数字公益广告中的“国家叙事”
¥49.90
本书为复旦大学举办的“建党百年视阈下的‘国家叙事’:品牌中国·复旦(2021)暨上海第三届数字公益广告论坛”论文的精选。全书分为三篇,上篇——国家叙事:在公益广告演中探寻国家理想,收录了关于我国公益广告历史的相关研究五篇;中篇——创意广告:在公益广告实践中讲好中国故事,收录了当前公益广告实践中的案例研究论文五篇;下篇——公共表达:在技术赋能下展现主体社会责任,收录了当前媒介技术革命下未来公益广告的发展探讨相关论文六篇。该书主要读者对象为高校广告学师生、广告从业人员。
应用文写作
¥25.50
应用文写作能力是学生的综合技能之一。本书在突出职业教育特色的同时,坚持“能力本位”和“素质、知识、能力相统一”的原则,系统地阐述了应用文写作的各种知识与相关技能。本书采取项目情景式教学共7 个项目,分别是应用文写作概述、尝试展示自我、尝试赢得职业、尝试完成工作、尝试处理公务、尝试举办活动、尝试参与项目。 本书体例新颖,注重实践,既可以作为职业院校应用文写作课程的教材,也可以作为各类行政管理和企业管理干部、秘书工作者的培训与自学材料。
语篇反馈研究:基于社会认知理论:英文
¥49.00
本书详述了一项关于中国外语教师语篇反馈的历史个案研究, 揭示出在中国外语教学环境下针对大学生的英语说明文,教师构建语篇反馈、学生加工语篇反馈时,他们的决策过程(decision-making)符合社会认知理论所提出的"身心世界"一体原则。在反馈过程中,教师、学生、情景之间的复杂动态交互也有助于学生作为写作者和反馈收者在认知、情感、行为等方面实现发展。
公文写作点石成金之范例精粹 上
¥38.80
《广韵》中说:范,法也,式也,模也。段玉裁《说文解字注》中说:例,比也。可见,由古到今,所谓范例,就是样板、典范等意思。 对于公文写作者来说,要想快速有效地提高写作能力,一个切实可行的路径是从学习和模仿好的范文起步,掌握其法则要领,了解其内在规律。现实当中也是如此,绝大部分成熟的写作者,有过模仿学习的初始经历。 《公文写作石成金之范例精粹》(上、下册)正是着眼于此,通过写作要领的讲解和范例的剖析,提供切实管用的方法论指导,让公文写作者特别是广大初学人士由浅深,拾阶而上,有所精。 公文,顾名思义,是为公的文。本书认为,凡是在工作场合产生、为了特定的工作上的目的和功能,与公事、公务、公意相关的属于公文的范畴。这既是回归本原对公文属性的界定,也是从实际需求出发对公文范围与时俱的拓展。 从这个角度出发,本书重新定义了公文写作的概念与内涵,扩大了公文的宏观范畴,涵盖了各类公文写作。在分类上,本书更多是从公文实现的内在功能角度加以区分,而不是简单按照外在的文种形式来分类。 本书介绍了法定公文、事务性文书、决策与落实类文书、信息类文书、日常沟通类文书、宣传类文书、党务类文书、职场应用文、研究咨询与参考建议类文书、礼仪类文书、管理制度类文书、书信类文书、总结类文书、计划类文书、交流汇报类文书、鉴定类文书、凭据类文书等17 种文体,基本涵盖了我们在工作中可能涉及的各种文体,因内容较多,故全书分为上、下册。 在写法上,除了概述性章节外,本书的大部分内容是分门别类、条分缕析地介绍公文写作要领与范例,读者既可以从中掌握公文写作的基本方法和注意事项,也能对照范文行学习和借鉴,这样更加便捷、更加得心应手。 公文写作是职场人士的一项重要能力,也是不可或缺的基本功。能写出一手漂亮的公文,将成为“稀缺人才”,有助于取得更大的事业成功。 本书与《公文写作石成金之要精析》是一个套系,后者侧重于公文写作理论、方法原则、内容要素等方面的讲解,如果将两者结合起来阅读,便可把理论和实例贯通起来,读者更能够知其然并知其所以然,得到的收益无疑是更大的。
非文学翻译理论与实践:理解、表达、变通(上册)
¥29.90
