
Virgin Soil
¥8.82
VIRGIN SOIL by Ivan Sergeyevich Turgenev (1818-1883) is his last and longest novel. In it he finally says everything yet unsaid on the subject of social change, idealism and yet futility of revolutions, serfs and peasants, and the upper classes. The hero, Nezhdanov -- the disillusioned young son of a nobleman -- and the Populist movement are young idealists working to bridge the gap between the common people and the nobility, and through them Turgenev works out his own troubled thoughts about social reform and tradition, vitality and stagnation. The ideas of gradual reform shown here are eventually to be supplanted by the extremism of the Russian Revolution -- but that is yet to come.

Adventures of Tom Sawyer
¥23.22
"TOM!"?No answer.?"TOM!"?No answer.??"What's gone with that boy, I wonder? You TOM!"?No answer.??The old lady pulled her spectacles down and looked over them about the room; then she put them up and looked out under them. She seldom or never looked through them for so small a thing as a boy; they were her state pair, the pride of her heart, and were built for "style," not service—she could have seen through a pair of stove-lids just as well. She looked perplexed for a moment, and then said, not fiercely, but still loud enough for the furniture to hear:??"Well, I lay if I get hold of you I'll—"??She did not finish, for by this time she was bending down and punching under the bed with the broom, and so she needed breath to punctuate the punches with. She resurrected nothing but the cat.??"I never did see the beat of that boy!"?She went to the open door and stood in it and looked out among the tomato vines and "jimpson" weeds that constituted the garden. No Tom. So she lifted up her voice at an angle calculated for dis-tance and shouted:??"Y-o-u-u TOM!"

Collection
¥8.82
CONTENTS: The Golden Age Dream Days The Reluctant Dragon The Wind in the Willows

Dream Days
¥8.82
The further adventures of five brothers and sisters growing up in the English countryside in the late nineteenth century. Sequel to "The Golden Age."

Jake Djones ?i p?zitorii istoriei. Misiunea Vene?ia
¥66.22
nchipuiete-i c i-ai pierdut prinii, dar nu ntr-un loc, ci ntr-un alt timp…Londra, secolul XXI. ntr-o zi ploioas, la ntoarcerea de la coal, Jake Djones un puti de paisprezece ani, este rpit de nite brbai ciudai. Acetia pretind c acioneaz pentru propria lui siguran i l duc n cartierul general al organizaiei lor, n Normandia, n… veacul al XIX-lea! Acolo, Jake afl c prinii lui au disprut i c ar putea fi oriunde, din Epoca Pietrei pn n secolul al XIX-lea, pentru c sunt cltori n timp i membri ai Serviciului Secret al Pzitorilor Istoriei. Responsabilitatea lor este aceea de a pzi istoria aa cum o tim noi, mpiedicnd un duman extrem de periculos s schimbe cursul evenimentelor.Veneia, iulie 1506. Diabolicul prin Zeldt i acoliii si pun la cale un plan minuios de a declana ciuma i de distruge epoca Renaterii. Alturi de cei trei ageni desemnai de organizaia secret, Jake se mbarc ntr-o cltorie plin de suspans, hotrt s-i gseasc prinii. Avnd ca arme doar calitile sale nnscute, curajul i o sticlu cu un lichid care nlesnete saltul n timp, putiul i asum misiunea de a lupta mpotriva teribilei armate a prinului Zeldt. Aventurile lui sunt pline de rsturnri neateptate de situaie, n care se confrunt cu spionaj de nalt clas, rpiri periculoase, chiar i o crim!Trecutul este n primejdie! Numai Jake l poate salva!A sosit clipa s faci cunotin cu un nou erou!Roman tradus n peste 25 de limbin curs de ecranizare la Working Title Films

