媒介融合背景下的新闻传播教育
¥25.00
本书分为两大部分,部分为大学的新闻传播专业面对新媒介新技术环境的大规模变迁,知识传授与教学环境如何因应的研究与反思;第二部分是对美国密苏里大学、威斯康辛大学、西北大学、谢菲尔德大学、哥伦比亚大学,英国爱丁堡龙比亚大学、普利茅斯大学,澳大利大埃迪斯科文大学,新西兰奥克兰理工大学等十八所大学中新闻传播学科的课程设置资料收集与分析,以为他山之玉之参考。
中国互联网视听传播史(中国新闻传播学自主知识体系建设工程)
¥76.80
当代社会文化发生“图像转向”,视听内容日益成为社会生活中最具活力的信息表达手段和传播方式,视听产业亦延续自二十世纪广播电视兴盛以来的繁荣轨迹,并在新兴媒介技术的助推下加速发展,呈现出广阔的发展前景。 本书是国内第一本立足学术视角系统梳理和回顾中国网络视听传播发展历史的著作,在对大量新闻报道、行业报告、学术论文等资料行总结与提炼的基础上,全景式呈现了我国网络视听业一路走来的历程。全书以时间为线索,整理了网络音频的滥觞与发轫、发展与成熟,网络视频经历的孕育期、萌芽期、成熟期和繁荣期的发展脉络,并将其置于社会文化背景下,深剖析各阶段中行业、产业、技术等动向与特征。同时,本书还加了对广播电视向网络视听转型的讨论,以及对视听传播的历史演与发展逻辑的思考,展现出了相当的历史厚度和理论深度。附录分别整理了网络音频、网络视频的大事年表,详尽记录了互联网视听传播领域的标志性事件,为读者提供资料索引与参考。
中国新闻传播学自主知识体系的基本面向与焦点领域
¥101.40
本书的完成集纳众智,中国人民大学新闻学院成立“自主知识体系课题组”集体攻关,作者团队涵括新闻传播理论、历史、实务方面的老中青学者,力图*、多视角地展现中国新闻传播学在学科体系、学术体系和话语体系方面的思想创新与理论突破。
新闻价值论(新修版)
¥65.80
《新闻价值论》运用多学科的知识和方法,在多维视野中展对新闻价值的研究,辟了诸多新的新闻价值研究领域,比如关于新闻价值主体与客体的研究、关于新闻价值中介的研究,特别是关于新闻价值创造、评价和实现等问题的探讨,在已经出版的相关著作中还比较鲜见。《新闻价值论》从传播主体与收受主体间的关系出发,探讨了双重新闻价值客体的结构和属性、新闻价值创造、评价、实现的双重特,为新闻价值研究提供了一条新的思路,具有重要的学术价值。此次为新修版,订正讹误,根据时代发展调整文中一些说法,重新按新规范调整注释、参考文献格式,收录本书出版后的重要书评。
中华书局的企业制度(1912-1949) 中华书局出品
¥28.80
中华书局作为一家有着百余年历史的现代出版机构,拥有丰厚的底蕴与光荣的传统。本书还原民国时期中华书局的企业经营面貌,从产权制度、组织制度、管理制度三个方面,探寻这家百年文化企业的成功奥秘。
德国作家让·保尔幽默诗学与幽默叙事研究
¥40.80
德国著名叙事大师让·保尔(Jean Paul, 1763-1825)被誉为德语文学幽默的叙事大师。本书乃中国研究让·保尔的学术专著,全面细致分析让·保尔的所有重要著作中的幽默叙事和各文本侧重的主题,旨在力求比较全面系统、公正客观地分析其文学文本,解读其时代历史语境,探究其“诗艺的百科全书”体现的幽默诗学观,并在此基础上,着重厘清作家对启蒙思想和德国批判哲学的辩证认识、重感倾向、宗教观、道德观、历史哲学观和民族观,具有跨学科特。本书的创新意义和学术价值在于,依据翔实可靠的研究资料,全面缜密地分析让·保尔所有重要著作,提炼其特,然后在文本分析基础上探究从古希腊到让·保尔时代诸多文学巨匠和哲学巨擘涉及哲学、道德、文学的著述。
数字商业传播创新案例解析
¥49.90
非文学翻译理论与实践:理解、表达、变通(上册)
¥29.90
本书将翻译标准概括为“信达切”,内容划分为理解、表达、变通三个版块。作者明确提出翻译的三大理念,即翻译是沟通、翻译是写作、翻译是发现和解决问题的过程;提出译者的三个思维方式——逻辑思维、宏观思维、批判性思维;提出理解和变通的抓手——6W1H以及关于理解的专门论述。全书脉络清晰,译例丰富,读者可按书索技,实用性强。
非文学翻译理论与实践:理解、表达、变通(下册)
¥29.90
