Twenty Thousand Leagues Under the Sea
¥8.09
The Last of the Mohicans is a historical novel written by James Fenimore Cooper. The book, which is set during the French and Indian War, was made into an award-winning film starring Kevin Costner.?James Fenimore Cooper's most famous character, Hawkeye, and his Mohican companions, Uncas and Chingachook, are tasked with rescuing the daughters of a British colonel, who have been abducted by the very man entrusted to keep them safe.?This ebook has been professionally proofread to ensure accuracy and readability on all devices.?
Vedere s?n?toas?. Cum s? prevenim ?i s? vindec?m bolile de ochi printr-o aliment
¥65.32
Leif, un tanar care se inscrie la scoala de lupte din Gindeen, are o singura ambitie: sa devina cel mai bun luptator in Arena 13. Aici, spectatorii fac pariuri despre care luptator va infige primul sabia in trupul adversarului. Iar in meciurile de revansa, fac pariuri despre care adversar isi va pierde viata. Dar tinutul Midgard este terorizat de Hob, o creatura malefica ce provoaca din cand in cand la o lupta pe viata si pe moarte un combant din Arena 13. Iar aceasta este exact ce isi doreste si Leif, care stie prea bine crimele lui Hob si arde de dorinta sa le razbune. In primul volum al trilogiei Arena 13, Leif se va infrunta cu monstrul care i-a distrus familia... Chiar daca acest lucru l-ar putea costa viata.
La Musica delle Piante
¥27.88
Sasha are aproape treisprezece ani si viata ei este pe cale sa se complice. Mai intai, problema cu Lily si Priti – cum pot fi ambele cele mai bune prietene ale Sashei si, cu toate astea, sa nu se inteleaga deloc una cu alta? Pe urma, mai e si Raffy, fratele mai mare al lui Lily, cea mai buna prietena a Sashei, pe care, dintr-odata, eroina noastra il vede cu alti ochi… Si, colac peste pupaza, mama Sashei si-a gasit in sfarsit marea dragoste – nimeni altul decat Leo, profesor de engleza la scoala unde invata Sasha si cu zece ani mai tanar decat mama ei! Sasha evadeaza in ascunzatoarea ei secreta – Casa Florilor – un conac pustiu, perfect pentru a visa cu ochii deschisi, la umbra ciresilor in floare. Dar Casa Florilor are propriile ei secrete.
Dun?rea. Poveste ?i adev?r
¥48.97
O c?rticic? de poezii pentru suflete de copii, ilustrate ?i concepute de M?d?lina Rotaru. ?Poeziile acestea sunt precum copiii mei. ?i-mi doresc pentru ele, ca mam? ce le sunt, s? nu deranjeze pe nimeni, s? nu r?neasc? ?i s? ?nve?e, pe m?sur? ce vor fi cresc?nd, s? nu se lase r?nite. S? se bucure de cei ce se bucur? de ele, s? fie demne ?i ?n?eleg?toare fa?? de cei care ar putea vreodat? s? doreasc? s? le fac? un r?u sau care, pentru c? e firesc s? fie ?i a?a, nu le pot iubi. ?i, ca mam? ce le sunt, de?i n-am eu a?tept?ri de la ele, pentru c? am ?nv??at c? trebuie s? ne l?s?m copiii s?-?i ?n?eleag? propriile lor a?tept?ri, m? bucur, totu?i, de tot ceea ce frumos li se ?nt?mpl?.“
Huckleberry Finn: Part 1
¥8.09
Dear Grown-ups! This book has been written for You! Our story is set in the XXXIV century. As we follow the intriguing life of a royal family we gain insight into the future. A new folk is taking shape, its progress unstoppable. The battle against the force of Darkness puts an end to the idyllic if somewhat insipid life they have grown accustomed to and its outcome will determine the faith of planet Earth ...
