万本电子书0元读

万本电子书0元读

Political Jokes
Political Jokes
Jeo King
¥2.78
Political Jokes
Egy milliomos b?rében
Egy milliomos b?rében
Egri Zsanna
¥2.94
Видано 45 мовами! Донна Тартт — лауреат Пул?тцер?всько? прем?? № 1 у списку 100 видатних книжок за верс??ю The New York Times Отямившись п?сля вибуху в музе?, тринадцятир?чний Тео ще не розум??, що там, п?д уламками, залишилися його мат?р ? його дитинство. Пробираючись до виходу, повз кам?ння та т?ла, в?н п?дбира? безц?нну картину фламандського майстра, яку так любила його мати. Дивний старий, вмираючи, в?дда? йому свого персня та просить винести картину зв?дси... Тео буде кидати ?з родини в родину, ?з Нью-Йорка до Амстердама, ?з глибин в?дчаю до ейфор??. Викрадений ?Щиголь? стане його прокляттям та над??ю на порятунок... Vidano 45 movami! Donna Tartt — laureat Pul?tcer?vs'ko? prem?? № 1 u spisku 100 vidatnih knizhok za vers??ju The New York Times Otjamivshis' p?slja vibuhu v muze?, trinadcjatir?chnij Teo shhe ne rozum??, shho tam, p?d ulamkami, zalishilisja jogo mat?r ? jogo ditinstvo. Probirajuchis' do vihodu, povz kam?nnja ta t?la, v?n p?dbira? bezc?nnu kartinu flamands'kogo majstra, jaku tak ljubila jogo mati. Divnij starij, vmirajuchi, v?dda? jomu svogo persnja ta prosit' vinesti kartinu zv?dsi... Teo bude kidati ?z rodini v rodinu, ?z N'ju-Jorka do Amsterdama, ?z glibin v?dchaju do ejfor??. Vikradenij ?Shhigol'? stane jogo prokljattjam ta nad??ju na porjatunok...
A t?kéletes randi: D.A.C. special edition
A t?kéletes randi: D.A.C. special edition
Kalapos Éva
¥2.94
A baltimore-i tüzérklub a béke bek?sz?ntével a fenyeget? tétlenség el?l példátlan vállalkozásba menekül: ágyúl?vedéket akar fell?ni a Holdba. Egy kalandos fantáziájú francia utasnak jelentkezik az ?rl?vedékbe – s tüstént akad két amerikai útitársa is. A nagy kísérlet átmeneti izgalmak után sikerrel jár, ha nem is az elképzelés szerint: leszállniuk ugyan nem sikerül – mai ismereteinkkel hozzátehetjük: szerencséjükre –, hanem a Holdat megkerülve páratlan tapasztalatokkal gazdagon térnek vissza a F?ldre.
La Peste:鼠疫(法文版)
La Peste:鼠疫(法文版)
阿尔贝·加缪
¥2.99
《鼠疫》是法国存在主义作家加缪的代表作,被认为是加缪深具影响力和社会意义的作品。小说讲述了以里厄医生为代表的奥兰市居民,面对突如其来的瘟疫和死亡的威胁,同仇敌忾、勇敢反抗的故事。书中以丰富的细节,生动展现了小城中鲜活的日常生活,也清晰刻画了鼠疫爆发之时普通人的挣扎与抗争,展现出困境中的人们奋力拼搏的态度和他们对真理、正义的追求。
