北山酒经(外二种)精--中华经典名著全本全注全译 中华书局出品
¥16.80
《北山酒经》系统总结了前代有关饮酒、酿酒、制曲的重要理论,详述制曲技术与酿酒的工艺过程及各种酒的酿造技术,既有理论高度又切合实用。书中所记酒曲的制作方法及酿造经验,至今仍在江南米酒生产地区广泛流行,后世研究酒文化及酿造技艺者,大多奉此书为酒之“内典”,不断从中汲取养分。 书中另收李时珍《本草纲目·谷部四·酒》和袁宏道《觞政》。作为医药学家,李时珍更关注酒的保健、医用功效,除辑录一些著名配方药酒之外,又列举了屠苏酒、地黄酒、枸杞酒等69种药酒配方、酿制、主治等,至今仍有很高的保健和药用价值。袁宏道的《觞政》,既是诗酒自娱、寄情山水的性灵之说,也是对酒文化内涵做的深度探索。
读史札记
¥5.50
本书收录了著名历史学家、社会活动家、现代明史研究的开拓者和奠基者吴晗在20世纪三四十年代发表于国内各大历史学术杂志上的历史研究随笔,属于考据型历史作品,全书按写作时间顺序编排,是研究明史的经典著作。 其中有考证《金瓶梅》出书时代和作者真伪、论述《金瓶梅》与《清明上河图》关系的《金瓶梅的著作时代及其社会背景》;有记载明代*与兵员以及募兵、军饷与国家财政等军事问题的《明代的军兵》;有介绍明朝取得天下后,建立国子监培养治国人才起始经过的《明初的学校》等文章。
明史简述
¥5.50
本书是1962年吴晗先生应中共中央党校的邀请演讲明史的演讲稿,1980年由中华书局定名为《明史简述》并出版。本次出版不仅完整收录了这一部分,还收录了《胡惟庸党案考》《晚明仕宦阶级的生活》《明成祖生母考》《明代靖难之役与国都北迁》四篇发表于20世纪30年代的明史研究文章,作为补充阅读内容供读者参考。 为*大限度地保留经典作品的原貌,本次出版对原文句式、字词用法等均不作改动,仅对衍字、错字、漏字等明显错误进行了统一调整。
胡嗣瑗日记(中国近现代稀见史料丛刊?第四辑)
¥19.00
日记自1931年2月17日至1931年10月22日,反映了溥仪“小朝廷”的实况,详述了溥仪与日本朝野上下联络,欲图复辟的种种活动,是伪满洲国成立、筹划的*手史料,反映了日本以资金及人才全力扶持溥仪、分裂中国的罪恶行径。
中藏经(中医经典读本丛书)
¥13.00
《中藏经》又名《华氏中藏经》,旧署华佗撰,具体成书年代不详,或疑六朝人手笔,或疑华佗弟子吴普、樊阿依据华佗遗意编撰而成。全书3卷49论,禀承了《内经》天人相应、顺应自然,以阴阳为总纲的思想,发展了阴阳学说脏腑学说的理论系统化,提出了以形色脉证相结合、以脉证为中心分述五脏六腑寒热虚实的辨证方法。在中国医学史上占有重要地位。本次出版是以清嘉庆十三年(1808)太岁戊辰春平津馆孙氏刊本即孙星衍校本(简称孙本)为底本行校勘。
古典诗学的现代诠释续集 中华书局出品
¥45.60
本书续《古典诗学的现代诠释》的研究,除继续关注诗美概念,如“老”“厚”“涩”等外,更注意诗学目前的一些重要观念,如“神韵”“格调”“性灵”“肌理”等,将这些概念还原到最初语境中,根据倡导者本人和后人的具体用法来分析其含义,在动态过程中把握其衍生情形。作者将中国古典诗学的学术史意义和理论价值放到更广阔的历史视野中行思考,希望通过对古典诗学基本概念和命题作这样的现代诠释,慢慢形成一批相对稳定、清晰的基本概念,为今后的理论建设和批评实践提供工具术语和基础理论平台,从而促全球化视野下的中国文学理论、批评史研究和当代文学理论的建设。