Csillagpuszta
¥22.97
A kosaras srácok t?rténete folytatódik! Valaki felgyújtja Sédar klubját. Nyolcszornyolc, az edz? kizártnak tartja, hogy a Sharks csapatának k?ze legyen a dologhoz. A gyanúsítottak k?re azonban egyre b?vül, el?veszik a játékosokat is: Tunyát, aki mindig kül?nck?dik, Levet, aki visszahúzódó és félénk, Grimaszt, aki a legkisebb provokációból is balhét csinál. ?s ha mindez nem volna elég, Stifti, aki a szép szál Sédar iránti féltékenységét soha sem titkolta, ezúttal Szilviával is ?sszekap. Ráadásul Porto Vecchio hárompontosakat szóró királyn?je is eltitkol valamit. A Sharksnak a nagy izgalmak k?zepette is meg kell ?riznie higgadtságát, hogy legy?zhessék a Templomosokat.
For Every Man A Reason
¥4.58
He stood watching while George Atkinson spun around, dark eyes flashing, hair tousled. There was a two days' growth of beard darkening Atkinson's face. "Why, George," Loveral said, swiftly examining the litter of metal and wood which was spread over a table behind Atkinson. There was a home-made hammer in Atkinson's hand. "What have we here, George?""Something for you," Atkinson said, tightening his fingers about the handle of the hammer.Loveral grinned his famous Loveral grin. "That's fine. What could it be?" "None of your damned business.""George," Loveral said, his smile still white but his eyes narrow and quick.The woman was behind them. Her voice screeched. "George, I told you. Why didn't you listen, George? You should have listened to me. You—" Loveral held up a hand, still watching Atkinson. "Now tell me, George, what is it you're making for me?"Atkinson raised the hammer slightly.Loveral stood very still. "That's a nice hammer, George."Atkinson's eyes were black beneath his thick brows."You made that, didn't you?" Loveral asked."Yes, I made that," Atkinson said. "I made that and I made something else. Another minute and I'll have that finished, too." "George," said Loveral, stepping quietly forward, "I don't like to say this, of course. You've been one of our very best members. But nobody works here, George. We can't allow that. You know the rules." "I know the rules, all right.""Well, then," Loveral said, extending his hand toward the hammer, "we'll just destroy this and whatever else you might have been making. We'll just forget it ever happened. We'll get along real fine that way, George. We'll just be such good friends.""We'll just go to hell," said Atkinson, snatching his hammer away. Loveral's smile disappeared. "I'll tell you, George. I have to mean business with this. You know the reasons. If we allow anybody to work here, then there's going to be trouble. That isn't our plan. We're here to grow within ourselves and expand culturally. Not to commercialize a beautiful world like Dream Planet."
Az alvilág zsoldjában
¥86.33
Doktor Proktor, a kétbalkezes professzor maga sem sejti, milyen kalandokba keveredik majd, amikor véletlenül feltalálja a f?ldkerekség legnagyobb erej? pukiporát, ami bárkit képes az ?rbe r?píteni. ?m amíg két kisiskolás segít?je azon dolgozik, hogy a találmány híressé és gazdaggá tegye ?ket, a csodaszer híre illetéktelenek fülébe is eljut. A doktor hamarosan egy sz?késbiztos cellában találja magát, a gonosz ikerpár ellopja a találmányt, és egy folyton éhes anakonda is beszabadul Oslo szennyvízcsatornáiba. K?zben pedig feltartóztathatatlanul k?zeleg a nemzeti ünnepre gyakorló iskolai katonazenekar... A világhír? skandináv krimiíró Doktor Proktor-sorozatát már t?bb mint 20 nyelvre fordították le. A f?szerepl?k fergeteges kalandjait elképeszt? fordulatok, abszurd humor és a Nesb?-féle kül?nleges atmoszféra teszi feledhetetlenné.
