万本电子书0元读

万本电子书0元读

不似骄阳:莎翁情事
不似骄阳:莎翁情事
(英)安东尼·伯吉斯
¥42.00
英国作家安东尼·伯吉斯是他那个时代的文坛明星,通晓多国语言,写作类型与题材广泛,且无论写什么都以其智识和文字魅力,使人读之如见如闻。 关于莎士比亚,伯吉斯写过两部作品,除了传记《莎士比亚》,就是这部虚构莎氏爱情生活的《不似骄阳》,书名取自莎士比亚十四行诗第130首:“我爱人的双眸绝不似骄阳。” 与只作推断而杜绝虚构地再现作家生平的《莎士比亚》不同,《不似骄阳》是伯吉斯企图莎士比亚内心生活密室的一次尝试,令人目眩的语言风格仿佛莎士比亚本人融了伯吉斯的身体,神形合一地行创作。作者以在莎学和古典文学上的深刻造诣,加之小说家的盖世才华与想象,创造了莎士比亚一段充满欲望、背叛与灵肉挣扎的私人史,并从中揭示艺术创作的真谛。 本书选《西方正典》书目,莎学泰斗哈罗德·布鲁姆誉之为“关于莎士比亚蕞精彩有力的文学传记”。
绅士肖像:毛姆短篇小说全集4
绅士肖像:毛姆短篇小说全集4
(英)毛姆
¥54.00
短篇小说在毛姆的创作中占有重要地位,伯吉斯曾评价他写下了“英语文学中*好的短篇故事” 。《人性的枷锁》《刀锋》《月亮和六便士》等长篇小说使毛姆名闻世界,而他的短篇则以编织故事的精湛技巧、对人性和社会生活的敏锐洞察,为其赢得了更多读者,成为一种全球现象。 1951年,毛姆出版四卷本短篇小说全集,共收录91个故事,并亲自确定篇目和顺序,为每一卷撰写序言。1963年,企鹅出版社在此基础上推出新版,自此被认作标准定本,多次重版。 理想国版《毛姆短篇小说全集》(全四卷)即译自2002年企鹅版,由青年翻译家陈以侃担纲独译,历时六年,首次以精彩译文再现毛姆短篇作品的全貌。本书为第四卷,也即*后一卷。
每满100减50 叶之震颤
叶之震颤
(英) 威廉·萨默赛特·毛姆著,赵瑜译
¥14.94
《叶之震颤》是英国小说家威廉·萨默赛特·毛姆的一部经典短篇小说集,集中共收录《麦金托什》《爱德华·巴纳德的堕落》《阿赤》《池塘》《火奴鲁鲁》《雨》等六篇小说,这六篇小说皆以美如伊甸园的南太平洋小岛为故事背景,分别讲述了一个不被人理解的领导者、一个流浪他乡不愿回头的未婚夫、一个背弃婚约的船长、一个倾慕美丽的土著女孩并为之而死的白人男子、一个勇敢救护爱人的土著女孩、一个因诱惑而信仰崩塌的男人。特别是后一篇《雨》是毛姆的名篇,无论是情节的营造,还是人物的刻画,都有资格跻身世界小说之列。
每满100减50 我是猫
我是猫
夏目漱石
¥16.50
猫眼观世相 以独特的猫之视角,冷眼窥视日本社会众生相。 这是一只有见识、富才学、善思索、讲正义、知风趣,但始终没有恪守猫之捕鼠本分,却擅长“坐而论道”的“气质”猫。   夏目漱石借猫之言对阴暗迂腐的社会风气和庸俗无聊的小说人物行了批判和戏谑,并以独特的讽刺手法描述了一幕幕滑稽、丑陋的场面,取得了狂欢式的喜剧效果。
每满100减50 游戏的终结(马尔克斯的文学偶像、拉美文学巨匠科塔萨尔经典代表作!)
游戏的终结(马尔克斯的文学偶像、拉美文学巨匠科塔萨尔经典代表作!)
