第十二夜(中英双语珍藏版)
¥11.04
是英国剧作家莎士比亚创作的戏剧。讲述了西巴斯辛和薇奥拉这一对孪生兄妹,在一次海上航行途中不幸遇难,流落到伊利里亚。经过一番有趣的波折之后薇奥拉与奥西诺,奥丽维娅与西巴斯辛双双结成良缘的故事。这部作品以抒情的笔调,浪漫喜剧的形式,再次讴歌人文主义对爱情和友谊的美好理想,表现了生活之美、爱情之美。
莎士比亚悲剧集:插图珍藏版
¥82.80
本书收录莎士比亚五部悲剧代表作《罗密欧与朱丽叶》《哈姆雷特》《奥瑟罗》《李尔王》《麦克白》。剧作以狂放的想象、富有张力的语言和严密的结构承载激烈的戏剧冲突,着重刻画人物矛盾复杂的内心世界,暗含对人性的关注和探究。
窦娥冤
¥18.00
《窦娥冤》(全名《感天动地窦娥冤》)是元代大戏剧家关汉卿著名的悲剧作品。本剧描写了一个社会底层的妇女窦娥一生惨痛的生活遭遇以及她对恶势力誓死不屈的抗争,揭露了“官吏每(们)无心正法,使百姓有口难言”的社会黑暗和“为善的受贫穷命更短,造恶的享富贵又寿延”的现实不公,具有异常深刻的思想意义。为了使广大读者无障碍地阅读此剧,著名戏曲研究专家黄仕忠教授对此作品行了精到的注释和全文翻译。本书还附录了关汉卿的另两篇悲剧《包待制智斩鲁斋郎》《包待制三勘蝴蝶梦》,以飨读者。
2021罗怀臻新剧作
¥45.00
本书稿收录了著名剧作家罗怀臻的新剧作10部。包括昆剧《国风》《汉宫秋》,京剧《换人间》,淮剧《寒梅》,扬剧《阿莲渡江》,舞剧《永不消逝的电波》《大河之源》《AI妈妈》,芭蕾舞剧《梁山伯与祝英台》《杜丽娘》等。这十个剧比较生动地体现出作者在戏曲创作方面的成就,富有特色。
汉学家韩南中文小说英译的价值建构研究
¥34.80
派屈克·韩南(Patrick Hanan,1927—2014)是美国汉学界研究中国通俗小说领域的领军人物,曾任哈佛大学东亚语言与文明系主任,哈佛大学燕京学社第五任社长,被誉为“欧美汉学界明清小说研究人”。韩南致力汉学研究60载,将中西汉语文学研究融会贯通,形成了独特的研究体系。本书以价值哲学为理论观照,探究汉学家派屈克·韩南的九部中国通俗小说译作的价值建构,进而管窥汉学家译者在译本价值建构中做出的评估、确立的选择、使用的策略、遵循的尺度、体现的意图等。本书共六章,分别为:章绪论;第二章“隐性”与“显化”——翻译原本客体的价值重估;第三章“情感”与“理性”——翻译原本客体的共谋选择;第四章“保留”与“同化”——翻译文本价值的双向生成;第五章“导向”与“接受”——翻译文本价值的消费设计;第六章 结语
莎士比亚悲剧集
¥20.40
《哈姆莱特》《奥瑟罗》《李尔王》《麦克白》是莎士比亚悲剧作品中著名的四部,史称“四大悲剧”。主要揭示了理想与现实的矛盾和理想的破灭,人文主义理想和现实社会恶势之间的矛盾构成戏剧冲突。剧中塑造了一批具有人文主义理想的人物,描写他们与恶势力进行的悲剧斗争、毁灭及其道义力量。 “四大悲剧”完成於莎翁戏剧创作发展的中心时期,至此达到了卓越艺术成就的高峰。
莎士比亚喜剧集
¥20.40
世称《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《第十二夜》和《皆大欢喜》为莎士比亚的“四大喜剧”,是人类文学史乃至文明著名的篇章。四大喜剧代表了莎士比亚喜剧艺术的成就。其基本主题是歌颂爱情和友谊。作者在作品中赞美了友谊和仁爱精神,无情地批判了封建门阀观念、家长专制,批判了中世纪以来的禁欲主义和蒙昧主义,并在对爱情自由和个性解放的赞美中,表现了人文主义的生活理想。 《莎士比亚四大喜剧》是中国翻译莎士比亚作品较早和多的朱生豪先生研究与翻译的重要成果。
罗密欧与朱丽叶
¥7.00
在意大利的维罗那,有两个互相敌对的家庭。它们是以朱丽叶父亲为首的卡普莱家族和以罗密欧父亲为首的蒙特家族。罗密欧参加了卡普莱家举办的化装舞会。然而事与愿违。朱丽叶在舞会上遇见了罗密欧,两人一见钟情