Hard Times
¥28.04
The story begins on May 5, 1805, in one of the wildest and most abrupt portions of New Spain, which now forms the State of Coahuila, belonging to the Mexican Confederation. If the reader will have the kindness to take a glance at a numerous cavalcade, which is debouching from a canyon and scaling at a gallop the scarped side of a rather lofty hill, on the top of which stands an aldea, or village of Indios mansos, he will at the same time form the acquaintance of several of our principal characters, and the country in which the events recorded in this narrative occurred. This cavalcade was composed of fifteen individuals in all; ten of them were lancers, attired in that yellow uniform which procured them the nickname of tamarindos. These soldiers were execrated by the people, in consequence of their cruelty. They advanced in good order, commanded by a subaltern and an alférez—an old trooper who had grown gray in harness, who had long white moustachios and a disagreeable face. As he galloped on, he looked around him with the careless, wearied air of a man for whom the future reserves no hopes either of ambition, love, or fortune. About twenty paces from this little band, and just so far ahead that their remarks reached the soldiers' ears in a completely incomprehensible fashion, three persons, two men and a woman, were riding side by side.The first was a gentleman of about thirty years of age, of commanding stature; his harsh, haughty, and menacing features were rendered even more gloomy by a deep scar of a livid hue which commenced on his right temple and divided his face into two nearly equal parts. This man, who was dressed in the sumptuous costume of the Mexican campesinos, which he wore with far from common grace, was named Don Aníbal de Saldibar, and was considered the richest hacendero in the province.His companion, who kept slightly in the rear, doubtless through respect, was a civilized Indian, with a quick eye, aquiline nose, and a wide mouth lined with two rows of dazzling white teeth. His countenance indicated intelligence and bravery. He was short and robust, and the almost disproportioned development of his muscles gave an enormous width to his limbs. This individual must assuredly be endowed with extraordinary strength. His attire, not nearly so rich as that of the hacendero, displayed a certain pretension to elegance, which was an extraordinary thing in an Indian. This man's name was Pedro Sotavento, and he was majordomo to Don Aníbal.As we have said, the third person was a female. Although it was easy to see, through the juvenile grace of her movements and her taper waist, that she was still very young, she was so discreetly hidden behind gauze and muslin veils, in order to protect her from the burning heat of the sun which was then at its zenith, that it was impossible to distinguish her features. Long black locks escaped from beneath her broad-brimmed vicu?a hat, and fell in profusion on her pink and white shoulders, which were scarcely veiled by a China crape rebozo. At the moment when we approach these three persons they were conversing together with considerable animation."No," Don Aníbal said, with a frown, as he smote the pommel of his saddle, "it is not possible, I cannot believe in so much audacity on the part of these Indian brutes. You must have been deceived, Sotavento." The majordomo grinned knowingly, and buried his head between his shoulders with a motion which was habitual to him."You will see, mi amo," he replied, in a honeyed voice, "my information is positive." "What!" the hacendero continued with increased fury, "They would really attempt resistance! Why, they must be mad!""Not so much as you suppose, mi amo; the aldea is large and contains at least three thousand callis.""What matter? Suppose there were twice as many, is not one Spaniard as good as ten Indians?"