(阿根廷)胡里奥•科塔萨尔
¥27.00
几乎在他这一生住过的所有宾馆中,房间里总会有一扇封死的门。 曾经有人从门里出过。有人敲过它、虚掩过它,赋予它某种生命力。 而在这夜深时分,门后的一切都醒着,都在沉默之中清醒着、渴盼着。 · 在这日夜交替时分wei一真实的东西, 却用令人无法忍受的谎言欺骗着我们。 一切都寻常得可怕。 · 男人津津有味地读着书里的谋杀情节,却被小说中的杀手投射而来的目光灼烧了后颈;生命轮回究竟是苦难的无望重复,还是无知的永恒庇护;在电影院里不经意窥见的乐队演奏,是伪装成假象的假象,也是高于真相的真相;纯真的爱恋化作朝举向天的手指,终结一切嫉妒、温柔与幸福的可能…… 本卷收录《公园续幕》《一朵黄花》《夜,仰面朝天》等名篇,既延续了科塔萨尔早期短篇小说中天马行空的想象力和奇崛玄妙的文本结构,又呈现了他对人性与命运更深切的审视与悲悯,是科塔萨尔从其美学阶段步形而上学阶段的重要转型期的代表作品。
每满100减50 耶稣的童年
耶稣的童年
(南非)J·M·库切著 文敏译
¥23.40
“这本书代表了我们两种看世界的眼睛,一种是堂吉诃德的眼睛,一种是桑丘的眼睛。对堂吉诃德来说,他要战胜的是巨人。对桑丘来说,这只是一座磨坊。” 故事始于一场神秘而模糊的移民。男孩大卫和老西蒙在通往新世界的船上偶遇,他们都被抹去了从前的记忆和身份,要在诺维拉始新生活。西蒙靠直觉认定了大卫的母亲伊内斯,就这样组成了家庭。 男孩不肯上学,声称早已懂得了真实的语言和数字,他*愿意阅读的,是一本儿童版《堂吉诃德》。上了年纪的西蒙所知道的一切,不停经受着男孩刁钻的提问和挑战。 或许,在新的世界里,没有什么是理所当然的。
暴风雨中诞生的
暴风雨中诞生的
(苏) 尼古拉·奥斯特洛夫斯基, 著
¥9.00
本书是苏联重残盲人作家尼古拉•奥斯特洛夫斯基未完成的长篇小说遗作,是《钢铁怎样炼成的》一书的姐妹篇。按原计划作者准备撰写三部,但只完成部和第二部的章便溘然长逝。全书所要展现的是十月革命后,一群年轻人在三四个月内的与波兰贵族和彼得留拉匪帮斗争的场景,塑造了以莱蒙德、安德里等为代表的革命青年的光辉群像。虽然第二、第三部没有完成,但作者在一些信函和谈话中,透露过这部分内容的大致构想,译者以附录形式告知读者。因此,就故事来讲,大体完整。
每满100减50 谷崎润一郎中国题材作品研究
谷崎润一郎中国题材作品研究
上海杉达学院
¥29.00
谷崎润一郎是日本近代小说家,唯美派文学主要代表人物之一,《源氏物语》现代文的译者,代表作有《刺青》《春琴抄》《细雪》等。谷崎润一郎作品中出现的“中国趣味”一直以来是研究学者们讨论的热话题之一。谷崎润一郎曾先后两度游历中国,发表诸如《西湖之月》《鹤唳》等充溢着“中国情愫”的作品。此外,他与郭沫若、田汉等我国文坛巨匠也保持着密切的来往,而同时代的中国文学者们亦纷纷始译介他的作品,并对其行多角度的解读。本论文集集结了由杉达学院主办的谷崎文学学术研讨会的学术成果,收录了中日专家学者研究谷崎润一郎中国题材作品的论文,对于全面把握谷崎润一郎文学创作、梳理中日文学交流史有着极大的借鉴意义。
潮骚(青鸟文库)
潮骚(青鸟文库)
三岛由纪夫
¥6.00
《潮骚》是日本著名作家三岛由纪夫青春文学的代表作。民风淳朴的海岛,满天星光的海滩。坚强勇敢的年轻渔夫,纯情健美的富家少女,两情相悦,一见钟情。没有忸怩作态的风骚,没有故弄玄虚的斯文,一切浑然天就,水到渠成。通篇讴歌青春之美、生存之美。
韩国经典寓言:变成牛的懒汉(中韩双语版)
韩国经典寓言:变成牛的懒汉(中韩双语版)
非凡韩国语
¥1.99