梦粱录(全二册)--中华经典名著全本全注全译丛书【中华书局出品】(套装全三册)【第二分册】
¥31.80
《梦粱录》是宋元时人吴自牧仿效《东京梦华录》体制编撰的一部历史琐闻类的笔记著作,全书共二十卷。该书详细记载了南宋临安,即今杭州的风物旧事,囊括宫廷礼仪、官署规制、岁时节令、婚丧嫁娶、民间娱乐等内容,是后人了解这一时期社会经济文化生活的重要资料。此书将临安的繁华娓娓道来,沉浸其中,仿佛穿越时空,置身于熙熙攘攘的临安街道,威严的皇家气概与市井生活相映成趣,令人流连忘返。
《尚书》简史:从秦始皇到晋元帝
¥40.00
全书涉及秦始皇、项羽、刘邦、汉惠帝、汉文帝、贾谊、晁错、伏生、倪宽、辕固、汉武帝、董仲舒、孔安国、夏侯始昌、刘向、刘歆、王莽、光武帝、贾逵、许慎、马融、郑玄、何、董卓、孔融、杨修、曹操、王肃、曹丕、司马懿、王朗、司马昭、梅赜、司马睿等众多历史名人,包括三次古籍劫难、汉武帝“罢黜百家,独尊儒术”、孔壁出书、石渠阁会议、今文经学和古文经学之争、东汉“谶纬”、梅赜献书等众多历史事件。 作者对在《尚书》流传中有关的重要历史学者和事件给出了自己的意见和相关的考证。另外,对于从公元317年东晋建立一直流传到现在的《尚书》版本,及其聚讼几百年的真伪问题也作了浅议。本书有助于读者初步了解这本古老的书籍。作为一本历史文化类普及读物,本书具有较强的史料价值和文化价值。
诗经选
¥14.26
周南? 关雎〔1〕 关关雎鸠〔2〕,在河之洲〔3〕。窈窕淑女〔4〕,君子好逑〔5〕。参差荇菜〔6〕,左右流之〔7〕。窈窕淑女,寤寐求之〔8〕。求之不得,寤寐思服〔9〕。悠哉悠哉,辗转反侧〔10〕。参差荇菜,左右采之〔11〕。窈窕淑女,琴瑟友之〔12〕。参差荇菜,左右之〔13〕。窈窕淑女,钟鼓乐之〔14〕。 〔1〕这是一首爱情诗,写一个男子思慕着一位美丽贤淑的少女,日夜不能忘怀。他渴望终有一天,能与她结为永好,成为夫妇,过上和谐美满的幸福生活。 〔2〕关关:鸟鸣声。雎(jū居)鸠:水鸟名,即鱼鹰。一说为鸠类,求偶时雌雄相和而鸣。毛《传》:“兴也。关关,和声也。” 〔3〕洲:水中陆地。 〔4〕窈窕(yǎo tiǎo咬挑):体态娴美的样子。毛《传》:“窈窕,幽闲也。”淑:品德和善。朱熹《集传》:“淑,善也。” 〔5〕君子:古代对男子的美称。好:此指男女相悦。逑(qiú求):配偶。好逑,爱侣、佳配之意。 〔6〕参差:长短不齐的样子。荇(xìnɡ杏)菜:一种水中植物,可食。 〔7〕左右:指船的左边或右边。流:择取。《尔雅》:“流,择也。”这句形容那个女子择取荇菜时向左向右的情状。 〔8〕寤寐(wù mèi务妹):醒着,睡着。这里指日以继夜。 〔9〕思服:二字同义,即思念。毛《传》:“服,思之也。” 〔10〕“悠哉”二句:形容思念不已,不能安睡的样子。悠:悠长,指思绪绵绵不尽。反:覆身而卧。侧:侧身而卧。 〔11〕采:采摘。 〔12〕琴瑟(sè色):古代的两种弦乐器。友:亲密相爱。这里以弹琴奏瑟,比喻与她相会相处时的亲密无间,和谐愉快。 〔13〕(mào冒):拔取。“流”、“采”、“”,均指采取,但动作有区别,有递,兼表示感情和追求的程度。 