万本电子书0元读

万本电子书0元读

华盖集——鲁迅作品精选
华盖集——鲁迅作品精选
萧枫
¥2.98
暂无相关内容
花边文学——鲁迅作品精选
花边文学——鲁迅作品精选
萧枫
¥2.98
暂无相关内容
归雁——庐隐作品精选
归雁——庐隐作品精选
萧枫
¥2.98
《归雁——庐隐作品精选》选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。《归雁——庐隐作品精选》格调高雅,知识丰富,具有极强的可读性、权威性和系统性,非常适合广大读者阅读和收藏。
翡冷翠的一夜——徐志摩作品精选
翡冷翠的一夜——徐志摩作品精选
萧枫(编)
¥2.98
本书是感悟文学大师经典,本套丛书选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。
积累财富
积累财富
邢春茹 王晓茵
¥2.68
暂无相关内容
了不起的每一个词
了不起的每一个词
闫婷婷
¥3.00
党的十八大报告明确提出,要开展全民阅读活动。中央政府工作报告也指出,要提供更多优秀文艺作品,倡导全民阅读,建设书香社会。
留在记忆中的字句
留在记忆中的字句
闫婷婷
¥3.17
您*近查看的商品和相关推荐
字字千金皆辛苦
字字千金皆辛苦
闫婷婷
¥3.17
我们要展望世界,理解世界,与各国人民增进交往,通过阅读各国故事,博采众长,为我所用。为此,我们收集整理了大量古今中外的经典故事,特别编撰了本套丛书。《字字千金皆辛苦》故事内容相辅相成,优化配套组合,自成体系,又相互补充,组成了中国好故事的体系,具有很强的系统性、可读性和启迪性。
文学可以这样读
文学可以这样读
闫婷婷
¥3.17
《文学可以这样读》通过耐人寻味的小故事,旨在告诉人们读书不只体会语言文字的魅力,还有读人性,感受灵魂的跳动。
故事也那么迷人
故事也那么迷人
闫婷婷
¥3.17
党的十八大报告明确提出,要开展全民阅读活动。中央政府工作报告也指出,要提供更多优秀文艺作品,倡导全民阅读,建设书香社会。
春
朱自清
¥1.99
本书是朱自清所著散文。 朱自清(1898—1948),原名自华,号秋实,后改名自清,字佩弦。现代杰出的散文家、诗人、学者、民主战士。出生在江苏海州(今连云港市),后定居扬州。其散文朴素缜密、清隽沉郁,语言洗练,文笔清丽,极富有真情实感。
匆匆
匆匆
朱自清
¥4.99
本书是朱自清所著散文。 朱自清(1898—1948),原名自华,号秋实,后改名自清,字佩弦。现代杰出的散文家、诗人、学者、民主战士。出生在江苏海州(今连云港市),后定居扬州。其散文朴素缜密、清隽沉郁,语言洗练,文笔清丽,极富有真情实感。
海行杂记
海行杂记
朱自清
¥0.99
本书是朱自清所著散文。 朱自清(1898—1948),原名自华,号秋实,后改名自清,字佩弦。现代杰出的散文家、诗人、学者、民主战士。出生在江苏海州(今连云港市),后定居扬州。其散文朴素缜密、清隽沉郁,语言洗练,文笔清丽,极富有真情实感。
荷塘月色
荷塘月色
朱自清
¥0.99
本书是朱自清所著散文。 朱自清(1898—1948),原名自华,号秋实,后改名自清,字佩弦。现代杰出的散文家、诗人、学者、民主战士。出生在江苏海州(今连云港市),后定居扬州。其散文朴素缜密、清隽沉郁,语言洗练,文笔清丽,极富有真情实感。
石头和星宿:译文集
石头和星宿:译文集
吴兴华
¥27.31