黄河之水天上来
¥4.99
《黄河之水天上来》选自刘玉民剧作选,包含了《女儿海》、《黄河之水天上来》两个剧本。《女儿海》共二十四集,故事开始于一个黑龙江姑娘卓望涛孤身一个来到烟台的一个小岛上——庙岛求生计,围绕着望涛、瑶琴、国伟、荣新、窦元山等一众青年人展开了叙述。伴随庙岛的变迁,这一群年轻人在事业上、爱情上也经历着波折起伏……《黄河之水天上来》是话剧剧本,共九场。讲述了七十年代末至八十年代初,某黄河边城市在黄河上建桥——发生事故——苏明淦请缨再建的始末,塑造了苏明淦这一爱岗敬业、正直坚毅的工程局副局长这一鲜明的人物形象,同时读者也能从中窥得社会主义四化建设的一貌。
莎士比亚悲剧喜剧全集4·喜剧Ⅰ
¥19.90
莎士比亚的写作经历一般被分为三个时期,从初学阶段,到成熟时期,再到和解剧时期,它们分别按照写作时间的先后排序。它是全球公认莎士比亚的经典代表作,堪称精华中的精华,是了解社会百态、人性本质的百科全书,无论你是谁,都可以在莎士比亚的作品中找到自己的影子,感受持久的心灵震撼,在成长、爱情、信仰等方面产生共鸣并获得启发。
莎士比亚悲剧喜剧全集6·喜剧Ⅲ
¥19.90
莎士比亚的写作经历一般被分为三个时期,从初学阶段,到成熟时期,再到和解剧时期,它们分别按照写作时间的先后排序。它是全球公认莎士比亚的经典代表作,堪称精华中的精华,是了解社会百态、人性本质的百科全书,无论你是谁,都可以在莎士比亚的作品中找到自己的影子,感受持久的心灵震撼,在成长、爱情、信仰等方面产生共鸣并获得启发。
呼唤阳光
¥4.99
《呼唤阳光》中包括《岳飞》、《郑板桥》、《呼唤阳光》、《检验》、《松风柏韵》、《狼烟》、《原野风》7个电影文学剧本。其中《岳飞》、《郑板桥》、《狼烟》用艺术化的手法再现了岳飞抗金、郑板桥弃官归隐、戚继光抗倭等过程,展现了古代英雄名士的傲骨和气度。《呼唤阳光》、《原野风》展现了当代县城的经济、生活的变迁,塑造了当代改革者形象。《松风柏韵》、《检验》重现了当代军人精湛高超的军事技能和保家卫国,矢志不渝的战斗精神。
大城小剧:惠民谐剧集
¥33.00
现在,为将此项工作拉抬升级,使之更加切实有效,走向深阔长远,惠民街道又决定组织实施“四个一”工程:组建一支谐剧发展专家顾问团队、定期开展谐剧剧本征集活动、适时推出代表性的优秀谐剧节目、编撰出版谐剧的文献图书,简称“一个团队一出戏,一个奖项一本书”。这本《大城小剧:惠民谐剧集》的编撰和出版,就是“一本书”的重要成果和具体体现。
财神
¥26.88
此书是刘小枫教授重新组译并全新推出的“阿里斯托芬全集”首发。该全集包含阿里斯托芬现存的11部喜剧,计划两到三年内出齐。每部单行出版,篇幅都不大,本设计成小32,适合随身携带,使经典从“大砖头”变成“小可爱”,从图书馆走每个人的口袋,如此人人皆得与经典耳鬓厮磨,滋养心性。*本《财神》其实是阿里斯托芬*后一部作品。故事讲述一个普通农民,出于私人目的,去找太阳神阿波罗询问,他的儿子究竟应该选择怎样的生活方式,因为他发现,过正义的生活会越来越穷,不义的生活却会越来越富。神谕显示,他要紧紧跟随出神庙遇到的*个人,把他带回家。这个农民遵从神谕的字面意思,把遇到的*个瞎眼乞丐带回了家,却发现乞丐正是财神本尊……故事的结尾处,恢复了视力的财神并没有让所有正义者变富,而是让所有穷人都变富,可有的穷人有钱后也过上了无所事事的懒散生活,社会秩序和伦理道德依然没有得到很好的改善。简言之,剧本结尾虽然让这个农民大获成功,实际上却证实了财神的观:财富与正义难以兼得;同时也证明了故事中穷神的警告:贫穷(或匮乏)才是创造社会财富的动力。 本版《财神》由黄薇薇翻译。译者依据情节脉络,以“财神得到医治”为转折,对十个场次的内容做了大致划分(归结为五个部分),并在每个场次中给出小节标题,呈现原剧清晰的结构和纲领。
冰山上的来客