〔14〕“钟鼓”句:敲钟鼓使她快乐。这里指钟鼓喧喧热闹的婚礼场面,是男子设想未来结婚的情景。 葛覃〔1〕 葛之覃兮,施于中谷〔2〕,维叶萋萋〔3〕。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈〔4〕。葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫〔5〕。是刈是〔6〕,为为绤〔7〕,服之无〔8〕。言告师氏〔9〕,言告言归〔10〕。薄污我私〔11〕,薄浣我衣〔12〕。害浣害否〔13〕?归宁父母〔14〕。 〔1〕这首诗写已婚女子归宁省亲前劳作、做准备的情景,充满着急切、快乐心情。葛:多年生蔓生植物,纤维称葛麻,可以织布。覃:长,指葛藤。 〔2〕施(yì易):移,指葛藤蔓延、爬满。中谷:即谷中,山谷之中。 〔3〕维:虚词,用于发语。萋萋:茂盛的样子。 〔4〕喈喈(jiē阶):象声词,形容鸟鸣宛转好听。 〔5〕莫莫:犹“漠漠”,极茂密的样子。 〔6〕是:乃,于是。刈(yì义):割。(huò获):煮,指煮后取其纤维。 〔7〕为:动词,这里指织成。(chī痴):细葛布。绤(xì细):粗葛布。毛《传》:“精曰,粗曰绤。” 〔8〕(yì义):厌。无,指乐穿不已,久穿不厌。 〔9〕师氏:古时教导女子学习女工(如织布、做衣等)的人。言:用作动词词头,无实义。 〔10〕归:回娘家。 〔11〕薄:语助词,有勉力、赶快的意思。《广雅·释诂》:“薄,迫也。”污:指洗衣去污。私:内衣,贴身衣服。 〔12〕浣(huàn换):洗涤。 〔13〕害:“曷”的假借字,同“何”。这句说,哪些需要洗,哪些不用洗。 〔14〕归宁:回娘家省亲问安。宁,安宁,作动词,问候安宁。 卷耳〔1〕 采采卷耳,不盈顷筐〔2〕。嗟我怀人〔3〕,彼周行〔4〕。陟彼崔嵬〔5〕,我马虺〔6〕。我姑酌彼金〔7〕,维以不永怀〔8〕。陟彼高冈〔9〕,我马玄黄〔10〕。我姑酌彼兕觥〔11〕,维以不永伤。陟彼矣〔12〕,我马瘏矣〔13〕,我仆矣〔14〕,云何吁矣〔15〕! 〔1〕这首诗写妇人怀念出征在外的丈夫,首章自写,二、三、四章均从对方着笔,写征夫在外服役的劳苦和对自己的思念,含蓄委婉,愈见情笃。卷耳:野生植物,嫩苗可食。 〔2〕采采:采而又采,指采摘动作不断。朱熹《集传》:“采采,非一采也。”顷筐:一种簸箕状的浅筐。二句说久采不满筐,是因采者有心事,未能专注劳作。 〔3〕嗟:叹词。怀:思念。人:征人,指其丈夫。 〔4〕:同“置”,放置。周行:大道。这句说,无心采摘,索性将筐放置在路上。 〔5〕陟(zhì志):登。崔嵬:高而险的山。 〔6〕虺(huī tuí灰颓):疲病腿软的样子。以下的“我”均是思妇代行人自称。清牟应震《质疑》:“六我字,皆代征夫设想。” 〔7〕姑:姑且。酌:用勺舀酒。金(léi雷):铜酒器。古代称青铜为金。,刻有云龙纹的盛酒器。 〔8〕维:发语词。永怀:长久的思念。 〔9〕冈:山岗,山脊。 〔10〕玄黄:指马因疲劳而目眩眼花(取闻一多《诗经新义》)。 〔11〕兕觥(sì ɡōnɡ寺公):犀牛角杯。 〔12〕(jū居):有土有石的山丘,分外难行。 〔13〕瘏(tú途):疲病力竭。朱熹《集传》:“瘏,马病不能也。” 〔14〕(pū铺):生病不能行走。 〔15〕云:发语词。吁(xū虚):同“”,忧伤。