本书将翻译标准概括为“信达切”,内容划分为理解、表达、变通三个版块。作者明确提出翻译的三大理念,即翻译是沟通、翻译是写作、翻译是发现和解决问题的过程;提出译者的三个思维方式——逻辑思维、宏观思维、批判性思维;提出理解和变通的抓手——6W1H以及关于理解的专门论述。全书脉络清晰,译例丰富,读者可按书索技,实用性强。
非文学翻译理论与实践:理解、表达、变通(下册)
¥29.90
本书将翻译标准概括为“信达切”,内容划分为理解、表达、变通三个版块。作者明确提出翻译的三大理念,即翻译是沟通、翻译是写作、翻译是发现和解决问题的过程;提出译者的三个思维方式——逻辑思维、宏观思维、批判性思维;提出理解和变通的抓手——6W1H以及关于理解的专门论述。全书脉络清晰,译例丰富,读者可按书索技,实用性强。
名士风流:许钧译文自选集
¥29.00
《名士风流:许钧译文自选集》共分两部分:法国经典作家作品和法国当代作家作品。其中,法国经典作家部分收录了巴尔扎克、雨果、普鲁斯特等作家的长篇小说节选;在法国当代作家部分,收录了法国20世纪著名作家波伏瓦、勒克莱齐奥、埃尔莎·特丽奥莱等人的作品,均为其代表作。同时本书还配有译者专门写作的导读,有助于读者增对法国文学的了解。 “我和我的翻译”丛书遴选当代影响力广泛的12位翻译家,收录其代表译著选段、译作篇目,涵盖英、日、法、德、西、俄等多个语种。全书由翻译家自编、自选、自注,附译者自序、篇目导读、译者作品目录等内容,集中反映中国当代翻译家群体在译介上取得的重要成果。丛书内容以文学经典及首译作品为主,包括小说、散文、诗歌、文论等,均长期受到读者的热爱与追捧,读者手捧本套作品,可一窥经典外国文艺作品风貌。这套丛书不仅具有一定的文学价值,同样具有较高的收藏价值和研究价值,是翻译研究的宝贵历史语料,可作为外语学习者研习翻译的资料使用,更值得文学爱好者品读。
译艺心语:文学翻译论说与实践
¥42.90
本书从文学语言的审美特性、文学文本的结构特、文学体裁的构成要素以及文学与艺术相互借鉴和交融等方面,阐述并演绎了如何研究文学翻译、如何教授与学习文学翻译以及如何实践与提高文学翻译质量的方法与策略。 本书分别从绘画、音乐、相声、摄影、舞蹈等视角对文学翻译行了研究、阐释与实践,强化了文学翻译研究与实践的直观体验性、表现生动性与艺术综合性。 本书深化了“文学翻译是一门艺术”的维度和内涵,有效实践了“艺术与艺术之间是相通的”普适性论断。
德国作家让·保尔幽默诗学与幽默叙事研究
¥40.80
德国著名叙事大师让·保尔(Jean Paul, 1763-1825)被誉为德语文学幽默的叙事大师。本书乃中国研究让·保尔的学术专著,全面细致分析让·保尔的所有重要著作中的幽默叙事和各文本侧重的主题,旨在力求比较全面系统、公正客观地分析其文学文本,解读其时代历史语境,探究其“诗艺的百科全书”体现的幽默诗学观,并在此基础上,着重厘清作家对启蒙思想和德国批判哲学的辩证认识、重感倾向、宗教观、道德观、历史哲学观和民族观,具有跨学科特。本书的创新意义和学术价值在于,依据翔实可靠的研究资料,全面缜密地分析让·保尔所有重要著作,提炼其特,然后在文本分析基础上探究从古希腊到让·保尔时代诸多文学巨匠和哲学巨擘涉及哲学、道德、文学的著述。
中国文化传播(第四辑)
¥47.60
《中国文化传播学刊》以传播中国文化为己任,旨在立足中国,团结国内外优秀学者,结合中国传媒大学传媒学科优势和中国传媒大学艺术研究院的基本学术力量,专门致力于中国文化传播的理论探索和实践研究。 本期响应国家文化发展战略和文化传播战略,坚持正确的政治立场、严肃的学术立场、理论与实践密切结合的立场,提倡学术性、前沿性、探索性,计划设置文化传播前沿理论、文化传播访谈、中国文化价值、中国文化传播经典案例、中国文化传播等核心内容,以引导中国文化传播的理论和实践。