A kis szellem
¥58.78
Defoe's novel Robinson Crusoe (1719) tells of a man's shipwreck on a deserted island and his subsequent adventures. The author based part of his narrative on the story of the Scottish castaway Alexander Selkirk, who spent four years stranded on the island of Juan Fernandez. He may have also been inspired by the Latin or English translation of a book by the Andalusian-Arab Muslim polymath Ibn Tufail, who was known as "Abubacer" in Europe. The Latin edition of the book was entitled Philosophus Autodidactus and it was an earlier novel that is also set on a deserted island. "One day, about noon, going towards my boat, I was exceedingly surprised with the print of a man's naked foot on the shore, which was very plain to be seen on the sand."— Defoe's Robinson Crusoe, 1719 The novel has been variously read as an allegory for the development of civilisation, as a manifesto of economic individualism and as an expression of European colonial desires but it also shows the importance of repentance and illustrates the strength of Defoe's religious convictions. It is also considered by many to be the first novel written in English. Early critics, such as Robert Louis Stevenson admired it saying that the footprint scene in Crusoe was one of the four greatest in English literature and most unforgettable; more prosaically, Dr. Wesley Vernon has seen the origins of forensic podiatry in this episode. It has inspired a new genre, the Robinsonade as works like Johann David Wyss's The Swiss Family Robinson (1812) adapt its premise and has provoked modern postcolonial responses, including J. M. Coetzee's Foe (1986) and Michel Tournier's Vendredi ou les Limbes du Pacifique (in English, Friday, or, The Other Island) (1967). Two sequels followed, Defoe's The Farther Adventures of Robinson Crusoe (1719) and his Serious reflections during the life and surprising adventures of Robinson Crusoe: with his Vision of the angelick world (1720). Jonathan Swift's Gulliver's Travels (1726) in part parodies Defoe's adventure novel. ? About Author: Daniel Defoe (1660 – 24 April 1731), born Daniel Foe, was an English trader, writer, journalist, pamphleteer, and spy, now most famous for his novel Robinson Crusoe. Defoe is notable for being one of the earliest proponents of the novel, as he helped to popularise the form in Britain, and, along with others such as Samuel Richardson, is among the founders of the English novel. A prolific and versatile writer, he wrote more than 500 books, pamphlets and journals on various topics (including politics, crime, religion, marriage, psychology and the supernatural). He was also a pioneer of economic journalism. ? Early lifeDaniel Foe (his original name) was probably born in the parish of St. Giles Cripplegate, London. Defoe later added the aristocratic-sounding "De" to his name and on occasion claimed descent from the family of De Beau Faux. His birthdate and birthplace are uncertain: sources offer dates of anywhere between 1659 to 1662; considered most likely to be 1660. His father, James Foe, was a prosperous tallow chandler and a member of the Butchers' Company. In Defoe's early life he experienced firsthand some of the most unusual occurrences in English history: in 1665, 70,000 were killed by the Great Plague of London and the Great Fire of London (1666) left standing only Defoe's and two other houses in his neighborhood. In 1667, when he was probably about 7, Dutch fleet sailed up the Medway via the River Thames and attacked Chatham. His mother Annie had died by the time he was about 10.
A tó úrn?je
¥102.27