这句说,这是何等的忧伤啊! 桃夭〔1〕 桃之夭夭〔2〕,灼灼其华〔3〕。之子于归〔4〕,宜其室家〔5〕。桃之夭夭,有其实〔6〕。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁〔7〕。之子于归,宜其家人〔8〕。 〔1〕这是一首贺新婚的诗,《诗经》的前一首《木》重在贺男,这首贺女。用桃花鲜艳比喻女子貌美,用果实肥大,绿叶茂密比喻家族兴旺、昌盛。 〔2〕夭夭(yāo腰):同“”,木少壮,即初长成花的树。一说,形容花之娇好。 〔3〕灼灼(zhuó卓):形容花之盛,红色鲜明,光彩照人。华:古“花”字。 〔4〕之子:此子,指这个新婚女子。子,古时男女皆可通称为“子”。于:往。归:归于夫家,即出嫁。 〔5〕宜:适当、相宜。室家:男子有妻称有室,女子有夫称有家,这里指家庭。 〔6〕有(fén坟):即,形容果实肥大。实:果实。这里以结果实比喻生子。 〔7〕蓁蓁(zhēn真):叶子茂密的样子。这里指家族兴旺而福荫后代。 〔8〕家人:指家族之人。
古籍整理釋例 中华书局出品
¥18.00
本书收录许逸民先生近十年来,为古籍整理工作所撰写的多篇文章。全书涉及的内容广泛,既有对"古籍"概念厘定的理论思考,也有具体操作规范上的说明,同时,更有对古籍数字化等新问题的回应。经由此书,读者可以获得对古籍整理工作明确而具体的认识。 与一般古籍整理著作相比,本书*的优长,在于提供一个明确、具体、可供参考的操作指南。本书中关于"二十四史"修订工程的数篇文章,经过数年修订的实践,已经获得广泛认可,可以视为这一工程新成果的一部分。因此,本书的出版,可以视作修订版"二十四史"及《清史稿》问世的先声。 许逸民先生长期致力于古籍整理工作,书中所提示的操作指导,是作者长期工作摸索的结果,也代表着中华书局在古籍整理领域耕耘多年所形成的传统。因此,无论是对于古籍整理工作,或者编辑工作而言,本书都具有很高的参考价值。
礼记·孝经:中华经典藏书(升级版) 中华书局出品
¥8.82
《礼记》为西汉戴圣对秦汉以前汉族礼仪著作加以辑录编纂而成,共49篇。是一部以儒家礼论为主的论文汇编,内容涵盖战国以后及西汉时期社会的变动,包括社会制度、礼仪制度和人们观念的继承和变化等,阐释礼经意涵,可指引后人阅读礼经的思考方向。 孝道,是“中国固有文化的精华”,以“尊老,敬老、养老、送老”为基本内涵;而《孝经》一书是中国古代汉族政治伦理著作。涉及孝道,说到了一些行孝的具体事项,其核心是以“孝”劝“忠”。一些内容在今天,仍是新社会的伦理道德的一个组成部分。
中信国学大典·唐诗三百首
¥15.99
《中信国学大典》是中信出版社引进自香港中华书局的一套深具国际视野、贴近当代社会的中华传统文化经典藏书。中信国学大典延聘国学泰斗饶宗颐为名誉主编,邀请海内外知名国学家担任经典的选编、导读及译注。内容则力求通俗易懂,结合现实生活,挖掘古代经典的当代意义,拉近经典与现实生活的距离。蘅塘退士(孙洙)编选的《唐诗三百首》,篇幅适中,所收作者兼顾众家,同时涵盖各种不同的诗歌题材,脍炙人口之作略无遗漏,历经二百余年,尚能光景常新,继续发挥中国古代诗歌启蒙与传统文化传承的作用。“中信国学大典”之《唐诗三百首》,学者康震、陈珀如在译注的同时,还加入了现代化的解读,令古老的经典有了现代化的韵味,别有新意。
