外教社博学文库:英语教师职前教育:大学本科英语教育专业课程发展个案研究
¥26.60
本书报告了一项采用个案研究方法行的外语教师职前教育项目课程的研究。“教师教育”主要是强调职前教师从事教育工作的综合专业能力的发展;而传统的“师范”概念涉及更多的是教师的教学技能训练。理念上的差距一定会影响课程设置以及课程建设与发展。 通过研究,作者提出教师教育课程应采取资源整合课程模式,即在整体课程设置过程中充分了解学生教师建构知识基础与教师专业思想的需求,除了专门的教师教育课程以外,在其他课程教学中也融职前教师发展的内容。教师教育项目中韵每一位教师在教授课程过程中实践并展现教师专业思想理念与教育教学能力,为学生教师提供有价值的教学观察体验。
外教社博学文库:压抑的自我,异化的人生——多丽斯·莱辛非洲小说研究
¥15.40
本书在后殖民主义、女性主义、心理学、叙事学等理论关照下,紧扣“个人和集体关系”的主题,全面系统地分析了2007年文学诺贝尔奖获得者英国小说家多丽斯·莱辛关于非洲的六部小说和一部短篇小说集,主要揭示了莱辛笔下的英属非洲殖民地上的人生异化问题:在这个世界里,一方面人们习惯于按照种族、民族、性别、政治信仰、年龄等划分人群和各种事物,自觉或不自觉地屈从于各种内化了的集体身份;另一方面人们却又渴望体现主体性的自我。人们备受外部世界和内部世界不可调和的冲突的煎熬,感到与他人、社会疏离,终人性扭曲,过着双重人格的生活。
外国文学史丛书:南非文学史
¥35.00
《南非文学史》辨证、客观地介绍、评论了南非文学的起源和发展,分五个阶段记述了南非各个种族的文学,描摹了南非各个历史阶段的社会画卷,帮助读者全面了解南非文学。《南非文学史》材料翔实,内容丰富,是国内仅有的一部非洲文学研究专著,也是当今世界上完整的、具有创新精神的一部南非文学史著作。《南非文学史》已经引起国际学术界关注,南非国家英语文学博物馆已经来函准备收藏此书。
华东外语教学论坛(第5辑)
¥31.50
《华东外语教学论坛》自2006年推出以来,已成为该地区广大外语教师展示学术成果、交流教学经验的广阔平台。 本书收录了华东六省一市外文学会遴选的49篇论文,分为“教学篇”、“语言文化篇”、“文学篇”和“翻译篇”四个部分。全书汇集了不少具有真知灼见的教研成果,既有理论指导意义,又有实践应用价值,对广大外语教师的教学和科研必有裨益。
英美文学研究论丛(第14辑)
¥25.20
《英美文学研究论丛第十四辑(2011年春)》,本书内容:包括对学术要有一种爱;叶芝、庞德、亚洲与身体音乐;儒家伦理、庞德的现代主义和中国新儒学……
中国认知语言学研究论文集系列:认知语用学研究
¥31.50
“中国认知语言学研究论文集系列”精选了近20年来国内语言类刊物上发表的有关认知语言学的代表性论文,共有五个分册。本系列集中展示了中国认知语言学研究的发展过程和相关成果,为国内语言学研究者,语言专业教师和学生提供了学习认知语言学基本概念和基础理论,了解中国认知语言学研究历史和现状的重要文献。 《认知语用学研究》由吴炳章和徐盛桓主编,选编了国内语言类核心刊物上近20年来发表的相关论文33篇,汇聚了中国语用学研究领域近年来取得的丰硕成果,分为“关联理论”、“应用研究”、“认知语境”和“语用推导机制”四个方面。全书不仅回顾了中国语用学近年来的研究现状,同时对存在的问题和不足行了深剖析,并对该学科今后的发展前景行了展望。《认知语用学研究》对认知语用学研究具有重要的学术价值。
外教社博学文库:英国浪漫主义诗歌的形式主义批评
¥18.20
英国浪漫主义诗歌以其语言质朴、情感强烈、想象力丰富等特一代诗风,但却在20世纪一度被边缘化,受到了包括俄国形式主义、英美新批评和法国结构主义在内的形式主义批评的回避、贬抑和批判。由王欣编著的《英国浪漫主义诗歌的形式主义批评》通过对形式主义批评理论和浪漫主义文论的条分缕析,发现形式主义批评的许多核心概念都有着浪漫主义的渊源。 《英国浪漫主义诗歌的形式主义批评》将有机融合的形式主义批评理论与方法应用的浪漫主义诗歌解读中,证明语言直白、直抒胸臆的浪漫主义诗歌也同样具有文学性、统一性和复杂性的形式审美价值,以此反拨了形式主义批评对浪漫主义诗歌的不公允批判,同时构建了宏观的浪漫主义诗歌的结构主义阐释程式。
外教社跨文化交际丛书:跨文化交际理论
¥24.50