本书将翻译标准概括为“信达切”,内容划分为理解、表达、变通三个版块。作者明确提出翻译的三大理念,即翻译是沟通、翻译是写作、翻译是发现和解决问题的过程;提出译者的三个思维方式——逻辑思维、宏观思维、批判性思维;提出理解和变通的抓手——6W1H以及关于理解的专门论述。全书脉络清晰,译例丰富,读者可按书索技,实用性强。
怎样顺利通过答辩:论文答辩的策略与技巧(一本书为你的答辩保驾护航!国外经典毕业论文答辩通关指南,英国教育界期刊《高等教育研究》《高等教育教学》推荐)
¥27.99
答辩前夜你是否焦虑得无法睡?是否害怕自己面对考官会六神无主、张口结舌?是否担心答辩中出现自己没有想到的问题?不用紧张,本书按照真实答辩的整个过程行分析和讲解,帮你从容应对一切可能的问题、顺利通过答辩。 本书作者提出了从调查研究、行为实践和语言表达三种取向分析答辩的路径。结合多年的丰富教研经验,辅以相关领域众多学者的研究成果和生动案例,作者总结出20余种答辩问题类型,并分门别类地制定了行之有效的回答策略。作者还列举了答辩互动中考官的非言语行为、无反应、带有敌意等情形,并详解了应对技巧。答辩备考者可以据此展微型答辩、模拟答辩、渐式练习等,从而游刃有余地应对答辩中可能出现的各类情况。 本书从知识、心理、言语、行为等多个层面提升考生的答辩应试能力,适用于各学科领域和各学位层次的毕业答辩备考者。同时,本书也可为导师提高自身的组织与管理能力、指导学生准备答辩提供帮助。
应用文写作技能与规范(慕课版)
¥27.50
本书是将传统纸质教材与数字化教学资源融为一体的新形态教材,重讲解事务文书、日常文书、党政机关公文和科技文书中常用文种的结构、特、写作技能与行文规范等。作者希望在提升读者应用文写作能力的同时,培养读者的写作素养、大局意识、规范意识和思辨意识。 为了便于读者学习,本书除了提供PPT课件、案例分析、教学大纲等电子资源,还配套了微课视频及在线课程。读者可通过扫描书中二维码观看微课视频,也可登录学习强国APP、智慧树网、中国大学MOOC学习平台观看全部视频课程。 本书可作为普通高等院校通识教育类应用文写作课程的教材,也可作为普通读者自学和训练的参考书。
中国话语体系的建构(“认识中国·了解中国”书系)
¥34.80
加强中国话语体系的建构,着力造融通中外的新概念新范畴新表述,是讲好中国故事、传播好中国声音的重要手段,是加强中国国际传播能力建设的重要举措,也是建设社会主义文化强国的重要任务。本书从文化自信、中国的责任与使命、话语权与国家软实力、西方话语体系、中国的国际参与与话语权、建立公平正义的全球治理体系、共建人类命运共同体等维度,系统阐释了中国话语体系建构的重要意义、主要内容和基本路径。全书深剖析了西方话语体系与经济特权、政治霸权、军事强权之间的内在联系,揭露了西方话语体系的本质属性和西方话语体系面临的严峻挑战;指出全面建设社会主义现代化强国历史程需要加快国际话语体系建设,形成与我国综合国力和国际地位相匹配的话语权;而提出要不断提升中国文化软实力,塑造具有亲和力的中国国家形象,将实现中华民族伟大复兴的中国梦作为中国话语体系建设的精神支柱和理想追求。
佛山科学技术学院中国语言文学学科资助著作书系·金文动词性义项集注
¥47.99
本书以金文中的动词性义项为主要研究对象,侧重于判定词性、归纳义项、列举例证、分析用字现象、描绘语法特征、统计频次、列引和比较诸家之说等,凡是有动词性义项用法的单音金文字词,皆纳本书研究对象范围当中。本书首次以殷周时期金文文献中的主要动词性义项为专门研究对象行了较为全面系统的梳理研究,较为细致地剖析描述了殷周时期金文的动词性义项详情。
报林咬文嚼词(*一辑)
¥37.99
本书选取了2018年9月至2020年初我国公出版的报纸上刊登的各类报道、文章中的用词错误,并行评改。所评改的词语,按首字拼音字母顺序立目排列,近500条。本书从词语运用角度来对具体语料行分析,结合具体语境和词义,分析所用词语的误区和盲,旨在帮助读者能够对词语在语言中的特殊地位有所体认,特别是对在写作中准确使用词语的重要性有所体认。这部语用手册,可谓是新闻出版行业语言用词的“错题集”和“纠错本”,对于规范汉语词语使用具有重要的示范作用。
元宇宙变现
¥20.40
本书从“变现”的商业视角切,为读者提供了一张通往元宇宙财富世界的“场券”。书中不仅讨论了爆火的元宇宙概念到底是什么、元宇宙的发展需要具备哪些条件、元宇宙有哪些成熟的商业化体系、Facebook(Meta)为何布局元宇宙、企业和个人应该如何布局元宇宙、VR/AR产业将会如何受益于元宇宙体系、如何把握元宇宙产业投资机遇等问题,更给出了企业及个人在元宇宙中完成商业变现的路径参考,让你提前布局,把握元宇宙时代的红利。