Blestemul lupilor
¥66.22
C?nd se treze?te ?n cartierul general al C?ut?torilor, du?manii ei dintotdeauna, Calla Tor este sigur? c? zilele ?i sunt num?rate. Dar C?ut?torii ?i fac o ofert? care ?i d? ?ansa de a-?i distruge fo?tii st?p?ni ?i de a-?i salva haita ?i partenerul, pe care a fost nevoit? s?-i abandoneze. Merit? oare Ren pre?ul libert??ii ei? ?i va r?m?ne Shay al?turi, orice s-ar ?nt?mpla? Lu?ndu-?i soarta ?n propriile m?ini, Calla trebuie s? ?nve?e ce b?t?lii merit? purtate ?i prin c?te ?ncerc?ri poate trece adev?rata dragoste f?r? s? se sting?.Merit? oare dragostea sacrificiul suprem? R?spunsul ?l vei g?si ?n ultima parte a trilogiei.?O poveste tulbur?toare, plin? de ac?iune, de suspans ?i, evident, de dragoste… ??i vei dori mai mult!“ – Romantic Times Book Reviews?O saga fantasy construit? inteligent, care te ?ine cu sufletul la gur?.“ – The Associated Press?Sexy ?i palpitant?.“ – Becca Fitzpatrick

Chéri-Bibi et Cécily: Premières Aventures de Chéri-Bibi - Tome II
¥8.82
Suite des Cages flottantes. Extrait : Et alors votre mari a administré une gifle formidable au baron, qui est allé rouler dans les placards en cassant de la porcelaine de prix. Oh ! ?a a été admirablement fait ! Maxime a toujours eu une poigne très solide. Là-dessus, il est parti en disant : ? J’attends vos témoins. ? Le baron m’a prié d’être son premier témoin. Je me suis récusé. J’ai toujours été beaucoup plus l’ami de Maxime que celui du baron ; enfin, madame, je suis aussi votre ami, à vous, et je viens offrir mes services au marquis.

Dorothy
¥27.80
So long a time had passed that Dorothy C. had grown to be what father John called "a baker's dozen of years old"; and upon another spring morning, as fair as that when she first came to them, the girl was out upon the marble steps, scrubbing away most vigorously. The task was known locally as "doing her front," and if one wishes to be considerable respectable, in Baltimore, one's "front" must be done every day. On Saturdays the entire marble facing of the basement must also be polished; but "pernickity" Mrs. Chester was known to her neighbors as such a forehanded housekeeper that she had her Saturday's work done on Friday, if this were possible.??Now this was Friday and chanced to be a school holiday; so Dorothy had been set to the week-end task, which she hated; and therefore she put all the more energy into it, the sooner to have done with it, meanwhile singing at the top of her voice. Then, when the postman came round the corner of the block, she paused in her singing to stare at him for one brief instant. The next she had pitched her voice a few notes higher still, and it was her song that greeted her father's ears and set him smiling in his old familiar fashion. ??Unfortunately, he had not been smiling when she first perceived him and there had been a little catch in her tones as she resumed her song. Each was trying to deceive the other and each pretending that nothing of the sort was happening.??"Heigho, my child! At it again, giving the steps a more tombstone effect? Well, since it's the fashion—go ahead!"??"I wish the man, or men, who first thought of putting scrubby-steps before people's houses had them all to clean himself! Hateful old thing!"

The Picture in the House
¥9.00
A lone traveler seeks shelter from an approaching storm in an apparently abandoned house, only to find that it is occupied by a "loathsome old, white-bearded, and ragged man."

Poetry of the Gods
¥9.00
Poetry and the Gods is a short story by horror writer and poet H.P. Lovecraft in collaboration with writer Anna Helen Crofts. The story is very different from the vast majority of Lovecraft's other work and collaborations. It does, however, bear similar themes regarding dreams as a doorway to magic realms, and slumbering gods. The narrative follows the dream-voyage of Marcia, a young woman filled with weariness of the mundane world and all its woes. She resolves to ease her troubled soul by reading a magazine of poetry. As she does, a dream-state unfolds in which the Greek god Hermes appears and bears Marcia to the court of Zeus and the Olympians.

