项目驱动式汉日翻译探研
路邈
¥41.30
项目驱动式的教学方法是实施探究式教学模式的一种教学方法。翻译课程是一门集知识与技能于一体的、实践性很强的课程,要求学生既要学好理论知识,又要掌探实际技能。北京第二外国语学院日语学院引入“项目进课堂”理念,有意识地将翻译项目与“应用翻译”“口笔译工作坊”“译前译后编辑”等课程*结合,并在课堂教学中引入“项目承接、事务沟通、译前准备、评价反馈”等环节,全过程模拟翻译实践。本书在此基础上将项目驱动式的教学理念完善及体系化,探究如何通过真实的翻译项目更有效地培养具有扎实专业基础、高度社会责任感,在翻译项日管理、翻译技术应用、融译质量控制等方面拥有职业素养的高水平翻译人才。本书在扩展学生知识面、完善学生认知结构的基础上,注重培养学生的跨文化交际能力,鼓励学生对翻译活动展开自主思考,凸显理论与实践相互联系、相互渗透的翻译专业特色。
新时代邻里守望志愿服务研究
吴洁
¥27.00
【内容简介】 本书为*人文社会科学研究“社区治理视域下我国邻里守望志愿服务的传承与发展研究”(20YJC710063)项目成果。本书叙述了新时代邻里守望志愿服务的核心概念、缘起背景、时代意义;阐明了新时代邻里守望志愿服务是在历史文化传统基础上不断内生演化的结果,具有深厚的理论根基和文化底蕴,马克思主义道德观为其提供根本指导,党的志愿服务理论为其提供基本遵循,“守望相助”传统和近代慈善理念为其提供了历史经验和文化滋养;并回溯了新时代邻里守望志愿服务的发展历程;分析了其实施主体、服务对象、活动载体、外部环境等基本要素间的协同作用;就其内容、功能等总结了四种典型模式:行政动员、社会协同、社区内生和网络合作。

购物车
个人中心

