野性的呼唤(经典世界名著)
¥1.99
巴克原是米勒法官家的一只爱犬,经过了文明的教化,一直生活在美国南部加州一个温暖的山谷里。后被卖到美国北部寒冷偏远、盛产黄金的阿拉斯加,成了一只拉雪橇的狗。它目睹了人与人、狗与狗、强者与弱者之间冷酷无情和生死争斗,于是为了生存,它学会了只求活命、不顾道义的处世原则,变得凶悍、机智而狡诈。后,在森林中狼群的呼唤下,巴克狼性复萌,逃入丛林,重归荒野。在小说中,杰克·伦敦运用拟人手法,把狗眼中的世界及人类的本质刻画得淋漓尽致,反映了资本主义社会冷酷的现实和“优胜劣汰,适者生存”的客观现实。巴克渴望并奔向了自由,这也正是作家的追求和理想的体现。
马尔克斯:迷宫中的将军
¥23.70
西蒙·玻利瓦尔的*后这次旅行,仿佛是一次尽快到达死亡的奔跑。 西蒙·玻利瓦尔已经像南美洲一样不朽,马尔克斯《迷宫中的将军》里的玻利瓦尔,却比真实的玻利瓦尔还要真实得多.在众多无论是用来歌颂他、恢复他的名誉,还是专事诋毁他英灵的作品里,玻利瓦尔都是“首次出场”,由一位叫加西亚·马尔克斯的大师引领出场。 《迷宫中的将军》描写了南美解放者玻利瓦尔1830年12月生命*后的14天沿着马格达莱纳河幻影般的旅程,是完整的世界文坛不可或缺的代表作品之一。玻利瓦尔在疾病困扰、心灰意冷和种种超出了他的控制的不利条件下,重访了河岸边的城市,重走了见证他起伏辉煌的战绩的河流,这趟旅程满载着他曾经的抱负、他曾经的同路人以及遭受的背叛,奔赴大西洋仿佛就是奔向死亡……
漂亮朋友
¥9.90
乔治·杜洛华递给管账女人一枚五法郎的硬币,过找回来的钱,走出了饭馆。 他自知长得漂亮,又有前士官的翩翩风度,便故意挺直腰板,以军人的熟练姿势卷了卷胡子,用他那美男子的目光,像撒网一样,迅速地环顾了一下在座的客人。 女客们都抬起头看着他。其中有三个年轻女工,一位年近半百、不修边幅的音乐女教师,身上的衣裙总是歪歪扭扭,帽子上也总积满尘土;还有两位和丈夫在一起的中产阶级妇女。她们都是这家廉价小饭馆的常客。 来到人行道,杜洛华停下脚步,暗自思量该干什么。那天是六月二十八日。他口袋里只剩下三个法郎零四十生丁。但这些钱得用到月底。就是说,只够吃两顿晚饭,没有午饭,或者两顿午饭,没有晚饭。两种做法,随他选择。他想,一顿午饭只需二十二个苏,而一顿晚饭却要三十个苏。如果只吃午饭,便可以节约一法郎二十生丁。换句话说,还可以吃两顿简简单单的香肠夹面包,外加在大街上喝两杯啤酒。而喝啤酒对他来说,是晚上*的销,也是*的乐趣。想到这里,他迈步向洛雷特圣母院大街走去。 他拿出当年做轻骑兵时的架势,挺起胸膛,两腿微微分,仿佛刚从马上下来似的,在挤满人群的街道上大踏步前,粗暴地碰撞别人的肩膀,把挡路的行人推。头上那顶已经相当残旧的礼帽歪戴着,鞋后跟在路面上敲得橐橐作响,俨然是一个平民扮的漂亮的退伍军人。他神气十足,挑衅似的傲视着面前的一切:行人,屋宇,甚至整个城市。 他身上那套衣服只值六十法郎,虽然俗了,但说真的,穿在他身上也颇有些气派。他身材高大,体格匀称,一头金栗色而稍带红棕的头发,两撇往上翘起的胡须仿佛紧贴在唇上,一双浅蓝色的眼睛,中间是小小的瞳孔。头发天生鬈曲,从头顶分缝儿。这种模样和扮,十足像通俗小说里的坏蛋。 这是夏天的一个夜晚,一丝风也没有,巴黎像个蒸笼,人人汗流浃背,热得透不过气来。花岗石砌的阴沟口泛出阵阵恶臭。设在地下室里的厨房也从低矮的小窗口向大街喷出一股股泔水和残羹剩饭的馊味。 