Cuentos Ingenuos
¥18.56
—Estas??—Si, corriendo.? Y corriendo, corriendo, azotando las puertas con sus vuelos de seda, desde el tocador al gabinete y desde el armario al espejo, siempre en el retoque de ultima hora; buscando el alfiler o el abanico que perdian su cabecilla de loca, volviendose desde la calle para cenir a su garganta el collar, haciendome entrar todavia por el panolito de encaje olvidado sobre la silla, saliamos al fin todas las noches con hora y media de retraso, aunque con luz del sol empezara ella la archidificil obra de poner a nivel de la belleza de su cara la delicadeza de su adorno.?Gracias habia que dar si cuando al primer farol, ella, parandose, me preguntaba: "Que tal voy?", no le contestaba yo: "Bien, muy guapa", con absoluto convencimiento; porque capaz era la nina de volverse en ultima instancia al tribunal supremo del espejo, y entonces, ?adios, teatro!..., llegabamos a la salida. Como ocurria muchas veces.? Ella muy de prisa, yo a su lado, un poco detras, no muy cerca, con mezcla del respeto galante del caballero a la dama y del respeto grave del groom a la duquesita. Cuando en la vuelta de una esquina rozaban mi brazo sus cintas, yo le pedia perdon. Mirabala sin querer a la luz de los escaparates, y cuando alguna mujer del pueblo quedabase parada floreandola, yo la decia: "Mira, oyes?", y sonreia ella triunfante como una reina... ? ?AUTOR: Felipe Trigo Sanchez (1864 – 1916) fue medico rural y militar, y posteriormente escritor espanol. Nacido en Villanueva de la Serena, en el seno de una familia de clase media con dificultades economicas por la temprana muerte del padre, Felipe Trigo curso el bachillerato en Badajoz y la carrera de medicina en el Hospital de San Carlos de Madrid. Su experiencia como estudiante forastero en la capital la plasmaria en la novela En la carrera. Tras licenciarse, casado ya con su companera de facultad, Consuelo Seco de Herrera, ejercio como medico titular en los pueblos pacenses de Trujillanos y Valverde de Merida, circunstancia biografica que tambien novelizaria en El medico rural. Hastiado de la vida rural, entro por oposicion en el Cuerpo de Sanidad Militar. Su primer destino fue Sevilla, donde comenzo su actividad periodistica que ya habia intentado en Madrid. De Sevilla paso a Trubia, como medico de la fabrica de armas. Anos despues marcho voluntario a unas Filipinas en plena rebelion. Destinado como medico en Fuerte Victoria, en realidad un destacamento de prisioneros tagalos, estuvo a punto de perder la vida durante una escaramuza. Los sublevados le asestaron no menos de siete machetazos, dejandolo por muerto. Trigo, sin embargo, consiguio huir a campo traves, en espantosas condiciones. Con una mano inutilizada, fue repatriado como mutilado de guerra, con el grado de teniente coronel. La prensa le recibio como ?el heroe de Fuerte Victoria? y llego a ser propuesto para la Cruz Laureada de San Fernando. Rechazando la posibilidad de capitalizar politicamente su celebridad, en 1900 se retiro del Ejercito y fijo su residencia en Merida para dedicarse en exclusiva a la literatura...

The Moon Bog
¥9.00
"The Moon-Bog" is a short story by American horror fiction writer H. P. Lovecraft, written in or before March 1921. The story was first published in the June 1926 issue of the pulp magazine Weird Tales. In the story, the unnamed narrator describes the final fate of his good friend, Denys Barry, an Irish-American who reclaims an ancestral estate in Kilderry, a fictional village in Ireland. Barry ignores pleas from the superstitious local peasantry not to drain the nearby bog, with unfortunate supernatural consequences.

