Edward Hopper
¥110.28
爱德华·霍普,1882年出生于奈阿克,是重要的美国画家之一。在学习了插图画之后,他进入了大名鼎鼎的纽约艺术学院学习,师从罗伯特·亨利(Robert Henri)。亨利对霍普产生了重大的影响,他鼓励霍普从美国人的生活中去发现素材。在创作中,诗意地表达了人们反对二十世纪二十年代的美国生活方式的孤独。受到电影作品—特别是多种摄影角度和人物性格的影响,他的绘画作品表达了对大众文化的疏离感。通过采用冷色调和绘画匿名人物,霍普的作品同样象征性地反映了大萧条时期。尽管霍普曾多次游历欧洲,但他在当时流行的的改革绘画面前仍然无动于衷,例如立体主义,例如超现实主义。霍普用一种非常个性化的形式来表达主题,致力于效仿古典艺术家,例如伦布兰特(Rembrandt)、德加斯(Degas)或者杜米埃(Daumier)。他绘画的加油站、旅馆和日常生活的场景代表了对个人主义的美学宣言、宽敞的开放空间和美国的基本价值观。霍普在1967年去世了,在美国艺术上留下了后的痕迹。
Van Dyck
¥61.23
安东尼·凡·代克(Anthony Van Dyck,1599-1641)在年近十六岁之时就有了自己的个工作室,从那时起他便在艺术界堪称传奇人物。荷兰著名画家鲁宾斯(Rubens)是代克的启蒙导师,他评价代克为自己有才华的学生。代克之后成为了英格兰和西班牙著名的宫廷画家,也算是不辱才华之名。历史学家、学者和艺术爱好者也欣赏他的作品的复杂精妙和永恒之美。在这本引人入胜的小册子是凡·代克那几十年的艺术生涯的缩影,娜塔莉亚(Natalia Gritsai)将凡·代克一生杰出的作品奉献给了读者。
Seurat
¥61.23
乔治·修拉(1859-1891)因点描绘帆布画的复杂精细而闻名于世,他将艺术和科学精妙地结合,创造了世人瞩目的成果。修拉那错综复杂的绘画需要好几年才能完成,给观赏者带来的是一场科学的复杂性和视觉的震撼性的华美盛宴。他的《大碗岛的星期天下午》(Un Dimanche Après-Midi à l’le de la Grande Jatte)是二十世纪艺术中为珍贵和杰出的作品之一。Klaus H.Carl 给读者们带来的是修拉点描绘画杰作背后那些详尽的科学技巧,惊鸿一瞥,但足饱眼福。
The Nabis
¥110.28
波纳尔、维亚尔、鲁塞尔和丹尼斯是纳比派画家中为赫赫有名的几位。纳比派是19世纪末形成的后印象派艺术团体。但是,他们艺术创作中日益增长的个人主义威胁到了纳比派的团结,他们的作品也逐渐分化。这本书让读者能够认真地对比和视察这一迷人的社团中的艺术家们。通过在和谐的创作中赞美日常的场景和景观,纳比派的作品不仅吸引了艺术学院的学生和艺术爱好者的注意,同样也吸引了一大批普通观众。
Claude Monet
¥110.28
For Claude Monet the designation ‘impressionist’ always remained a source of pride. In spite of all the things critics have written about his work, Monet continued to be a true impressionist to the end of his very long life. He was so by deep conviction, and for his Impressionism he may have sacrificed many other opportunities that his enormous talent held out to him. Monet did not paint classical compositions with figures, and he did not become a portraitist, although his professional training included those skills. He chose a single genre for himself, landscape painting, and in that he achieved a degree of perfection none of his contemporaries managed to attain. Yet the little boy began by drawing caricatures. Boudin advised Monet to stop doing caricatures and to take up landscapes instead. The sea, the sky, animals, people, and trees are beautiful in the exact state in which nature created them – surrounded by air and light. Indeed, it was Boudin who passed on to Monet his convictio
Auguste Rodin
¥110.28
Influenced by the masters of Antiquity, the genius of Michelangelo and Baroque sculpture, particularly of Bernini, Auguste Rodin (1840-1917) is one of the most renowned artists in history. Though Rodin is considered a founder of modern sculpture, he did not set out to critique past classical traditions. Many of his sculptures were criticised and considered controversial because of their sensuality or hyperrealist qualities. His most original works departed from traditional themes of mythology and allegory, and embraced the human body, celebrating individualism and physicality. This book uncovers the life and career of this highly acclaimed artist by exploring his most famous works of art, such as the Gates of Hell, The Thinker and the infamous The Kiss.