列子:常言人之所未言(国学网原版点注,王乙审定)
¥1.65
《国学备览》是一套中等规模的古籍丛书。该书经选了先秦至晚清二千多年中国文化史上具有代表性的名著81部,按传统的经、史、子、集四部分类法编排,涉及文学、艺术、历史、地理、科技、蒙学等,既有《大学》、《心经》等短篇名著,也有《史记》、《聊斋志异》等宏章巨制。全书所收均为善本全帙,并经海内外百名专家(庞朴、汤一介、白化文、冯其庸等)整理审阅,随文配有1500多幅相关插图,每部分均撰写了简明提要。这套电子书将以精装精排精编为目的,不断更新书中出现的各类问题,让每一位拥有这本书的国学爱好者都能有更好的阅读体验。对于读者的每一次反馈,我们都合理采纳,精益求精。
临川四梦--(精)中华经典普及文库 中华书局出品
¥19.20
“临川四梦”,又称“玉茗堂四梦”。是明代剧作家汤显祖的《牡丹亭》、《紫钗记》、《邯郸记》、《南柯记》四剧的合称。因四剧皆有梦境,固有临川四梦之说。临川四梦作为戏曲文学及舞台演出剧本的地位非常突出,其艺术造诣之高,对人生处境探索之深,对角色内心刻画之细,可说在中国昆剧传统中难有其比。临川四梦虽是戏曲剧本,也是汤显祖思考人世现实与生命意义的结晶,文辞优美,对人生的深刻反思亦超出了时代。 【临川四梦】 ●《紫钗记》取材于唐传奇《霍小玉传》,写书生李益与霍小玉互相倾慕,喜结良缘,婚后不久李益考中状元,但因未去拜见权臣卢太尉而被设局陷害,后在黄衫客的帮助下终于解开猜疑,消除误会的爱情故事。因二人的相识、订婚、结合、误会、复合都由紫玉钗所绾合,所以题名《紫钗记》。 ●《牡丹亭》取材于话本《杜丽娘慕色还魂》,写太守之女杜丽娘因游园伤春,梦与一书生幽会,因梦伤情而死,死后与书生柳梦梅相恋,感情而复生,后与柳梦梅冲破家庭阻碍终得成眷属。 ●《南柯记》取材于唐传奇《南柯太守传》,写淳于棼在梦中做了大槐安国的驸马,任南柯太守,经历了荣华富贵与官场沉浮,梦醒才知大槐安国不过是槐树下一个大蚁穴而已,终看破世情皈依佛教。 ●《邯郸记》取材于唐传奇《枕中记》,即“黄粱梦”的故事,写邯郸书生卢生在一个小客店遇到仙人吕洞宾,抱怨自己命运不济,吕仙则给他一个磁枕入睡。卢生于是在梦中娶妻名门,高中状元,建功朝廷,遭谗被逐,平反后返朝为相,极尽荣宠,纵欲而死。死后醒来,方知五十年荣辱生死不过是一场梦,因而悟道修仙。
贞观政要——中华经典藏书(升级版) 中华书局出品
¥7.23
《贞观政要》是唐代史学家吴兢撰写的一部政论性的史书,它以记言为主,记录了贞观年间唐太宗李世民与臣下魏征、王珪、房玄龄、杜如晦等人关于施政问题的对话以及一些大臣的谏议和劝谏奏疏等。此外也记载了一些当时实行的政治、经济上的重大措施。 《贞观政要》写作于开元、天宝之际。当时的社会仍呈现着兴旺的景象,但社会危机已露端倪,政治上颇为敏感的吴兢已经感受到衰颓的趋势。为了保证唐王朝的长治久安,他深感有必要总结唐太宗君臣相得、励精图治的成功经验,为当时的帝王树立起施政的楷模,这就是《贞观政要》的写作初衷。全书以记言为主,记录了贞观年间唐太宗李世民与臣下魏征、王珪、房玄龄、杜如晦等人关于施政问题的对话以及一些大臣的谏议和劝谏奏疏等。此外也记载了一些当时实行的政治、经济上的重大措施。也正是基于其政治目的和政治内容,所以它一直为历代的统治者所推崇和珍视。