Proz?
¥16.35
Tr?ind de azi pe m?ine ?ntr-un Bucure?ti plin de tenta?ii, dar consumator de resurse, studentul la Drept Mihnea B?iatu nu ?i-a dat examenele, iar ob?inerea licen?ei ?ncepe s? semene cu un vis imposibil. A ?nv??at ?ns? cum s? c??tige ?ncrederea cet??enilor s?raci cu duhul – ?i nu e pu?in lucru. Plasat ?ntr-un decor suburban, cu personaje caragialiene, Mihnea B?iatu se ?nscrie ?ns?, f?r? doar ?i poate, ?n tipologia eroilor lui Gib I. Mih?escu, urm?ri?i de idealul femeii absolute. Expert ?n practicile ?amorului democrat“ ?i ?n escrocarea cu sistem – erotic? ?i financiar? – a propriet?reselor de mahala, eternul student d? nas ?n nas pe culoarele universit??ii cu femeia perfect?, care-l scruteaz? ?i ea, cu acela?i interes, prin lentila unui lornion de aur…

Patty in the City
¥28.29
It was the third week in September when the Fairfields left the seashore and returned to their Vernondale home.??“Now, my child,” said Mr. Fairfield, as they sat on the veranda after dinner, “I will unfold to you my plans for the coming winter, and you may accept, or reject, or amend them as you please.”??“Proceed,” said Patty, settling herself comfortably in her wicker chair; “I feel in an amiable mood this evening, and will probably agree to anything you may suggest.”??“I’ve been thinking for some time,” went on her father, “that I don’t want to spend the coming winter in Vernondale. I would much rather be in New York.”??“Reason number one—Nan,” said Patty, checking it off on her forefinger and smiling at her father.?“Yes,” he responded, with an answering smile, “she is reason number one, but there are others.”?To readers who are unfamiliar with Patty’s earlier history we may say right here that her mother had died when Patty was but three years old. ??At present she lived with her father in their little home in Vernondale, an establishment of which Patty greatly prided herself on her management.?Recently Mr. Fairfield had become engaged to Miss Nan Allen, a young lady who lived in Philadelphia, and who was a dear friend of Patty’s.

The Descendant
¥9.00
"The Descendant" is a story fragment by American horror fiction writer H. P. Lovecraft, believed to have been written in 1927.[1] It was first published in the journal Leaves in 1938, after Lovecraft's death.

The Colour Out of Space
¥9.00
"The Colour Out of Space" is a first-person narrative written from the perspective of an unnamed surveyor from Boston. In order to prepare for the construction of a new reservoir in Massachusetts, he surveys a rural area that is to be flooded near Lovecraft's fictional town of Arkham. He comes across a mysterious patch of land, an abandoned five-acre farmstead, which is completely devoid of all life.

The Book
¥9.00
"The Book" is an unfinished short story by American horror fiction writer H. P. Lovecraft, believed to have been written in late 1933. It was first published in the journal Leaves in 1938, after Lovecraft's death. In the story fragment, the narrator is given an ancient book by a strange bookseller, and when he takes it home and examines it, weird and sinister events ensue.

Fairy Stories and Fables
¥28.29
The longer stories in this book are called Fairy Stories, because that is the name by which such tales are always known to children; and yet only a very few contain any direct reference to fairies. The most of them have to do with talking animals and with strange incidents and transformations such as have always delighted the childish fancy. They have been drawn from a variety of sources; and liberty has been taken to make such changes in the narratives as seemed most necessary to adapt them to the understanding and needs of the children of our own time and country. ??Free renderings, they may be called, of some of the most popular folktales of foreign lands. The Three Bears, Tom Thumb, Jack and the Beanstalk, and Tom Tit Tot are old English favorites dressed in modern garb; Little Red Riding Hood, Puss in Boots, Princet and the Golden Blackbird, and Drakesbill and his Friends are variants of the well-known French versions by Perrault, Marelles, and Sebillot; Little Tuppen and The Three Goats named Bruse are from Norwegian sources; and the rest are founded upon German originals. In the retelling of these tales care has been taken to avoid whatever might distress the most sensitive child as well as everything that could give a wrong bias to his moral nature or distort his perception of the beautiful and the true.