看门人穿着短袖汗衫,跨坐在藤椅上,在门洞里抽烟斗。行人都把帽子摘下来,拿在手里,有气无力地走着。 杜洛华走到大街上又踌躇起来,不知道该干什么。他真想到香榭丽舍大街和布洛涅森林的林荫道上去,那里树木葱茏,可以呼吸一下清凉的空气。但他心里同时也燃烧着一团欲火,总想有个意想不到的艳遇。 什么样的艳遇呢?连他自己也不清楚。三个月来,他日日夜夜都在盼望。有几次,凭着他漂亮的脸蛋和风流的举止,东偷西摸,倒也弄到过个把女人,但他总希望获得更多、更使人陶醉的爱情。 他口袋虽空,但血液沸腾。遇到在街上徘徊的女人就欲火如焚。她们在街角低声问他:“到我家来吗?漂亮小伙子。”他不敢跟她们走,因为没有钱,再说,他还等着另一种东西,另一种不那么庸俗的吻。 可是,他又喜欢妓女溷集的地方,她们常去的舞厅和咖啡馆,她们经常出没的街道。他爱和她们触、谈话、亲昵地用“你”来互相称呼,爱闻她们身上浓烈的香水味,爱近她们,因为她们到底是女人,能给人以爱情的女人。他不像那些良家子弟天生就看不起妓女。 他拐了个弯,跟随被热浪冲着的人流,向玛德莱娜教堂走去。路旁宽敞的咖啡馆里坐满了人,桌子和椅子一直摆到人行道。咖啡馆前面灯火辉煌,映照着如云的顾客。他们围坐在小圆桌或小方桌前,桌上的玻璃杯里盛着红、黄、绿、棕等各种颜色的饮料。大肚瓶里闪动着圆柱形的、透明的大冰块,冰镇着晶莹的凉水。 杜洛华放慢了脚步,感到喉咙发干,想喝什么。 夏夜这种因天热而引起的口渴使他实在难熬。想到清凉饮料喝嘴里时的舒服感,不禁悠然神往。但如果今晚他喝两杯啤酒,那第二天的晚饭就吹了,而月底挨饿的滋味他是领略过的。 他心想:“我一定要熬到十,然后到‘美洲人咖啡馆’喝一杯。唉,真他妈的渴!”他眼睛盯着那些坐在桌子旁喝酒的客人,那些能够怀畅饮的客人,慢慢地走着,装出一副骄傲而快活的样子,经过一个又一个咖啡馆。他只消对喝酒的人看上一眼,便可以根据他们的面貌和衣着,估计出他身上大概带着多少钱。他看着看着,心里突然对这些坐在那里悠闲自得的人产生一股无名的怒火。如果搜他们的口袋,一定能找到黄澄澄的金币,白花花的银币和铜板。每人平均至少有两个路易。咖啡馆里大约有一百人。两个路易乘一百就是四千法郎!想到这里,他一面潇洒地摇晃着身体,一面喃喃地低声咒骂:“一群蠢猪!”如果能在街角的暗处抓住其中一个,天啊,他一定能够像在大规模演习的日子里对待农民的鸡鸭那样,毫不犹豫地扭断他的脖颈。 于是,他又回忆起在非洲当兵的那两年,想起在南方小据里绑架阿拉伯人,索取赎金的情形。想起有一次偷偷跑出去抢劫,杀死了乌莱德·阿拉纳部落的三个男人,而他和伙伴们却抢到了二十只母鸡,两头绵羊,一些金子,另外还获得了足够乐上六个月的笑料。想到这里,杜洛华唇上掠过了一丝残忍而快活的微笑。 这次暴行的凶手始终没有找到,实际上也根本没怎么找过,因为阿拉伯人似乎已经被公认是士兵们天然的猎物。 但在巴黎,就是另一回事了,不能挎着战刀,持着手枪,肆无忌惮地从容行劫而不受法律的制裁。此时此刻,他感到自己内心还保留着征服地无法无天的士官的全部本能。当然,他非常留恋在沙漠里度过的那两年时光。真遗憾没留在那里!事情就是这样,他本希望回来会更好一些。可现在!……唉,是呀!现在可倒好! 他用舌头舔了舔上颚,发出一声低微的响声,觉得上颚又干又涩。 精疲力竭的人群懒洋洋地在他身旁流过。他暗想:“这群畜生!这些混账东西的背心口袋里肯定都有钱。”