菜根谭(第一卷)
¥0.99
《菜根谭》说:峨冠大带之士,一旦睹轻蓑小笠飘飘然逸也,未必不动其咨嗟;长筵广席之豪,一旦遇疏帘净几悠悠焉静也,未必不增其绻恋。人奈何驱以火牛,诱以风马,而不思自适其性哉?修身养德靠的是发自内心的反省和思索,需要的是一种宁静而致远的心境,而不是身外环境的感染和熏陶。
楚辞全鉴
¥13.26
《楚辞》是我国**部浪漫主义诗歌和骚体类文章总集。《楚辞全鉴》以屈原作品为主,其余各篇也是承袭屈赋的形式。其运用楚地的文学样式、方言声韵和风土物称等,具有浓厚的地方色彩,故名《楚辞》。《楚辞》开创了中国浪漫主义文学诗篇之先河,是继《诗经》之后,对中国文学**深远影响的一部诗歌总集。
西京杂记
¥6.99
《西京杂记》是一部记载西汉佚事传闻的笔记体小说,凡帝后公卿的奢侈好尚,宫殿苑林,珍玩异物,以及舆服典章,文人佚事,民风民俗等都多有记述。其中人们喜闻乐道、传为佳话的“昭君出塞”,“卓文君私奔司马相如”等许多妙趣横生的故事皆首出此书,成为典故。还有一句成语“凿壁借光”,也是从该书的匡衡的故事中流传出来的。书中不少传说故事被后人引为典实,对诗词、戏曲、小说的创作都产生过一定的影响。
针灸大成 中华书局出品
¥46.80
《针灸大成》十卷,明人杨继洲撰。卷一先列举并解说《大成》所征引的各书,以“针道源流”为题目;其下始摘録《素问》《难经》等书关于针灸的纲领性理论,并加批注以疏通整理,明确周身经络、穴位和中医的诊断方法。卷二、卷三大体完备地集録历代名家各据心得编成的针灸歌赋,著者对其中部分歌赋详加批注,阐明医理名物。其后各卷,分论各种疾病的针灸疗法,征引名家和著者自己的医案,作为治疗事例以为验证。? 此次整理,以中国科学院国家科学图书馆所藏的万历二十九年(1601)木刻本和天津中医药大学图书馆等处所藏的补刻本为底本校而成。
陶庵梦忆(精)--中华经典名著全本全注全译 中华书局出品
¥19.20
汉学家史景迁说:“明朝灭亡时,张岱四十八岁,尔后他得去面对一个残酷的事实:让他活得多姿多彩的辉煌明朝,被各种竞逐的残暴、野心、绝望、贪婪力量所撕裂,土崩瓦解,蒙羞以终。他反复追思回想,事情愈是清晰,如迷雾笼罩的路径,于眼前重现,诸多遗忘的嘈嘈低语,也咆哮起来……” 嘈嘈低语,是张岱娓娓展的叙事方式;咆哮,是文字背后痛定思痛后的心情。 “繁华靡丽,过眼皆空”,作者在《陶庵梦忆》的自序里,一句苍凉的低吟奠定了全书的基调。但是八卷本的《陶庵梦忆》作者写到的则都是自己往昔快乐的经历,品茗、赏花、观剧、访古、宴饮、雅集……奢华而不失优雅的场景,将种种世相展现在人们面前,往事并不如烟,张岱在娓娓的叙述中,寄托了自己的家园之悲,故国之痛。
左传(全三册)(精)--中华经典名著全本全注全译丛书 中华书局出品
¥102.00
《左传》在“《春秋》三传”中*有影响。全书约十八万字,记载了从鲁隐公元年(前722)到鲁哀公二十七年(前468)共254年的历史,是我国现存*早的编年体史书。《左传》一改《春秋》大事纲要的记史方法,代之以系统灵活的史书编纂方式,既记春秋史实,又包含了大量古代典章史料,是了解我国先秦文化的重要典籍。本书约请《左传》研究专家撰稿,广泛借鉴古今研究成果,注释丰富清晰、译文流畅优美,适宜各层次读者研读。

购物车
个人中心