韩国名著:洪吉童传
韩国名著:洪吉童传
佚名
¥2.99
《洪吉童传》以传说中的古代英雄洪吉童起义为题材,是朝鲜早文人独立创作的母语小说。洪吉童反对嫡庶有别的不合理的身份制度,拥有无穷无尽的智慧和无人能敌的能力。人气韩剧《快刀洪吉童》《逆贼洪吉童》等均改编自该故事
韩国童话:太阳与月亮
韩国童话:太阳与月亮
佚名
¥2.99
《太阳与月亮》是韩国流传于民间的一则家喻户晓的童话故事。太阳和月亮一起救下了一对差点被老虎吃掉的兄妹,还帮助他们收拾了凶狠的老虎。韩国MBC超人气综艺“无限挑战”曾推出过“新太阳公公与月亮婆婆”特辑,创下同时段高收视率
La Chute:堕落(法文版)
La Chute:堕落(法文版)
阿尔贝·加缪
¥2.99
主要说的是欧洲文明及其知识分子的堕落,尤其是某些加缪颇有微词的左翼知识分子。关于《堕落》,萨特曾经说过,这也许是加缪“美的,也不被人理解的一本书”。自《堕落》问世以来,评论界中有人认为这是加缪的自述,有人认为是加缪的忏悔,有人认为是加缪对存在主义者的清算。自述、忏悔、清算,三者之间当然有一种微妙的差别,但其内涵则可能是同一种东西,因此,评论界一致的意见是:《堕落》一书的写作和加缪与萨特1951年围绕着《反抗者》所进行的论战有关系。
Le Mythe de Sisyphe:西西弗神话(法文版)(赠送法文朗读音频免费下载)
Le Mythe de Sisyphe:西西弗神话(法文版)(赠送法文朗读音频免费下载)
阿尔贝·加缪
¥2.99
这本随笔集汇集了作家的四篇文章——《荒诞推理》、《荒诞人》、《荒诞创作》和《西西弗的神话》。《西西弗的神话》篇幅短,却是一篇提纲挈领、体现加缪思想要义的文章。他指出:“西西弗斯是荒诞英雄。既出于他的激情,也出于他的困苦。”“在他离开山顶的每个瞬息,在他渐渐潜入诸神巢穴的每分每秒,他超越了自己的命运。他比他推的石头更坚强。”其他几篇长文,实际上是从各个侧面充分阐述和充实了加缪的这些思想。 哲学散文集《西西弗的神话》是加缪存在主义思想的集中体现。在这部散文集中,作家集中处理了死亡与反抗、幸福与悲剧、存在与拯救、人生的荒谬与荒诞性等一系列重要哲学命题。其中,西西弗这一古老的神话形象是整部随笔集的核心所在。
L'?tranger:异乡人(法文版)(赠送法文朗读音频免费下载)
L'?tranger:异乡人(法文版)(赠送法文朗读音频免费下载)
阿尔贝·加缪
¥2.99
书中主角是莫梭(Meursault),一个冷漠的法国阿尔及利亚人,他冷漠地参加了其母亲的葬礼。几天后,他杀死了一名阿尔及尔的阿拉伯男子,之后被审判并被判处死刑。故事分为两部分,以莫梭之人称叙事。加缪于1955年1月总结,《异乡人》中的主角是摆脱社会习俗的英雄:“我很久以前就用一个说法总结过‘异乡人’,但我承认它非常自相矛盾:‘在我们的社会中,任何不会在母亲的葬礼上哭泣的男人都有可能被判处死刑。’我只是意味著我的书中的英雄被谴责,仅因他不遵循这个道德常规。” 异乡人的版,共印4400本,并不是即时就畅销。但这部小说之后很受欢迎,部分原因是因为让-保罗·萨特的文章《分析异乡人》(Explication de L'Etranger)此小说长期是20世纪现实主义或者存在主义文学之经典,译成许多其他语言。此小说在世界报20世纪百大书籍中排名。
Journal d'une femme de chambre:女仆日记(法文版)(赠送法文朗读音频免费下载)
Journal d'une femme de chambre:女仆日记(法文版)(赠送法文朗读音频免费下载)
奥克塔夫·米尔博
¥2.99
故事发生在1900年左右的法国。时髦少女塞莱丝汀从动荡不安的巴黎来到诺曼底当家庭女仆,她是一个很有魅力、聪明美丽的女孩。身为女仆多年,她在各个不同的主人家遭遇了很多不顺。在兰莱尔一家人的别墅里,她面对的是好色的男主人和他那性冷淡、专横和嫉妒心强的妻子。不甘示弱的塞莱丝汀不愿像家中前一任女仆那样,因为被男主人搞大肚子而被扫地出门,她知道如何巧妙地运用自己的魅力掌控命运。在忍受女主人变态般的挑剔折磨之时,塞莱丝汀渐渐看上了家中沉默寡言的园丁约瑟夫。约瑟夫有着反犹太人思想,以及残害犹太小女孩的丑恶形象。尽管如此,塞莱丝汀还是愿意跟随着他一起,实行偷盗兰莱尔家银器并逃走的计划。他们打算逃到瑟堡,开一家妓院酒吧,而塞莱丝汀可以向那些光顾的士兵提供性服务。
世界经典童话:狼和七只小羊(日文版)
世界经典童话:狼和七只小羊(日文版)
(德)格林 著,(日)楠山 正雄 译
¥3.00
本故事为世界经典童话之一。羊妈妈要出门去寻找食物,嘱咐七只小羊在家里千万不能给狼开门,但是天真的小羊还是被狡猾的狼欺骗了,不过幸好,勇敢的羊妈妈拯救了大家。故事情节为普通读者熟知。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
世界经典童话:冰雪女王(日文版)
世界经典童话:冰雪女王(日文版)
(丹麦)安徒生 著,(日)楠山 正雄 译
¥3.00
本故事为世界经典童话之一。安徒生童话《白雪皇后》是安徒生作品中经典的作品之一,又译冰雪女王、白雪女王、冰雪皇后、雪之女王、雪后等,曾被多个国家翻拍成不同版本的电影以及动画。童话中讲述魔鬼的一面镜子的两片碎片注入小男孩加伊(又译凯、凯伊)的内心和眼睛,从而使他变得冷酷无情,并被白雪皇后带入她的冰宫,小女孩格尔达(又译盖尔达)是加伊的好朋友,格尔达亲自寻找白雪皇后并解除加伊身上的诅咒,路上遇到重重困难终被克服。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