他不断用肩膀碰撞周围的行人,嘴里吹着快乐的小调。被他碰撞的几位绅士回过头来不满地嘟囔,几位妇女则骂了一声:“简直是头野兽!” 他走过滑稽剧院,在“美洲人咖啡馆”前面停了下来,心中思忖是否现在就喝那杯啤酒,因为他渴得实在难受。他站在马路上,委决不下,抬头看了看剧院那几个发亮的大钟。刚九一刻。他很了解自己,只要满满一杯啤酒端到面前,他马上会一口气喝完。喝完又怎么办?十一以前这段时间怎样发? 他走了过去,心想:“我一直走到玛德莱娜教堂,然后慢慢踱回来。” 到了歌剧院广场拐角的地方,一个胖胖的年轻人和他擦肩而过。这个人的面孔隐约像在什么地方见过。
世界文学名著-钦差大臣
¥10.90
《钦差大臣/世界文学名著》故事发生在俄国的某个小城市。这个城市在粗鲁而贪污的市长和一群本身是歹徒而实际是笨蛋的官吏主宰下,变得腐败不堪。当这群贪官污吏风闻首都已派出微服私巡的钦差大臣时,每个人都慌乱得不知如何是好。正当此时,突然听到有一位叫赫列斯达可夫的人正投宿于城内仅有的旅馆里,于是,他们就误认这位外形不凡、而实际上因赌博、游荡而辞官返乡,途经此地的赫列斯达柯夫为钦差大臣了。市长大人立刻在家里开了一个盛大的欢迎会,且不断贿赂这年青人。在市长等人的百般奉承之下,青年的心里升起一个邪恶的念头,因此便向市长的女儿求婚。而市长则以为只要和他攀上了关系,就能打开在首都升官发财的门路,所以,欣然允诺了。然而,这名青年却因担心骗局被揭穿而匆忙逃走。当市长官邸里正处于热闹的高潮时,邮局局长手捧一封信走进来。那封信是青年写给彼得堡的朋友的,他在信里大肆嘲笑那些把自己误认为是钦差大臣的笨蛋,并为每一个官吏取了一个令人难堪的绰号。当市长与官吏们正为这件事而哑然失声时,真正的钦差大臣来临了。帷幕就在大家呆若木鸡的情况中落下了。
傅雷译 约翰·克利斯朵夫(共4册)
¥13.49
《傅雷译约翰·克利斯朵夫(共4册)》共分十 卷,讲述了主人公约翰·克利斯朵夫在充满庸俗、倾 轧的社会里的奋斗历程。从儿时音乐才能的觉醒,到 青年时代对权贵的蔑视和反抗,再到成年后在事业上 的追求和成功,*后趋于清明高远之境,透出另一世 界的黎明的曙光。 全书*初于巴黎《半月刊》上发表,以后又出了 十卷本的单行本,又合成三册本与五册本的两种版本 。1921年罗曼·罗兰以艺术的、内在的因素为先后, 以气氛与调性来做结合作品的原则,将整个作品改分 为四册,相当于交响乐的四个乐章。此四册本的版本 ,作者称之为定本(édition définitive)。 傅雷翻译所用的底本即是四册定本。初译本于 1937年由上海商务印书馆出版,此后译者认为初译“ 风格未尽浑成”,决定重译全书。重译本于1952年由 平明出版社出版。本书即以此重译本为底本,依据此 后各年代版本精校而成。
日瓦戈医生
¥20.25
《日瓦戈医生》是一部描写苏联知识分子命运的长篇小说。作品反映了二十世纪初俄苏历史上一些重大事件,涉及道德、政治、宗教等许多社会问题。小说充满了浓重的抒情色彩。
奥斯丁集:沙地屯
¥4.00
本书包括奥斯丁未完成的长篇小说《沙地屯》和中篇小说《苏珊夫人》。《沙地屯》是奥斯丁的临终之作,只写完十二章便去世。《苏珊夫人》是奥斯丁早起的一部书信体小说,描述了寡妇苏珊夫人为自己寻找新的丈夫,并且也决定要将自己的女儿也嫁出去的计划,充分显示了奥斯丁的讽刺特点。另外,此书此书充分展示了她对人物心理准确把握,具有奥斯丁式的令人意想不到的结尾。