本书以跨文化交际的核心议题为框架,系统地评介当今经典的跨文化交际理论,旨在填补国内研究空白,推本土理论探索。本书共分为八章。章回顾跨文化交际理论的发展历程;第二章厘清跨文化交际理论的基本概念,追溯其思想渊源:第三章至第八章围绕跨文化交际中的“差异与冲突”、 “适应与通融”、“身份与认同”、“意义与能力”、“权力与合法性”及其“全球化语境”六个核心议题,全面介绍和分析现有影响广泛的理论流派;后提出创建有中国特色的跨文化交际理论的设想。本书在写作过程中曾得到美国富布莱特基金会的资助。
外教社博学文库:情景喜剧的幽默翻译研究
¥14.00
情景喜剧的幽默属于由画面、有声语言等多维表意符号融合而成的电视幽默,与传统幽默有很大差异,因而其翻译具有更为复杂的特殊性。《情景喜剧的幽默翻译研究》采用定性与定量研究相结合的方式,尝试从翻译视角下对情景喜剧的幽默类型行细分,着重探讨言语幽默中文字游戏类幽默和文化专属类幽默的翻译。通过基于五部美国热门情景喜剧汉译作品自建的语料库,本书剖析了翻译策略与剧中文化幽默含量、译制方式、喜剧主题、译者的观众意识、幽默重构的可行性等因素之间的有机关联。这一研究可为影视剧中幽默的翻译提供理论与实践依据。
英国文学专史系列研究:英国文学批评史
¥22.40
“英国文学专史系列研究”我国套英国文学史专题研究丛书,包括《英国文学思想史》、《英国文学批评史》、《英国女性小说史》、《英国短篇小说史》和《英国传记发展史》五部学术著作。本套丛书全面、系统地梳理了英国文学五个领域的发展轨迹,将其放在自身的传承关系以及与整个英国文学的互动关系中加以考量,并对各个时期的代表作家和经典作品行深探讨。本套丛书体现了我国英国文学史研究学术范式的转型。作者改变了以往以直观叙事为特征的文学通史编写模式,不仅以更具专业性和学术性的视角,分别阐述了英国文学史上五个领域的体系与精华,揭示真演变过程和内在逻辑,而且也为英国文学史研究提供了一种新的选择。 李维屏等编著的《英国文学批评史》旨在全面追溯英国文学批评的历史轨迹,深刻揭示其从零敲碎到自成体系,从单个文类研究到整体文化研究、从个人心得到学科体系的发展脉络。本书以历史为经,以文类和流派为纬,系统阐述英国诗歌、戏剧、小说批评的嬗变及文论的发展。作者不仅对文艺复兴时期以来文学批评家的观、理论和评论作了认真梳理,而且对文学批评与多元文化批评的关系、文学批评与文学创作的关系等问题作了有益的探讨。
英国文学专史系列研究:英国传记发展史
¥24.50
《英国传记发展史》旨在全面阐述英国传记文学从早期圣徒传到当代传记作品的演变和发展,揭示各个时期传记文学的思想内涵和艺术特征,并探讨传记文学与其他文学样式之间的关系以及传记文学的文学价值和历史作用。本书全面梳理了自文艺复兴时期以来的传记作家与作品,充分揭示了英国传记文学的传承关系及理论发展,并着重探讨了数十位传记作家的思想及其作品的文化意义和社会影响,从而使读者一书在手,英国传记文学的来龙去脉尽收眼底。本书由唐岫敏等著。
多元化图景下的中国外语教学与研究:第四届中国外语教学法国际研讨会论文集
¥33.60
本书为第四届中国外语教学法国际研讨会论文集,探讨了多元化图景下的中国外语教学与研究。
外教社博学文库:汉学视域中的《论语》英译研究
¥19.60
王琰所著的《汉学视域中的英译研究》从西方汉学的视角切对《论语》英译行了历时性的研究。《汉学视域中的英译研究》中选取了汉学各阶段*学术影响力的《论语》译本为个案,结合相关史实和理论,运用宏观的文化分析与微观的文本分析相结合的跨学科研究方法,对《论语》英译行了较为系统的研究。一方面展示各时期《论语》英译的学术形态,理清学术发展脉络,获知其“求知”的西方学术传统;另一方面探索《论语》英译与西方汉学的关系,挖掘它对该学科的学术贡献和价值。这样的翻译研究突出了典籍翻译的学术价值,并为翻译史研究和汉学研究提供了新的思路。
全球化背景下的外国语言文学研究丛书:翻译家林语堂
¥24.50
“全球化背景下的外国语言文学研究丛书”:作者从教学科研中遇到的语言、文学、文化、翻译等具体问题入手,进行了建设性的探讨,可供外国语言文学方向的师生,以及从事中外经济文化交流、教育科研、企业文化塑造的人士参考和借鉴! 林语堂是20世纪有着全球影响力的文化巨匠,在中国近代翻译上占有极为重要的地位。本书作者设计了一个由“两个视角”(作家和译者)和“三个维度”(翻译能力、诗学体系和翻译实践)构成的综合研究框架,以此展开对翻译家林语堂的深入研究。本书对中外读者了解或研究翻译大师林语堂具有较高的参考价值和现实意义。
英汉对比与翻译研究:二元·多元·综合——翻译本质与标准研究
¥54.60