These tales are translated from a variety of authors. The translator has been chiefly led to the task by the hope of composing an entertaining volume out of materials not generally accessible. The works in which many of them are found, are by no means common, and the indelicacy with which almost all collections of Italian tales are polluted, deservedly excludes them from general perusal. Such care has, however, been employed in the following selection, and such liberties taken with the originals, when they appeared objectionable on this account, that it is hoped this little book will escape the censure too justly cast upon Italian works of humour, in general—a censure which falls heavily upon many of the otherwise admirable tales of Boccaccio. While, however, such trifling alterations have been made as appeared necessary, these tales may still justly be considered as fair specimens of the Italian Novella, and like the celebrated collection already alluded to, furnish us with a very lively idea of the early manners of the Italians. Those tales, from which our great dramatist borrowed parts of his plots, and some of his incidents, have a double interest, both from their own nature, and as they illustrate the process by which his genius, "by happy alchemy of mind," turned all the materials which fell in his way to gold. Two or three of this kind have been purposely selected. ITALIAN TALES: THE TEACHER TAUGHT. THE UNEXPECTED REPLY. WHO AM I? THE DEAD RIDER. THE SKILFUL PHYSICIAN THE POMEGRANATE SEED THE FATAL MISTAKE THE DEAD ALIVE THE FALSE CHAMPION THE MERCHANT OF VENICE THERE IS A SKELETON IN EVERY HOUSE. THE ELOPEMENT. THE FRIAR ENTRAPPED ANTONIO AND VERONICA. BELPHAGOR. THE SLEEPING DRAUGHT THE COUNTERPARTS
13. napon
¥43.25
Júlia el?tt két út áll: szerelem nélküli, elrendezett házasság vagy lázadás. Az éles esz? lány, aki nemcsak rajongója Dante romantikus k?ltészetének, de maga is verseket ír, nem hajlandó fejet hajtani a hagyományok el?tt, és belet?r?dni a szül?k akaratába, mint imádott barátn?je, Lucrezia. Júlia sorsa ?r?kre megpecsétel?dik, amikor egy álarcosbálon megismeri a családjával viszálykodó Monticecco család fiát, Rómeót. Robin Maxwell, az angol t?rténelmi regények népszer? szerz?je nem kevesebbre vállalkozott, mint hogy újraírja Shakespeare egyik legnépszer?bb drámáját, a Rómeó és Júliá-t. Az írón? ezúttal is t?rténelmileg hiteles regényt írt: a halhatatlan szerelmesek t?rténete Verona helyett a reneszánsz Firenzében játszódik. Mik?zben megismerhetjük a nyüzsg? város hétk?znapjait, kibontakozik el?ttünk egy ifjú pár szerelmi t?rténete, amely nem kevésbé drámai és szívszorító, mint a nagy k?lt?é, ám ezúttal azt is láthatjuk, mi zajlik a kulisszák m?g?tt.
Scrisoarea Tat?lui meu
¥45.78
Cu-acelea?i sentimente, ?n schimb, ?i autorii,Dac? le cade piesa, sus?in ca-s pro?ti actorii.Al.O. (P?storel) Teodoreanu (1894-1964)din poezia "Speech"?nt?lnirea surpriz?, dup? 50 de ani, dintre doi fo?ti prieteni, redeschide o ran?, pe care o credeau ?nchis?. Aceast? reg?sire are loc ?ntr-un spital, unde cei doi sunt interna?i ?i obliga?i s? ?mpart? aceea?i camer?. Sentimentele se transform? ?n urma evenimentelor care au loc.S?rb?torirea celor 26 de ani scur?i de la fuga din Rom?nia la via?a ref?cut? ?n occident este tulburat? de r?t?cirea fiului lor de 17 ani, Chris, cel mai t?n?r din familie. Acesta devine sub influen?a unui imam, musulman, care dore?te s? lupte ?n a?a-zisul stat islamic.?Iubirea este un lucru foarte mare“ scria o feti?? ?n jurnalul ei intim. Dar, c?teodat?, ea este at?t de mare, ?nc?t inima devine cheia fericirii, din calea c?reia trebuie eliminat? orice piedic?. Elibereaz? crima, oare, orice obstacol?Pater noster, rug?ciunea noastr? cea de toate zilele, poate deveni, pentru un renumit scriitor, baza succeselor sale. Reunind al?turi de el pe cei doi fii ai s?i, el organizeaz? mai multe afaceri, care se dovedesc rentabile. Interviul luat de o redactoare de la televiziune confirm? aceste succese… care se dovedesc c? nu erau cele mai literare.
Sticletele
¥99.41
Cavalerii Pardaillan - Vol. 1. Intrigi, comploturi, pove?ti pline de suspans ?i r?sturn?ri spectaculoase de situa?ie. Fran?a, 1553. Într-o ?ar? sfâ?iat? de r?zboaie civile nemiloase, Jeanne de Piennes ?i François, fiul cel mare al conetabilului de Montmorency, se c?s?toresc în secret, pentru a preîntâmpina opozi?ia familiilor lor, care se du?m?nesc. Tân?rul cuplu este curând nevoit s? se despart?, din cauza r?zboiului contra lui Carol Quintul. R?mas? singur?, Jeanne aduce pe lume o feti??, Loïse. Dar Henri, fratele lui François, este îndr?gostit la rândul lui de Jeanne ?i, înnebunit de gelozie, pune la cale o r?zbunare groaznic?.