Egon Schiele
¥110.28
Egon Schiele’s work is so distinctive that it resists categorisation. Admitted to the Vienna Academy of Fine Arts at just sixteen, he was an extraordinarily precocious artist, whose consummate skill in the manipulation of line, above all, lent a taut expressivity to all his work. Profoundly convinced of his own significance as an artist, Schiele achieved more in his abruptly curtailed youth than many other artists achieved in a full lifetime. His roots were in the Jugendstil of the Viennese Secession movement. Like a whole generation, he came under the overwhelming influence of Vienna’s most charismatic and celebrated artist, Gustav Klimt. In turn, Klimt recognised Schiele’s outstanding talent and supported the young artist, who within just a couple of years, was already breaking away from his mentor’s decorative sensuality. Beginning with an intense period of creativity around 1910, Schiele embarked on an unflinching exposé of the human form – not the least his own – so penetrating th
Hokusai
¥110.28
毫无疑问,葛饰北斋是十九世纪中期以来负盛名的日本艺术家,他的作品在西方世界广为人知。葛饰北斋的作品是对于一种被孤立的文明的艺术表达和反应,极大影响了诸如梵高之类的欧洲印象派和后印象派画家;这也使得葛饰北斋成为了跻身欧洲艺术界个日本艺术家。葛饰北斋是位日本浮世绘的大师,他的作品丰富多样、意蕴重大,创作年限长达九十年,其气势恢宏和类型缤纷的特点在本书中展现得淋漓尽致。
Dalí
¥110.28
在超现实主义艺术家中,毫无疑问,萨尔多瓦·达利(Salvador?Dalí?)是为多产的、为有名的,他创作了很多20世纪*标示性的形象。
Art Nouveau
¥110.28
作为对工业革命的回应,新艺术运动以装饰和建筑风格发端。新艺术运动初的目标是通过回归自然主题,创造新的自然美学。该运动中的设计常常伴有植物图案和高度风格化、反大起大落曲线的细致刻画,是谓之新艺术风格。 为了达到该目标,诸如古斯塔夫克林姆(Gustav Klimt)、科罗曼穆塞尔(Koloman Moser)、安东尼高迪(Antoni Gaudi)、扬托罗普(Jan Toorop)、威廉莫里斯(William Morris)等艺术家更加偏爱技术创新和形式新颖。新艺术运动试图将艺术融合进生活的所有侧面,从物质的家具到家中的装饰物品再到建筑物;建立在艺术与日常生活相融合的艺术哲学之上。1900年在巴黎世界博览会大获成功之后,这一趋势继续流行且营销了不少艺术家以及装饰艺术运动。新艺术运动的继承者在次世界大战之后依然层出不穷。所以说新艺术运动时装饰艺术“文艺复兴”的核心,一点都不为过。
Russian Avant-Garde
¥110.28
The Russian Avant-garde was born at the turn of the 20th century in pre-revolutionary Russia. The intellectual and cultural turmoil had then reached a peak and provided fertile soil for the formation of the movement. For many artists influenced by European art, the movement represented a way of liberating themselves from the social and aesthetic constraints of the past. It was these Avant-garde artists who, through their immense creativity, gave birth to abstract art, thereby elevating Russian culture to a modern level. Such painters as Kandinsky, Malevich, Goncharova, Larionov, and Tatlin, to name but a few, had a definitive impact on 20th-century art.
Art Deco
¥110.28
Art Deco style was established on the ashes of a disappeared world, the one from before the First World War, and on the foundation stone of a world yet to become, opened to the most undisclosed promises. Forgetting herself in the whirl of Jazz Age and the euphoria of the “Années Folles”, the Gar?onne with her linear shape reflects the architectural style of Art Deco: to the rounded curves succeed the simple and plain androgynous straight line… Architecture, painting, furniture and sculpture, dissected by the author, proclaim the druthers for sharp lines and broken angles. Although ephemeral, this movement keeps on influencing contemporary design.