留下你说完全属于哪个也不行, 说像那沉默的屋子,还不那样暗, 说像那每夜幻化而腾上的明星, 又不是如此确定的呼召起永远; ? 留给你(不可言喻的自己去解悟) 你的生命,恐惧而巨大的,将完成, 片刻被禁制,片刻又像无所不容, 交替在你心里化为石头和星宿。 ? ???????? ???????? ???????? ——里尔克《夕暮》 ? 吴兴华的作品集曾于2005年初版,但遗漏错讹较多,本次通过家人及学界支持,全面增补修订,重新整理为包含诗集、文集、致宋淇书信集、译文集及《亨利四世》在内的“吴兴华全集”共五卷,增补一百五十余篇诗文。 ? 其中译文集《石头和星宿》从过往期刊中寻找到了吴译的英国散文家E.V.卢卡斯的《捡东西、选译詹姆斯·乔易士的《友律色斯》(即尤利西斯)插话三节、选译自《汉堡剧评》的《雷兴自论》(雷兴即莱辛)、里尔克的《述罗丹》、哲学家休谟的《论趣味的标准》、著名文艺复兴艺术研究者乔基欧·瓦萨里的《达·芬奇轶事》以及节译了意大利戏剧理论家卡斯忒尔维特洛著名的《亚里士多德<诗学>疏证》。译诗方面则补入了当时吴兴华为中德学会做的《黎尔克诗选》(现通译为里尔克)中德对照本所选译的二十七首里尔克诗作以,以及《雪莱诗抄》、《旦尼生诗抄》、《穆尔诗抄》、《司高托诗抄》等。 这些译作从幽默散文到剧评、画家小传、美学理论到译诗、剧本摘译。根据其家人所述,他自1962年开始以“三韵格”翻译《神曲》,几年后完成大半,却在“文革”开始后被他自己毁掉,其妻子保留了一节(*部第二节),从这余留的译文,已能领略吴兴华遣词酌句的功底。他翻译的里尔克诗也被认为“用词精要、独具意境。”
文学闲谈
文学闲谈
朱湘
¥1.99
朱湘(1904-1933),字子沅,原籍安徽太湖,生于湖南沅陵,父母早逝。1920年入清华大学,参加清华文学社活动。1922年开始在《小说月报》上发表新诗,并加入文学研究会。此后专心于诗歌创作和翻译。1925年出版**本诗集《夏天》。1926年自办刊物《新文》,只刊载自己创作的诗文及翻译的诗歌,自己发行。因经济拮据,只发行了两期。1927年第二本诗集《草莽》出版。1927年9月至1929年9月留学美国,回国后曾任教于国立安徽大学(现安徽师范大学)外文系。1933年12月5日,他从上海到南京的客轮上投海身亡。
每满80减40 第一个恋人
第一个恋人
章衣萍
¥13.60
个恋人
每满80减40 松萝山下
松萝山下
章衣萍
¥13.60
章衣萍(1902—1947),乳名灶辉,又名洪熙,安徽绩溪人。幼年人蒙堂馆,1908年赴潜阜读书后入安徽省立第二师范学校,1921年入北京大学预科。北大毕业后,在陶行知创办的教育改进社主编教育杂志,上海大东书局任总编辑,与鲁迅筹办《语丝》月刊,系重要撰稿人。1928年任暨南大学校长秘书兼文学系教授,抗战后任成都大学教授,南社和左翼作家联盟成员。著作甚丰,有短篇小说集、散文集、诗集、学术著作、少儿读物、译作和古籍整理等20多部,为现代作家和翻译家。
每满80减40 桃色的衣裳
桃色的衣裳
章衣萍
¥13.60
桃色的衣裳,作者章衣萍
断残集
断残集
郁达夫
¥1.99
郁达夫(1896~1945),原名郁文,字达夫,浙江富阳人,中国现代著名小说家、散文家、诗人。代表作《故都的秋》《沉沦》《春风沉醉的晚上》《迟桂花》《银灰色的死》等。他在文学上主张“文学作品,都是作家的自叙传”,具有浓厚的浪漫主义倾向。
仟余集
仟余集
郁达夫
¥1.99
病了半年,足迹不曾出病房一步,新近起床,自然想上什么地方去走走。照新的说法,是去转换转换空气;照旧的说来,也好去祓除祓除邪孽的不祥;总之久蛰思动,大约也是人之常情,更何况这气候,这一个火热的土王用事的气候,实在在逼人不得不向海天空阔的地方去躲避一回。所以我首先想到的,是日本的温泉地带,北戴河,威海卫,青岛,牯岭等避暑的处所。但是衣衫褴褛,稀粥不全的近半年来的经济状况,又不许我有这一模仿普罗大家的阔绰的行为。寻思的结果,终觉得还是到杭州去好些;究竟是到杭州去的路费来得省一点,此外我并且还有一位旧友在那里住着,此去也好去看他一看,在灯昏酒满的街头,也可以去和他叙一叙七八年不见的旧离情。