本书为系列文集之七,共选收737篇重要论文,其Bb7篇为我国翻译理论史上的名篇,其余为30年来在翻译本质和翻译标准研究方面有重要影响的文章。本书共分四部分:翻译的本质:多棱镜下的译学基本范畴;翻译价值观:对翻译标准的不懈追求;翻译价值观:多元视野中的翻译评价;翻译价值观:对翻译的伦理学探究。本书所收论文反映了翻译本质和翻译标准研究方面传统与现代的衔,反映了这一领域近些年来的重要展以及可能的发展方向。本书具有重要的文献价值,为翻译学和应用语言学专业研究和教学人员以及对该领域有学术兴趣者的参考书。
剑桥雅思真题精讲17 培训类
¥26.99
《剑桥雅思真题精讲17 培训类》集新东方雅思团队数十年教学经验精华和众多雅思教学专家之长,旨在透析雅思培训类考试出题规律,辅助考生破题解惑。本书针对中国雅思培训类考生的特及需求,对《剑桥雅思官方真题集17 培训类》中的4套雅思培训类题目行了详细的剖析和讲解。此外,听力和阅读部分提供了丰富的真题词汇及佳句赏析;写作部分给出了“考生作文”及“考官评”的精确译文,并对写作思路行了详细拨;口语部分则提供了高质量的回答范例。本书将雅思培训类考试解题方法与语言学习相结合,帮助考生全面提高备考能力和语言能力。图书配有丰富的线上资源,扫描封底二维码即可获取:听力部分的视频讲解、雅思真题难句剖析以及雅思常见问题解答。
外教社外国文学简史丛书:加拿大文学简史
¥23.10
傅俊等编著的这本《加拿大文学简史》按时间顺序分为五个历史时期,每一个历史时期用一编来论述,后另设了一个“第六编”,为的是涵盖并突出加拿大文学发展中的一些特殊因素。具体时间划分如下:编“殖民地时期的加拿大文学”(15世纪末—1867);第二编“联邦成立至一战前的加拿大文学”(1867—1914);第三编“两次世界大战期间的加拿大文学”(1914—1945);第四编“1945年至百年国庆前后的加拿大文学”(1945—1967);第五编“当代加拿大文学”(1967—1990);第六编“世纪之交:回顾与展望”(1990—目前)。此外,由于加拿大在语言上的特殊性——“英语和法语同时为加拿大的官方语言”已立为法律,其文学史也必然由这两种语言所写的文学史——“加拿大英语文学史”和“加拿大法语文学史”两个部分组成。因此,每一编又都包含了“英语文学”和“法语文学”两个部分。
国家哲学社会科学规划项目:时事篇章跨文化对比研究
¥39.90
杨敏主编的《时事篇章跨文化对比研究》从跨文化对比语篇分析、功能语篇分析、批评性语篇分析、修辞语篇分析等不同视角,介绍了语篇分析的主要理论框架,并将这些理论应用于多种新闻语篇分析的实践中,融理论与实践为一体。《时事篇章跨文化对比研究》实例丰富多样,涵盖国际政治新闻、社论、领导人讲话、足球评论等不同语篇类型,对该领域的广大读者必有裨益。
外语教学与学术研究论文精选
¥19.60
本书为外语教学与学术研究论文精选。
外教社博学文库:中美官方话语的比较研究
¥18.20
上海外语教育出版社始终坚持“服务外语教育、传播先文化、推广学术成果、促人才培养”的经营理念,凭借自身的专业优势和创新精神,多年来已推出各类学术图书600余种,为中国的外语教学和研究做出了积极的贡献。 为展示学术研究的*动态和成果,并为广大优秀的博士人才提供广阔的学术交流平台,上海外语教育出版社隆重推出“外教社博学文库”。该文库遴选国内的优秀博士论文,遵循严格的“专家推荐、匿名评审、好中选优”的筛选流程,内容涵盖语言学、文学、翻译和教学法研究等各个领域。该文库为放系列,理论创新性强、材料科学翔实、论述周密严谨、文字简洁流畅,其问世必将为国内外广大读者在相关的外语学习和研究领域提供又一宝贵的学术资源。
外国文学研究论丛
¥24.50
《外国文学研究论丛》收录阿拉伯文学的研究论文七篇、德语文学三篇、俄语文学五篇、法语文学三篇、日语文学五篇,以及澳大利亚、加拿大、南非、印度等非英美国家的英语文学七篇。作者中既有相当知名的中坚教授学者,也有大多有着文学博士学历的、活跃在外国文学教学研究领域的中青年生力军。《外国文学研究论丛》撰文作者治学态度认真严谨,奉上了很多高质量的论文。这些论文中处处都闪耀着作者思想的火花。论文内容有理论的探讨,也有篇章的解读分析;有提纲挈领的客观概述,也有精细深刻的微观评;有新认识、新见解的阐述,也有从新视角对名著的深解读。这些文章为今后研究的提供了铺垫、启示或思路,体现了作者们的功力。通过这些论文,我们可以一窥我国学者对于外国文学研究成果。

购物车
个人中心

