月的海底旅行中,和他的“客人们”饱览了海底变幻无穷的奇异景观和形形色色的生物;旅行途经太平洋、印度洋、红海、地中海、大西洋、南极,终回到北冰洋。期间经历了搁浅、土著人围攻、同鲨鱼搏斗、冰山封路、章鱼袭击,终回到挪威海岸等惊心动魄的故事。 《海底两万里》是科幻大师凡尔纳的*之作。在这部作品中,他将对海洋的幻想发挥到了鬼斧神工,表现了人类认识和驾驭海洋的信心,展示了人类意志的坚韧和勇敢。
每满100减50 世界名著名译文库·冈察洛夫集:彼得堡之恋
世界名著名译文库·冈察洛夫集:彼得堡之恋
冈察洛夫
¥12.82
  《彼得堡之恋》(原名《平凡的故事》),是1844年冈察洛夫的部长篇小说,1847年发表于《现代人》杂志。小说中描写一个在外省贵族庄园长大的、不谙世事的、满脑子充满幻想的青年亚历山大,在农村养尊处优的度过了20年,开始不满足于这种生活,觉得“家庭这个天地太狭小了”。他疯狂地向往城市生活,然后带着满脑子的田园式浪漫主义幻想来到彼得堡,与新兴资产阶级实业家彼得叔叔相处,彼得堡新兴资产阶级文化与传统的贵族庄园文化和宗法制生活方式格格不入,二人的世界观发生了激烈碰撞。亚历山大在彼得堡风花雪月地混了7年,一事无成。母亲去世后,他第二次来到彼得堡,决心为自己开辟一条新路,他终于认同了叔叔的一套人生哲学和处世态度,经过曲折的道路终取得了成功,也成了有产者。小说结尾时,他已经是一个气派十足的挺着大肚子、脖子上挂着勋章的六品文官了,并且找到了一个拥有30万卢布陪嫁和500个农奴的未婚妻。
每满100减50 双语译林·壹力文库084:猎人笔记(双语版)(套装共2册)
双语译林·壹力文库084:猎人笔记(双语版)(套装共2册)
伊万·屠格涅夫
¥15.96
   《猎人笔记》是屠格涅夫的成名作,是一部通过猎人的狩猎活动,记述十九世纪中叶俄罗斯农村生活的随笔集。随着屠格涅夫充满优美笔调的叙述,俄罗斯的大自然风光、俄罗斯人民的风俗习惯、地主对农民的欺凌、农民的善良淳朴和智慧,像一首首抒怀歌曲在我们面前缓缓流淌出来,汇成一部透着淡淡忧伤的交响诗。
从地球到月球·环游月球(经典世界名著)
从地球到月球·环游月球(经典世界名著)
(法)凡尔纳
¥1.99
美国南北战争结束后,巴尔的摩城大炮俱乐部主席巴比康提议向月球发射一颗炮弹,建立地球与月球之间的联系。在全国人民的热烈响应中,大炮俱乐都的成员着手准备这项伟大的事业。法国冒险家米歇尔·阿当获悉这一消息后建议造一颗空心炮弹,他邀请巴比康、尼科尔一同乘这颗炮弹到月球去探险。三个人克服了种种困难。终于乘坐这颗炮弹向月球出发了。但是他们没有到达目的地,炮弹并没有在月球上着陆,却成为月球的卫星,无止境地绕月运行。故事留下悬念,三位探险家的命运无人能知……