中国新闻传播研究:数字出版研究
¥61.60
《中国新闻传播研究:数字出版研究》是一部立足中国式现代化语境、聚焦数智时代出版业系统性变革的前沿学术文集。它以“新质生产力”为时代坐标,既深入解构数智新闻知识的“算数—算法—算力”书写逻辑,又扎实回应出版学科建设、全媒人才培养、版权治理、文化遗产传播等现实命题,旨在构建具有中国特色、中国风格、中国气派的出版学自主知识体系。
中国影视:文化传承与创新实践
¥50.40
本书汇集了众多专家学者前沿研究成果的学术成果,聚焦于中国影视的发展脉络与创新实践。书中从多个维度展开深入探讨,涵盖影视艺术的美学探索、技术创新、文化传播以及国际交流等多个领域,旨在为中国影视的未来发展提供理论支持与实践指导。书中分为四大板块:主题发言、影视族美学、数智影像革新和影视国际传播。在主题发言部分,专家们围绕媒介与文明的关系、影视艺术的新挑战与新机遇、中国电影美学体系的建构以及电视剧高质量发展等议题展开讨论。影视民族美学篇章深入挖掘了中国影视艺术中的民族美学特质探讨了意象叙事、传统技艺题材短视频创新等议题。数智影像革新章节紧跟时代步伐,聚焦于人工智能、虚拟现实等前沿技术对影视产业的影响,探讨了新技术带来的新机遇与挑战。影视国际传播部分则将视野拓展至国际舞台,探讨了中国影视在国际传播中的策略与实践,分析了我国影视业的国际合作成果和国际传播效果。本书不仅为影视研究者提供了丰富的学术资源,也为影视从业者带来了宝贵的实践指导,对于关注中国影视文化发展的读者具有一定价值。
视觉场里的中国——JSBC国际传播案例研究
¥32.66
《传播中国——JSBC国际传播案例研究》以江苏卫视创制的《中国智慧中国行》《你所不知道的中国3》《沿着运河看中国》《从长江的尽头回家》《子夜外卖》《我在岛屿读书》《最强大脑》《非诚勿扰》等16档重栏节目为对象,从社会发展、非遗传承、生态保护、人文精神、少年拼搏、情感观念、美食风貌、文明互鉴、中华哲理等视角切,深分析研究、归纳总结了这些文艺综艺、纪录片、新闻专题等电视作品在推动中华文化国际传播方面的优秀做法和积极贡献。
出版研究的多学科视域
¥61.60
《现代出版》是由中国大学出版社协会和中国传媒大学出版社有限责任公司主办、《现代出版》编辑部编辑出版的学术性刊物,以宣传党和国家出版政策、弘扬现代出版文化、反映改革发展动态、交流理论研究成果、服务现代出版事业为宗旨。本书是2019—2023年传播学、社会学、政治学、法学等领域的专家学者,从多学科角度审视、研究出版,形成的一批跨学科、交叉学科的研究成果结集,内容涵盖编辑出版活动的媒介学透视、人工智能作品著作权、个人信息保护与互联网平台反垄断、媒体融合与传播、作为知识新媒介的生成智能ChatGPT、元宇宙视域下的深度媒介化、数字出版NFT化、中国政治传播研究40年等前沿论题,具有极高的理论性、学术性和前沿性。
广州市区域融媒体中心建设与发展蓝皮书(2023)
¥68.60
蓝皮书全景式呈现了广州市10个行政区及广州日报、广州广播电视台两大市级主流媒体的融媒体创新实践与发展路径。全书聚焦“媒体深度融合”主题,构建“战略布局—技术应用—机制创新”三维分析框架,系统解析区域融媒体从传统内容生产到“新闻+政务+服务”多功能协同范式的转变。通过12个典型案例分析,展示区级融媒体中心在技术赋能、内容创新、政企联动等维度的突破,同步梳理市级主流媒体在资源整合与传播矩阵构建中的示范作用。 蓝皮书以多学科视角展研究,结合市级与区级不同层面的融媒实践探索,为县域和市域媒体深度融合提供了系统性的理论参考与实践指南,对推智慧城市建设和基层治理现代化具有重要指导价值。
跨文化传播研究(第十辑)
¥60.20