懒汉因为太懒了,而被老人惩罚变成了牛吃尽苦头,终悔过重新做人。我们为懒汉的知错改过而感到欣慰,也要因为这个故事时时刻刻警惕自己,千万不要像懒汉一样,要时刻提醒自己做一个刻苦学习、勤奋工作的人。
花季安妮(英文原版)Anne of Avonlea
花季安妮(英文原版)Anne of Avonlea
[加拿大] 露西·莫德·蒙哥玛利
¥3.99
本书描述了孤儿安妮被送到绿色屋顶之家后,在那儿度过的少女时代,展现了安妮在艾凡利的生活情景。故事情节饶有趣味,作者的笔调更流畅,处处显现其温厚、机智与幽默的一面。同时文中提出了许多教育理念,值得家长参考与深思。
每满100减50 起风了
起风了
(日)堀辰雄著;黄悦生译
¥39.80
     宫崎骏动画原著小说,感动无数读者的纯美恋歌。   在时间与生命的尽头,他们共同寻找着生之喜悦与爱之纯粹,那些一起度过的时光,因为稍纵即逝而更加弥足珍贵。   这是日本新心理主义大师堀辰雄的代表作。未婚妻节子身患重病,男主人公陪伴她在山中疗养。在疾病中,他们共同寻觅着生的幸福,然而却又不得不面对死亡。节子死后,"我"一个人过着孤寂的生活。*终通过读里尔克的镇魂曲,"我"终于找到心灵的寄托,发现生命之光,决定重新出发,坚强地活下去。
壁炉山庄的丽拉(英文原版)Rilla of Ingleside
壁炉山庄的丽拉(英文原版)Rilla of Ingleside
[加]蒙格玛丽
¥9.90
美丽的海岛并非世外桃源,次世界大战将属于英联邦的加拿大卷入战火,坚强的安妮送儿子们奔赴战场。里拉是安妮的小女儿,本书以她为视角,展示了当次世界大战爆发后,这次灾难给人类带来了巨大的痛苦,让壁炉山庄的人们承受了无比的伤痛。在四年的战争岁月中……
每满100减50 恶种起源
恶种起源
[韩] 丁柚井 著 宋筱茜 译
¥58.00
“你不配活在这个世界上。” ——“妈妈,我爱您。” “那时,咱们就该死了的。你也该死,我也该死。” ——“妈妈,不要丢下我。” 我想成为,妈妈想要的那种乖孩子。即使她强迫我吃会变成废物的药,即使她看向我的眼中只有厌恶和提防。我以为自己会如她所愿,“人畜无害”地过完这一生。直到今早我被血腥味唤醒,看到妈妈横尸楼下。 死亡令一切复苏。记忆中的迷雾终于消散,紧箍和镣铐彻底瓦解,那些发生在我人生舞台幕后的故事,那些妈妈不死就绝不会为我所知的秘密,都被摊开在我面前。 “只有很特别的事物才能激起侑镇心脏的跳动。不知道那会是什么,所以感到恐惧。”我又想起了妈妈的话,伴随着心脏的狂跳,剃刀敞开它的锋刃,静候在我的右掌心。
每满100减50 郑永慧译九三年
郑永慧译九三年
(法)雨果著 郑永慧译
¥42.00
《郑永慧译九三年》是享誉世界文坛的法国浪漫主义巨匠雨果的*后一部长篇小说。雨果在小说中塑造了旺代叛军首领朗德纳克侯爵和他的侄孙、*叛乱的共和军司令郭万,以及郭万的家庭教师、公安委员会特派员西穆尔丹这三个中心人物。围绕他们展开了错综复杂的情节,生动地描写了资产阶级和封建势力的生死搏斗场面。小说结尾:朗德纳克因良心发现,返回大火焚烧中的城堡救出三个孩子,郭万为叔祖的人道精神所感动,情愿用自己的头颅换取朗德纳克的生命,西穆尔丹则在郭万人头落地的同时开枪自杀。译者是中国著名翻译家郑永慧,祖籍广东香山(今中山),生于越南海防。1942年毕业于上海震旦大学法学院法律系。曾任教于震旦大学、震旦女子文理学院、北京国际关系学院。译作有《笑面人》《舒昂党人》《驴皮记》《古物陈列室》《九三年》《娜娜》《蒙梭罗夫人》《我们的爱情》《梵蒂冈的地窖》等四十余部。是我社的独家翻译版权。
每满100减50 爱丽丝漫游奇境
爱丽丝漫游奇境
(英)刘易斯·卡罗尔著 张晓路译