¥15.99
本书是乌·白辛的剧本集,收录了电影文学《冰山上的来客》、话剧《黄继光》、歌剧《映山红》。《冰山上的来客》以边境扰乱势力的赛密尔匪帮企图偷越国境展阴谋活动,与杨排长识破障眼法带领边防战士将其一网尽为主线;同时穿插真假巴里古儿的身份之谜、塔吉克老人尼牙孜家娶亲却突遭变故的情节,以及战士司马宜和真巴里古儿之间曲折的爱情故事。剧情悬念丛生、一波三折,边疆雄奇瑰丽的风光跃然纸上,展现出少数民族热情大方的性格和极富特色的民俗风情。
兰芷剧集
¥22.99
本书为一本潮剧剧本集,汇集大型剧本4个——《风雨红头船》 《神医与神探》《风云汇路》 《大峰传》,以多幕或独幕形式呈现,多取材历史故事,以地方题材为主,立意深刻,情节曲折,人物典型,语言生动,潮州方言独白增加了地域特色,满怀家国情怀。
莎士比亚悲剧喜剧经典戏剧集(中英双语珍藏版)(套装共9册)
¥167.00
是莎士比亚创作的戏剧,是其四大悲剧之一。故事来源于英国的一个古老传说,讲述了年事已高的国王李尔王退位后,被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父,却被杀死,李尔王伤心地死在她身旁的故事。
国际视域中的戏剧学
¥31.20
戏剧虽是一门古老艺术,但戏剧学作为一门学科却极其年轻,至多可以追溯至19世纪末20世纪初。而自古以来,戏剧都被纳诗学或文学范畴,研究的与其说是戏剧本体,不如说是戏剧文学。且这种现象延续至今,如戏剧学依然隶属于中文系,即使在专业院校,其所属单位仍是“戏剧文学系”。有鉴于此,上海戏剧学院外国戏剧中心联手学科办于2017年11月举办了国内戏剧学科国际学术研讨会。《世界戏剧学科发展报告:国际视域中的戏剧学》收录了该会相关论文以及2016年中德美英法俄等国戏剧学科发展报告。
朱莎合璧
¥46.90
著名翻译家朱生豪英年早逝,翻译出来莎士比亚三十一个剧本。本书作者用时三年,通过认真研读原文和译文,反复斟酌朱生豪译文的特和成就,选用几百个例子收本书。选择例句的时候,首要原则是看莎士比亚的表达是否高超,是否精妙,是否深刻,是否有思想,实际上,莎士比亚的台词精彩了,朱生豪的译文也就精彩了。这个选择的过程中,“朱莎合璧”的概念自然而然就产生了。 全书分为六个部分,分别从朱生豪的剧名、朱生豪的喜剧细胞、莎士比亚的历史观、朱生豪的悲剧性格以及朱生豪和莎士比亚是如何相得益彰这几个方面来分析研读朱生豪对于莎翁作品的理解,以及朱生豪在翻译工作里的妙处所在。
补锅匠的婚礼
¥2.43
本剧是一部严肃的作品——从法语的意义上而言——不是说剧目的主题涵盖着严肃的问题,而是从剧目本身的旨趣来讲,其扎根于我们的想象力之上,并不十分容易去界定。我们去剧院观看表演时,不应像去药剂师那儿或酒馆那般目的明确,而应该仿若参加晚宴,享用美食的同时还享受着快乐与兴奋。戏剧发展至鼎盛之时,在西班牙、英格兰、法国剧目表演几乎皆是如此——虽然戏剧在发展的初期和晚期趋于说教——在如日中天的那些年头,剧院里总是充斥着令人们忘却丑陋与不堪的麻醉品,音乐剧带来的如痴如醉的感觉亦常常萦绕心头,久久不散。
窦娥冤:我国古典悲剧的代表作(国学网原版点注,张燕瑾审定)
¥1.65
《国学备览》是一套中等规模的古籍丛书。该书经选了先秦至晚清二千多年中国文化史上具有代表性的名著81部,按传统的经、史、子、集四部分类法编排,涉及文学、艺术、历史、地理、科技、蒙学等,既有《大学》、《心经》等短篇名著,也有《史记》、《聊斋志异》等宏章巨制。全书所收均为善本全帙,并经海内外百名专家(庞朴、汤一介、白化文、冯其庸等)整理审阅,随文配有1500多幅相关插图,每部分均撰写了简明提要。这套电子书将以精装精排精编为目的,不断更新书中出现的各类问题,让每一位拥有这本书的国学爱好者都能有更好的阅读体验。对于读者的每一次反馈,我们都合理采纳,精益求精。