羊脂球(读客三个圈经典文库)
¥3.99
本书收录29篇莫泊桑的短篇小说代表作。 世界短篇小说巨匠莫泊桑,把现实主义文学提高到了一个亘古未有的水平,为短篇小说创作辟了广阔的道路。纪德盛赞他卓尔不群,屠格涅夫将他誉为法国文坛的天才。
傅雷经典译作:邦斯舅舅(套装共3册)
¥9.99
本书是法国伟大的批判现实主义作家巴尔扎克的生前完成的zui后一部作品,由傅雷翻译,喜欢巴尔扎克作品的读者,本书不可错过。 中外许多学者都把这部作品视为“巴尔扎克的后期代表作”“他的艺术的zui高峰”。 邦斯舅舅是音乐家,一个诚实而高尚的自食其力的人,喜欢收藏名画。当人们不知道他手中有这一切宝藏时,谁也不把他放在心上,而在他死后,各路亲戚为了抢夺遗产,露出了张牙舞爪的嘴脸。 本书通过对邦斯、西卜太太等人的描写,揭露了七月王朝时期群魔乱舞、善者惨死、义者缄口的社会面貌,鞭挞了金融资产阶级“金钱至上”的无耻信条。
小银和我
¥69.80
诺贝尔文学奖得主希梅内斯,曾在人生低谷期和一头名为小银的小毛驴作伴。小银天真而有灵性,是作者孤独的时候亲密的伙伴。他们一起走过山川小河,感知所有细微的美好:朝阳、晚霞、玫瑰色的云,也感知每一种生命的死亡:金丝雀、老马、小女孩,以及小银。整本书交织着爱与陪伴、孤独和生命的感悟,配以五十余幅治愈彩插,温暖动人。 《小银和我》与《夏洛的网》《小王子》并列世界三大心灵读本。如果在你的纯真岁月里,也曾有一个可爱的、陪伴你、治愈你的小伙伴,那你一定会爱上这本书。
人间椅子
¥32.00
本书是《江户川乱步推理名作集》套装的第三册,收录以《人间椅子》为首的江户川乱步经典推理作品9篇。《人间椅子》——江户川乱步惊世骇俗的感官噩梦之作,挑战亲密与隐私的边界,揭露潜伏于日常物品中*深的恶意。翻开这本书,您坐着的椅子,从未如此令人不安。
阿甘正传:中文版
¥65.00
本书是经典电影《阿甘正传》小说原著。 阿甘是常人眼中的笨蛋,但他天性善良单纯,加上天赋异禀,先后成为大学橄榄球明星、越战英雄、世界级乒乓球运动员、摔跤选手、国际象棋大师和商业大亨。阿甘获得先后两任美国总统的见和授勋,还出访中国,甚至无意间发现了水门事件的真相。
月亮与六便士(读客三个圈经典文库)
¥5.98
一位已逾中年的股票经纪人,突然之间离家庭,也离安稳的生活,在所有人的质疑中,毅然决然地去追寻成为画家的梦想,用自己喜欢的方式过完余生…… 在人类文学史上,“故事圣手”毛姆以画家高更的生平为素材,创造了一个只为梦想而存在的灵魂。出版一百年来,成为无数文艺爱好者的人生之书。
堂吉诃德:全2册
¥47.00
《堂吉诃德》(1606—1615)是塞万提斯zui杰出的作品。俄国批评家别林斯基说:“在欧洲所有一切文学作品中,把严肃和滑稽,悲剧性和喜剧性,生活中的琐屑和庸俗与伟大和美丽如此水乳交融……这样的范例仅见于塞万提斯的《堂吉诃德》。”
杨必译名利场
¥42.00
《名利场》主要描写女主人公在社会上受到歧视,于是利用种种计谋甚至以色相引诱、巴结权贵豪门,不择手段往上爬。这个人物并不邪恶,也不善良,但非常富有人情味,完全是时代的产物。作品辛辣地讽刺了卖良心和荣誉的“名利场”中的各种丑恶现象,而且善于运用深刻的心理描写和生动的细节勾勒来刻画人物,是一部现实主义的杰作。杨必的译文精彩传神,《杨必译名利场(上下)(精)》是英语文学翻译史上的范本之作。