¥18.00
本书包括两个故事:《爱丽丝漫游奇境》《爱丽丝镜中游》,以梦幻般的情节将读者带一个奇妙的世界。那里的一切扑朔迷离,变幻莫测,时而还穿插幽默诙谐的文字游戏、双关语或油诗,还有作者自造的英语词汇。读来好似荒诞,实际富有严密的逻辑性和深刻的内涵,是智慧与幻想的奇妙结晶。据说本书在英国是莎士比亚作品和《圣经》之外发行量*多的书。本书也使其作者卡罗尔在成为数学家、逻辑学家之后荣登小说家宝座。 本书的精美插图随着文字传遍全世界,得到了各国小朋友的青睐。插图作者约翰·坦尼尔因此获得了英国女王授予的勋爵爵位。 
每满100减50 世界十大中短篇小说家.欧·亨利
世界十大中短篇小说家.欧·亨利
(美)欧·亨利著 王永年译
¥22.40
暂无
每满100减50 茶花女
茶花女
(法)小仲马著 王振孙译
¥15.00
《茶花女》讲述了贵族青年阿尔芒与上流社会交际花玛格丽特的爱情悲剧。玛格丽特重病时,阿尔芒每日关心,打动了她,二人正式交往。但阿尔芒父亲以其前途和妹妹婚姻为由,迫使玛格丽特忍痛分手。阿尔芒不知情,展开报复,玛格丽特在疾病与爱情的双重折磨下,遗憾离世。王振孙是我国著名的资深翻译家,他的译笔准确通畅,极为忠于原文。在词汇的选择上,贴切得当,结合直译与动态理论,符合故事讲述意图与背景。翻译时,他还将个人情感融入其中,生动再现了原著精髓,让读者能深刻感受到书中人物的情感与故事的魅力,这也使得该译本自1980 年问世以来,累计印数达百万余册,成为经典。
每满100减50 古尔德鱼之书
古尔德鱼之书
(澳)理查德•弗兰纳根 著
¥41.40
“我是一个坏杂种,伪装成更糟糕的画家,斗胆为你讲述一个爱的故事。” 靠做假古董混生活的哈梅特偶然发现了一本博物学画家古尔德的《鱼之书》原本,五彩斑斓的鱼类插画之间是作者的笔记。然而,其中的内容却和历史大相径庭,古尔德只是个伪装成画家的死囚,而他所在的塔斯马尼亚则是充满罪孽、奴役、酷刑、鲜血、欲望和谎言的地狱。哈梅特越是阅读,笔记就越是会生长出新的章节,而在全部读完的时候,这本书却突然不翼而飞。于是,故事和现实的边界变得模糊,谎言始吞噬另一个谎言,《鱼之书》如衔尾之蛇,形成了一个层层嵌套的闭环。谁是古尔德?谁是哈梅特?我们又该如何逃离这虚伪残酷得令人绝望的世界?
每满100减50 纳尼亚传奇
纳尼亚传奇
(英)C·S·刘易斯著 马爱农 马博 黄健人译
¥143.00
“纳尼亚传奇”是英国作家C.S.刘易斯于1950年至1956年间创作的七本系列魔幻故事,分别为《魔法师的外甥》《狮子、女巫与魔衣橱》《马和男孩》《凯斯宾王子》《“黎明踏浪”号》《银椅子》和《最后决战》。故事中的“纳尼亚王国”是一个神秘奇幻的世界,故事中的男孩和女孩或凭借一枚魔法戒指,或通过一个衣柜,或者一幅油画等奇妙方法神幻莫测的纳尼亚王国。故事以正义与邪恶的斗争为线索展,他们在伟大的狮王阿斯兰帮助下,通过英勇的冒险和战斗,一次次战胜邪恶,拯救纳尼亚的人们并保卫了这个神奇而充满欢乐的国度。每个故事可以独立成册,也可以将七个故事连贯起来成为一个大故事,七个主题构成一部描写善恶之战的史诗。故事神奇、美妙,想象力极其丰富。译文流畅,用词娴熟,读起来很是享受。故事内容适合儿童阅读,排版疏朗,有利于视力。 
每满100减50 珍珠
珍珠
[美]约翰·斯坦贝克
¥17.99
基诺是海边的小渔民,和妻儿过着清苦却安稳的日子。 某天,他潜入海底,意外发现一颗巨大的珍珠——希望随之闪耀,欲望开始苏醒。 他想用珍珠换来更好的生活,却迎来窥视、欺骗与追捕。 珍珠越亮,人心越暗。 他想守护家庭,却发现命运早已悄然将他们卷入旋涡。