世界经典童话:六只天鹅(日文版)
世界经典童话:六只天鹅(日文版)
(德)格林 著,(日)楠山 正雄 译
¥3.00
《六只天鹅》是收录于《格林童话》中的一则童话故事,由格林兄弟搜集编撰。讲述了一场善与恶的斗争,作品女主角是个柔弱的女子,但她却战胜了比她强大得多、有权有势的王后和主教,救出了被王后的魔法变成天鹅的6位哥哥。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
世界经典童话:灰姑娘(日文版)
世界经典童话:灰姑娘(日文版)
(法)夏尔·佩罗 著,(日)楠山 正雄 译
¥3.00
灰姑娘是一个童话故事中的角色,原在欧洲民间广为流传,后来才由法国作家夏尔·佩罗和德国的格林兄弟加以采集编写。灰姑娘的故事向我们传达了这么一个人生历练过程——在任何嘲讽、刁难和欺凌之下,都要吃苦耐劳,忍辱负重地活着,即使极度艰难困苦只要心怀对美好未来的无限憧憬,保持善良与积极的心态,终是会获得幸福生活的。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
世界经典童话:美人鱼(日文版)
世界经典童话:美人鱼(日文版)
(丹麦)安徒生 著,(日)楠山 正雄 译
¥3.00
《美人鱼的故事》选自安徒生童话,是安徒生先生在1837年的作品。讲述了人鱼公主和王子从相见到相爱再到无法在一起的凄美爱情故事。本故事为世界经典童话之一。故事情节为普通读者熟知。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
日本经典童话:老鼠嫁女
日本经典童话:老鼠嫁女
(日)楠山 正雄
¥3.00
本故事为日本经典童话之一,起源于中国。老鼠嫁女又称鼠娶亲、鼠纳妇、老鼠娶亲等,这一古老的传统民间传说在中国很流行。故事情节为普通读者熟知。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
志怪小说:促织(日文版)
志怪小说:促织(日文版)
(清)蒲松龄 著,(日)田中贡太郎 译
¥3.00
本故事为蒲松龄创作的聊斋志异作品之一。国内风行都促织,皇帝也喜欢,于是官府把上交促织作为任务摊派下去。成名(主人公)也被摊派。官府要求的促织规定很高,成名一时做不到合乎规格的促织,非常着急。于是他老婆就去一个巫神那里问卜。巫神给了她一幅画,上面画的野外的一座荒房什么的。成名觉得是指点捕捉促织的地点,就按图索骥,结果抓到一只非常好的促织,他很高兴,就把促织放起来,准备第二天交上去。结果他的小儿子,偷偷拿这只促织和别的小孩去玩,让促织跑了。儿子知道这只促织对父亲的意义,所以非常害怕,就跳井自杀了。被人们就上来后,没有死掉,在昏迷中,儿子就变成一只小小的促织。虽然这只促织很小,但也没有办法,成名也还是把它交了上去。谁知道,这只小促织凶猛异常,胜过了所有的优等促织,甚至还咬破了公鸡的鸡冠。完成任务后,儿子也醒了过来。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
志怪小说:莲花公主(日文版)
志怪小说:莲花公主(日文版)
(清)蒲松龄 著,(日)田中贡太郎 译
¥3.00
本故事为蒲松龄创作的聊斋志异作品之一。窦生梦中与公主莲花成亲,又因巨蟒倾国携公主返家避难。窦生醒来筑蜂巢,引邻家群蜂来栖,梦中巨蟒即为邻家所踞之蟒。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
鲁迅作品选:一件小事(日文版)
鲁迅作品选:一件小事(日文版)
(中)鲁迅 著,(日)井上红梅 译
¥3.00
《一件小事》叙写的是知识分子“我”从一个人力车夫身上看到生活的希望和获得改造自己力量的故事;作品以恳切真挚的笔致,描绘了人力车夫高大的正面形象,以充满热情的歌唱,抒发了作者对城市苦力工人的敬意和赞美。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
日本经典童话:桃太郎
日本经典童话:桃太郎
(日)楠山 正雄
¥3.00
本故事为日本经典童话之一。《桃太郎》是日本著名民间故事,讲述从桃子里诞生的桃太郎,用糯米团子收容了小白狗、小猴子和雉鸡后,一起前往鬼岛为民除害的故事。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
志怪小说:小翠(日文版)
志怪小说:小翠(日文版)
(清)蒲松龄 著,(日)田中贡太郎 译
¥3.00
本故事为蒲松龄创作的聊斋志异作品之一。描述一个奔波在野林荒坟音的妇人,被逼得现了狐狸的原形,钻进在破庙中躲风雨的穷书生王生的袍子下面,躲过了灭顶之灾。数十年后,王生官拜侍御,生一子,名元丰,从小痴傻。忽一日,一村妇,愿将女儿小翠许给元丰为妻。王生夫妇大喜,盛仪迎娶小翠。小翠美若天仙,可给王生家却带来不少的麻烦。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。