翻译跨学科研究(第二卷)
¥37.50
本书汇集了多位学者在翻译跨学科、翻译理论、翻译技术、翻译实践等方面的研究成果,共收录13篇论文。本文集跟踪翻译跨学科研究的学界动态,关注翻译与语言学、阐释学、交际学、符号学、传播学、认知心理学、计算机科学、脑科学等诸多学科交叉研究的科研成果,引领翻译跨学科研究的未来发展,具有较高的学术价值。
中国翻译文学域外之旅
¥41.00
本书对20世纪二三十年代至今的中国文学外译作品及其代表性译者行了充分的研究,其中包括8位中外译者:英国汉学家译者艾克顿、霍克思,美国汉学家陶忘机,外国专家艾黎,中国译者林语堂、熊式一、张爱玲和孔慧怡。从翻译实践、翻译研究等多个方面,揭示了八位译者不同的翻译思想、翻译策略、翻译能力等情况,探讨了翻译中国文学作品时译者可能遇到的问题以及解决方法。深研究这些译者的翻译作品,对提高中国文化软实力、提高译者对中国文学的翻译能力有着较高的借鉴意义和参考价值。
案例教学法在MTI口译教学中的应用:理论、实践与反思
¥55.00
《中译翻译文库 案例教学法在MTI口译教学中的应用:理论、实践与反思》这本书剖析了案例教学法应用于MTI口译教学的理论基础,阐述了案例教学模式中的一些核心要素,如教学案例采编、教学原则和流程,同时提供了多个教学案例样本和教学过程实例。原理和要素的阐释为案例教学法系统地应用于MTI口译教学提供了理论基础,而案例样本和教学过程实例额展示则为广大口译教学同仁探索和实施案例教学提供了实践指南。冀以本书引起翻译界对案例教学模式的关心和重视,为翻译教学开拓一片新的天地。
书写
¥34.50
从二十世纪六十年代的“理论革命”起,“书写”始成为外国文学理论的核心话题,但其实从柏拉图、亚里士多德到卢梭、黑格尔,对作为符号的“书写”的讨论一直都存在。本书系统地梳理、探讨了“书写”从被边缘化到被重新重视的流变史。 本书首先从古希腊—基督教一脉的理论代表对书写的贬抑始讨论,下来深评析了德里达、巴特等人的书写理论,以及他们对希伯来传统中书写观念的再思考;而从伦理和政治的向度,分别讨论了自我书写时必然遭遇的“他者”,以及女性书写等“他者”书写的理论实践;后基于“后理论时代”的当下处境,尝试对书写的未来研究趋势行了展望。本书既是理论阐释,也是研究方法指南,兼具学术性、应用性、原创性与文学性,既可供外国文学方向硕博研究生、年轻教师、研究者研究参考,亦适合文学爱好者阅读。
斯坦福大学写作课
¥25.20
写作是可以学的吗?写作教师应该充当什么样的角色?一堂好的写作课是什么样的?写作者应该具备怎样的素质和能力? 本书由普利策奖、美国国家图书奖获得者、斯坦福大学写作课创始人华莱士·斯泰格那的创作谈结集而成,作者举重若轻地畅谈、回答了小说创作与教学的各种问题,从灵感的获取到写作者的自我训练,从创意写作的溯源到课堂实例讲解,带领读者走斯坦福大学写作课的现场,与无数优秀的作家一起,向真正的大师“取经学艺”。
解析中国新闻传播学:重新理解媒介
¥53.88
《解析中国新闻传播学》自2006年出版以来,已形成品牌,受到新闻传播专业师生和研究者的关注。 《解析中国新闻传播学:重新理解媒介》梳理的内容横跨两年,从学术层面、热话题研究层面对近年我国的新闻传播学研究做了概述。全书共分为三个部分:第一部分为综述与报告,包括2021和2022年中国的新闻学研究、中国的传播学研究和全球新闻创新报告,主要针对这两年新闻传播领域取得的重要研究成果行了总结和归纳。第二部分为新闻研究的新场景与新面向,从理论与实践两方面对新闻传播领域的新动向行剖析。第三部分为传播研究的新问题与新视角,着重从新技术对传媒的影响角度重新解读当下新闻传播的新业态,研究内容富有现实意义和学术前瞻性。 本书对前沿领域的研究话题做了集中展示,论文的议题选择、研究方法起到了很好的示范作用。我们随着作者去观察智能新闻生产、数字媒介时代的都市新闻业、新闻业数字化转型中的编辑室,也重新认识媒介与历史、重新发现和理解互联网基础设施、重新观察中国互联网技术和网络社会的关系,探讨数字平台劳动者空间生产的能动性与局限性,了解中国新闻业视频创新与行动策略。

购物车
个人中心