羊脂球(经典世界名著)
¥1.99
本书是有“短篇小说大师”之称的法国作家莫泊桑的小说集,以其代表作《羊脂球》命名,包括《项链》、《雯雯小姐》、《我的叔叔于勒》、《一家子》等著名作品。《羊脂球》是他的成名作,也是他的代表作之一。故事以羊脂球的悲惨遭遇反衬了资本主义下的丑恶肮脏的灵魂。他们虚伪的面具下藏的都是腐朽的内脏和污秽的思想。
红与黑
¥8.63
《红与黑》是19世纪欧洲批判现实主义的奠基作品。小说围绕主人公于连个人奋斗的经历与失败,尤其是他的两次爱情的描写,广泛地展现了“19世纪初30年间压在法国人民头上的历届政府所带来的社会风气”,强烈地抨了复辟王朝时期贵族的反动、教会的黑暗和资产阶级新贵的卑鄙庸俗、利欲熏心。小说虽以于连的爱情生活作为主线,然而并不是爱情小说,而是一部“政治小说”。
飘(四十年荣誉珍藏版)
¥14.99
《飘》是一部以美国南北战争为背景进行叙述的爱情小说。作者玛格丽特着重描写了留在后方家里的妇女饱受战乱之苦的体验和感受,从战争伊始对战争怀有崇敬心理、对战争全然的支持,到因战争而带来的失去亲人的痛苦、不得不屈服于失败的命运以及战后立志重建家园的艰辛历程。在大时代的风浪中,坚强的个体凛然面对严酷的现实,成为生活中不畏困难、重新前进在生活旅途上的强者。
喧哗与骚动
¥18.24
《喧哗与骚动》(The Sound and the Fury)是美国作家威廉·福克纳创作的长篇小说,创作于1929年。 该小说讲述的是南方没落地主康普生一家的家族悲剧。老康普生游手好闲、嗜酒贪杯。其妻自私冷酷、怨天尤人。长子昆丁绝望地抱住南方所谓的旧传统不放,因妹妹凯蒂风流成性、有辱南方淑女身份而爱恨交加,竟至溺水自杀。次子杰生冷酷贪婪,三子班吉则是个白痴,三十三岁时只有三岁小儿的智能。全通过这三个儿子的内心独白,围绕凯蒂的堕落展,*后则由黑人女佣迪尔西对前三部分的“有限视角”做一补充。?[1]??该作品采用了多角度的叙述方法。
永别了,武器
¥6.99
《永别了,武器》是海明威战争题材作品的代表作,也是一部半自传体小说。小说讲述了志愿参加一战的美国青年亨利在战地遇到英国女护士凯瑟琳,后一起逃离战场寻找宁静的生活,却悲剧环生的故事。海明威借助亨利向世人表达了他鲜明的厌战、反战思想。
老人与海
¥8.62
海明威(1899一1961),美国著名作家、诺贝尔文学奖获得者。《老人与海》是他*代表性的作品之一。 古巴老渔夫圣地亚哥在连续八十四天没捕到鱼的情况下,终于独自钓上了一条大马林鱼,但这鱼实在太大,把他的小船在海上拖了三天才筋疲力尽,被他杀死了绑在小船的一边,在归程中一再遭到鲨鱼的袭击,后回港时只剩下鱼头鱼尾和一条脊骨。 这虽然是一个故事简单、篇幅不大的作品,但含义丰富,很多教师把它作为英雄主义教育的教材,推荐给广大学生,使之成为经久不衰的畅销书。 本书是《译文名著文库》中的一本,该文库原名《世界文学名著文库》,其参照企鹅、牛津、BBC等西方大型出版公司的文学书目,精选世界文学经典名篇,作者中有多位是诺贝尔文学奖或世界各国著名文学奖得主。其译者均为中国流的翻译家,翻译风格严谨,文笔优美通顺。页面视觉美观,手感舒适。本小说一经出版就得到了书评家和评论家们一致好评,使海明威获得了一九五三年度的普利策奖金,并且主要由于它的成就而荣获一九五四年度的诺贝尔文学奖。

购物车
个人中心