The Story of Roland
¥28.29
Jean Bodel a minstrel of the thirteenth century, wrote, "There are but three subjects which interest men,—the tales of France, of Britain, and of Rome the great; and to these subjects there is nothing like. The tales of Britain are so light and pleasant, those of Rome are wise and of teachful sense; those of France, truly every day of greater appearance."??In this story of Roland as I propose telling it, I shall intro-duce you to some of the most pleasing of those "tales of France" The poems and legends which embody them were written in various languages, and at widely different times; but in them two names, Charlemagne and Roland are of very frequent occurrence. Charlemagne, as you know, was a real historical personage, the greatest monarch of medieval times. His empire included France, the greater part of Germany and Italy; and his power and influence were felt all over the Christian world. The fame of his achievements in war was heralded and sung in every country of Europe; his name was in the mouth of every story-teller and wandering bard; and it finally became customary to ascribe all the heroic deeds and wonderful events of three centuries to the time of Charlemagne. ??The songs and stories in which these events were related were dressed up with every kind of embellishment to suit the circumstances of their recital. Wild myths of the Pagan ages, legends and traditions of the Christian Church, superstitious notions of magic and witchcraft, fantastic stories derived from the Arabs of Spain and the East,—all these were blended in one strange mass, and grafted upon a slender core of historical truth. The result was a curious mixture of fact and fiction, of the real and the marvellous, of the beautiful and the impure, of Christian devotion and heathen superstition. And it was thus that "the tales of France", which we may term the legendary history of Charlemagne, came into being ..

Mother Stories: (Illustrated)
¥18.80
"Mother, a Story at the right time,Is a Looking-glass for the Mind." – Froebel – Endeavored to write, for mothers and dear little children, a few simple stories, embodying some of the truths of Froebel's Mother Play. The Mother Play is such a vast treasure house of Truth, that each one who seeks among its stores may bring to light some gem; and though, perhaps, I have missed its diamonds and rubies, I trust my string of pearls may find acceptance with some mother who is trying to live with her children. I have written my own mottoes, with a few exceptions, that I might emphasize the particular lesson which I endeavor to teach in the story; for every motto in the Mother Play comprehends so much that it is impossible to use the whole for a single subject. From "The Bridge" for instance, which is replete with lessons, I have taken only one,—for the story of the "Little Traveler."

Stories from Dante: Told to the Children
¥14.06
IN the far-off days when Dante lived, those who wrote books wrote them in the Latin tongue. Dante himself wrote the first seven cantos of his great poem in Latin. But like many another poet, he was not satisfied with his first attempt. He flung the seven Latin cantos aside and seemingly forgot all about them, for when he was banished from Florence the poem he had begun was not among his treasures. His wife, however, found the seven cantos and tossed them into a bag among her jewels. Then she also seemed to forget all about them. Five years later a nephew of Dante chanced to find the long-forgotten verses. He at once sent them to his uncle, who was still living in exile. When Dante received the cantos he had written so long ago, he believed that their recovery was a sign from Heaven that he should complete the great poem he had begun. He therefore set to work afresh, but this time he wrote, not in Latin, but in his own beautiful mother-tongue, which was, as you know, Italian. When at length the great poem was finished, Dante named it simply, "The Comedy," and it was not until many years after his de-ath that the title was changed into "The Divine Comedy." A comedy was a tale which might be as sad as tale could be, so only that it ended in gladness.In "The Divine Comedy," then, about which this little book tells, you may expect to find much that is sad, much that is terrible. Yet you may be certain that before the end of the tale you will find in it gladness and joy..