《跨文化传播研究(第十辑)》是本系列传媒集刊的最新一辑。《跨文化传播研究(第十辑)》聚焦2022—2023年的跨文化传播热门事件及议题,收多位中外知名学者的共计12篇文章,归于“前沿访谈”“专题研究:跨文化传播的情感问题”“跨文化路径”“理论评析”“案例分析”等7个专题展分类论述,努力造多元文化对话的跨文化传播学术空间,以期通过学术对话展现当前全球语境下的跨文化传播探索与实践,增各文化、国家、区域的学者对跨文化相关论题的理解。
跨文化传播研究(第十一辑)
¥60.20
《跨文化传播研究》是由武汉大学媒体发展研究中心(部人文社会科学重研究基地)主办的学术集刊,致力于创建多元文化对话的跨文化传播学术空间,计划一年出版两辑。《跨文化传播研究》深深扎根人类自由交往的需要与实践,通过研究揭示由各种跨文化情境组织起来的社会结构,提供保持文化多样性与文化间可沟通性的独特路径;通过批判研究揭示文化间的权力关系,重建人类的普遍交往;通过学术对话展现特定语境下的跨文化传播探索,及其与跨文化交流的历史程之间的关系,增各文化区域的学者对跨文化理性的理解。 《跨文化传播研究(第十一辑)》是本系列传媒集刊的最新一辑。《跨文化传播研究(第十一辑)》聚焦2024年的跨文化传播热门事件及议题,收多位中外跨文化领域知名学者的共计14篇文章,归于“前沿访谈”“专题研究:跨文化田野的方法论”“跨文化路径”“理论评析”“案例研究”等7个专题展分类论述,努力造多元文化对话的跨文化传播学术空间。
党政机关公文处理工作条例精解与范例(第三版)
¥38.99
2012年4月16日,中共中央办公厅、国务院办公厅发布了《党政机关公文处理工作条例》,该条例将党政两大系统公文处理工作予以统一,是一个非常重要的规范性文件。 本书根据党的十九大精神和*新时代中国特色社会主义思想的新要求,坚持问题导向、需求导向、目标导向、效果导向,结合《党政机关公文格式》(GB/T 9704—2012),紧紧围绕“公文是为了实现中国特色社会主义利益而采取的有效治理国家的重要而基本的工具,是其所代表的利益关系的总和,是不断努力创造并突破历史局限性的产物”这一核心观,对公文创造规律行了剖析,对常用基础性文稿以及法定文种的写作规律行了探讨与解析。 本书有规范、有要领、有技巧、有实例,适合各级党政机关、广大企事业单位行公文处理时使用。
光影闪耀的思路:“一带一路”国家电影文化研究
¥50.40
本书系江苏高校哲学社会科学研究重大项目“一带一路”国家电影文化传播研究结项成果,该项目由北京师范大学亚洲电影文化研究中心、《视听理论与实践》杂志合作征稿,精选了国内在“一带一路”国家电影文化研究领域的20多篇高质量论文。本书从多方面、多维度对“一带一路”沿线国家的电影创作、生产以及电影美学等方面做了较为详尽的分析和研究,有较高的学术价值和理论价值。
互联网信息的传播力量
¥52.50
本书聚焦互联网信息的传播力量,系统探讨了国际政治传播新变化、中国对外传播实践及传播新技术与新情境,全景式展现了新媒体语境下国际传播格局变革,如社交媒体对西方政治传播机制的影响,深度解析了中国对外传播路径,展现了文化与技术的传播实践。同时,本书还分析了县级融媒体中心建设、媒体融合发展现状等。本书内容兼具理论深度与案例实证,为理解数字时代信息传播的影响与趋势提供了多维视角。
跨文化传播研究(第十二辑)
¥65.40
《跨文化传播研究(第十二辑)》是本系列传媒集刊的*新一辑。《跨文化传播研究(第十二辑)》聚焦2023—2024年的跨文化传播热门事件及议题,收入多位中外知名学者的共计13篇文章,归于“前沿访谈”“专题研究:丝绸之路的跨文化传播”“跨文化记忆”“理论评析”“案例研究”等8个专题展开分类论述,努力打造多元文化对话的跨文化传播学术空间,以期通过学术对话展现当前全球语境下的跨文化传播探索与实践,增进各文化、国家、区域的学者对跨文化相关论题的理解。

购物车
个人中心