Trenul din Paddington
¥33.03
Cavalerii Pardaillan - Vol. 4. Intrigi, comploturi, pove?ti pline de suspans ?i r?sturn?ri spectaculoase de situa?ie. În 1573, Léonore de Montaigues, fiic? de hughenot ?i amanta lui Jean de Kervilliers, monseniorul episcop prin? Farnese, este arestat? ?i condamnat? la moarte pentru sacrilegiul de a se fi declarat iubita unui om al Bisericii. În timp ce c?l?ul îi trece funia pe dup? gât, ea d? na?tere unei feti?e. Gra?iat?, este dus? din nou la închisoare, iar episcopul vede cum copilul lor, Violetta, este luat de c?tre c?l?ul Claude. Peste ani, Violetta ?i cavalerul de Pardaillan vor avea de înfruntat pe cel mai însp?imânt?tor dintre du?mani, nemiloasa prin?es? Fausta.
Cismigiu et Comp. Buna dimineata, baieti!
¥13.08
Cavalerii Pardaillan - Vol. 11. Intrigi, comploturi, pove?ti pline de suspans ?i r?sturn?ri spectaculoase de situa?ie. Pardaillan reg?se?te un vechi prieten, dar, din p?cate, ei nu se mai afl? de aceea?i parte a baricadei; ducele d’Angoulême este acum aliatul Faustei, care îl sus?ine în lupta pentru a ob?ine tronul Fran?ei. În confruntarea sa cu Fausta ?i cu oamenii acesteia, Pardaillan îl are al?turi pe contele de Valver. Împreun?, reu?esc s? o salveze pe iubita contelui ?i s? o redea pe micu?a Loïse, nepoata lui Pardaillan, p?rin?ilor acesteia. V?zându-?i toate planurile spulberate de temutul ei adversar, mintea tenebroas? a Faustei urze?te pentru acesta o capcan? mortal?. Oare va supravie?ui bravul cavaler ultimei încle?t?ri explozive cu funesta prin?es??
Via?a la ?ar?. Tanase Scatiu. ?n r?zboi
¥16.35
Am citit putine romane mai impregnate de senzualitate decat Adela. Uimit de acest caracter bine mascat de precautul autor mi-am intitulat capitolul pe care i l-am consacrat in Arca lui Noe Jurnalul seducatorului“. Titlul mi l-a sugerat filosoful danez Kierkegaard cu care doctorul Codrescu are destule asemanari mai ales in masura in care amandoi cred intr-o mistica a iubirii fara ca ea si in pofida lor insisi sa excluda o puternica senzualitate. Cititorul de azi poate avea dificultati in a o recunoaste. Dar daca face efortul sa renunte la prejudecata scenelor tari“ de sex din romanele ultimelor decenii va descoperi de pilda ce incarcatura emotionala si fizica deopotriva are in Adela un sarut pus pe incheietura unei maini delicate de tanara femeie acolo unde dantela manecii se sfarseste.“ – Nicolae Manolescu
Mara
¥16.35
Ceea ce d? nuvelelor lui Slavici o pu?in obi?nuit? plin?tate ?i for?a de via?? este profunda cunoa?tere a sufletului omenesc ?n complexitatea lui ?i ?n mi?c?rile lui contradictorii. Aceast? cunoa?tere func?ioneaz? ?n modul cel mai firesc d?nd impresia c? Slavici ??i creeaz? personajele v?z?ndu-le dinl?untrul lor. Comportamentul lor nu e ?ntotdeauna logic - adesea chiar dimpotriv? mai ales ?n ceea ce prive?te analiza sufletului feminin ?n care Slavici r?m?ne un maestru - dar aproape niciodat? ?n marile lui reu?ite artistice nu d? impresia c? ar putea s? fie altul. Slavici se identific? cu personajele sale fiind legat cu l?untrul lor cu felul lor de a g?ndi ?i de a sim?i prin intime fire simpatetice. Iar acest fel de a g?ndi ?i de a sim?i e rezultatul unei observa?ii ?i medita?ii multiseculare asupra naturii umane. Slavici ?nf??i?eaz? cu mijloacele artistice ale scriitorului citadin analitic ceea ce poporul exprim? aforistic prin zic?torile ?i proverbele sale... Ovidiu Papadima
Cavalerii Pardaillan. Vol 2
¥41.37
Volumul cuprinde 25 de texte pe care realizatorul antologiei, Alexandru Petria, le consider? reprezentative pentru anul 2013 ?i care au fost publicate ?n reviste, ?n format tip?rit sau online, ori pe site-uri literare. Singurul criteriu de selec?ie este, a?a cum afirm? Alexandru Petria, valoarea materialelor, ?i nu apartenen?a autorilor la anumite grup?ri literare. Dintre autorii textelor, ?i amintim pe: Alina Nedelea, Ana Barton, Cristina Nemerovschi, Doina Ru?ti, George Arion, Horia Dulvac, Ladislau Daradici, Marian Ilea, Radu ?uculescu, Voichi?a P?l?cean-Vere?.
Fausta ?nvins?
¥41.37
Οι περ?φημε? ερωτ?σει? ?τι;?, ?π??? και κυρ?ω? ?γιατ?;? βρ?σκουν στον τρ?το τ?μο τη? σειρ?? Η καρδι? εν?? μικρο? Βατρ?χου ?ξυπνε? απαντ?σει?, που μαγε?ουν μ?σα απ? του? ξεχωριστο?? ?ρωε? αυτο? του βιβλ?ου. Βλ?πουμε την τρυφερ? σχ?ση μεταξ? παππο? και εγγονο?, που ?χει σκοπ? να ανο?ξει τι? καρδι?? μα? προ? τι? συμφων?ε? του Αστρικο? βαλ? τη? ζω??. Απ? τα αστραφτερ? τσαμπι? των ιστορι?ν που πηγ?ζουν το ?να μ?σα απ? το ?λλο, σαν μια σ?γχρονη εκδοχ? τη? συλλογ?? Χ?λιε? και μ?α ν?χτε?, αναδεικν?ονται δ?ο μυθολογικ? επεισ?δια, που ?φτασαν μ?χρι τι? μ?ρε? μα? μ?σα απ? τη λα?κ? χριστιανικ? παρ?δοση, τυγχ?νοντα? ?μω? εξαιρετικ?? επεξεργασ?α?. Η εγγεν?? του? πρωτοτυπ?α τα κ?νει να λ?μπουν σαν μεγ?λε? ρ?γε? βασιλικο? σταφυλιο?, παρ? το γεγον?? ?τι ε?ναι κατακερματισμ?να και δι?σπαρτα μ?σα σε ολ?κληρο το βιβλ?ο.
Dincolo de s?nge
¥66.22
Uneori singura solu?ie este v?rsarea de s?nge.Un criminal ac?ioneaz? animat de cele mai perverse dorin?e, f?r? nici o remu?care ?n fa?a tinere?ii ?i inocen?ei victimelor. Are o list? lung? la activ ?i nu las? urme. Uciderea ?i mutilarea adolescentei Jennifer Maidment este ?n sine un act de o cruzime ?nfior?toare, iar dr. Tony Hill descoper? ?n scurt timp c? nu este dec?t primul dintr-o campanie care vizeaz? un grup de tineri aparent f?r? nici o leg?tur? ?ntre ei, ademeni?i de monstru prin intermediul unei re?ele de socializare online.Un nou caz ?nfrico??tor, care ?i rede?teapt? celebrului psiholog ?i profiler Tony Hill fantomele trecutului.

购物车
个人中心