Early Italian Painting
¥110.28
在古拜占庭传统的宏伟壮观与乔托(Giotto)预言的现代性之间摇摆,早期意大利绘画强调了场重要的美学运动(这也带来了之后的文艺复兴)——意大利原始艺术。这些革命性的艺术家们不再在墙壁上创作壁画,他们尝试新的媒介和技巧,在木板上创造了幅可以移动的绘画作品。为了强调所代表人物的神性,画中人物的脸庞震惊了欣赏者。亮丽的金边框背景用来强调主题的虔诚与信仰,优雅的线条和色彩强化了明确的象征性选择。终,意大利早期绘画艺术家希望能够以无形胜有形。在这本华丽的著作中,作者强调了科学与佛罗伦萨画派之间的对抗在艺术史演变中的重要性。读者能够从中发现,在这些被遗忘的杰作中,神圣开始展现出人形,为人神同形同性打开了零散但具有决定性的大门,为文艺复兴所珍视的价值观开辟了道路。
Pascin
¥61.23
朱勒·帕金斯,在今天看来仍然是个“坏小子”。这位才华横溢的艺术家生活在毕加索、莫迪利阿尼和其他同代艺术家的阴影中。他擅长于描绘女性的躯体,可以说他的油画就是他那派对生活的写照。这位艺术家的充满了性欲色彩的作品被视为不道德,但仍得以在很多画展上展出,特别是在柏林、巴黎和纽约。
Art of India
¥61.23
如果“爱之宫”或者说泰姬陵是印度艺术的象征,这决不可能是的代表。印度艺术高雅、辉煌,受波斯和欧洲的影响,在建筑和艺术领域也有与装饰艺术相媲美的盛誉。
Little Boys
¥61.23
Ever since the ancient greeks sculpted the first kouros, children have been a source of inspiration for some of the world’s greatest artists. Whether portraits of their own children, friends, and family members, or a nostalgic psychological portrayal of the artist’s own youth, depictions of children in art remain arresting examples of an intersection between the picturesque innocence of childhood and the methodical work of adult artistry. In this delightful new puzzle book, children get a chance to see little boys and girls just like them as portrayed by great artists, learning about how children grew up throughout history while experiencing a genuine connection with works of artistic genius.
Top 5 Masterpieces vol 1
¥61.23
Ever since the ancient greeks sculpted the first kouros, children have been a source of inspiration for some of the world’s greatest artists. Whether portraits of their own children, friends, and family members, or a nostalgic psychological portrayal of the artist’s own youth, depictions of children in art remain arresting examples of an intersection between the picturesque innocence of childhood and the methodical work of adult artistry. In this delightful new puzzle book, children get a chance to see little boys and girls just like them as portrayed by great artists, learning about how children grew up throughout history while experiencing a genuine connection with works of artistic genius.
Francisco Goya
¥85.76
Astudy of Francisco Goya’s life and work appears to present many contradictions. For nearly forty years Goya was the principal painter at court and he recorded the glittering wealth of the Spanish nobility. At the same time, in one of the least enlightened countries in Europe, Goya was a liberal thinker. He was a tireless commentator on the social conditions of his age. He hated authority in any form, be it priest, soldier or official, and above all he hated those who exploited the helpless. He was concerned with the floating population, with criminals and prostitutes, and by the crippling poverty that resulted from the injustices of an uneven distribution of wealth. The court must have been ignorant of his criticism or blind to his cries of protest.
Paul Gauguin
¥85.76
On 8 May 1903, having lost a futile and fatally exhausting battle with colonial officials, threatened with a ruinous fine and an imprisonment for allegedly instigating the natives to mutiny and slandering the authorities, after a week of acute physical sufferings endured in utter isolation, an artist who had devoted himself to glorifying the pristine harmony of Oceania’s tropical nature and its people died. There is bitter irony in the name given by Gauguin to his house at Atuona – “Maison du Jouir” (House of Pleasure) – and in the words carved on its wood reliefs, Soyez amoureuses et vous serez heureuses (Be in love and you will be happy) and Soyez mystérieuses (Be mysterious). After receiving news of the death of their old enemy, the bishop and the brigadier of gendarmes – the pillars of the local colonial regime – hastened to demonstrate their fatherly concern for the salvation of the sinner’s soul by having him buried in the sanctified ground of a Catholic cemetery. Only a small gr
Vincent van Gogh
¥85.76
在向日葵之上,在鸢尾花之外,在加谢医生的肖像背后,有一个男人——梵高。他敏感脆弱,他天赋异禀,从1853年出生到1890年去世这几十年的岁月里,后印象主义画家梵高用他的创造力和技巧塑造了十九世纪绘画的概念。他成为了表现主义、野兽派和现代艺术的先驱。但是今天,梵高成为了备受疾病折磨的画家的象征,受制于他人,更受制于自己。在这本著作中,作者从梵高的书信和绘画入手,探索色彩的新的表现方式。传奇总是与平庸并存,伟大的艺术天才也总会遭遇现实的繁琐。
Canaletto
¥122.54
乔凡尼安东尼奥康纳尔(Venetian Giovanni Antonio Canal),通常被叫做卡纳莱托(Canaletto,1697-1768)受父亲的影响进入了绘画和透视的世界。他是一位剧院的装修师,他的城市景观图为有名。当时的业余爱好者从意大利旅行归来后,也带回了他们的城市绘画。卡纳莱托成为了巴洛克时代西罗尼希玛的化身。卡纳莱托在绘画中注重隔开不同位面,他也是这一技巧的先驱人物,他以精确的细节装饰绘画。为了更好地强调距离,卡纳莱托层用一架针孔照相机把摄得的画面投影到幕布上,然后在幕布上精确地描绘出风景。卡纳莱托的绘画是静态的,利用线条的准确性和调色板的不同色调,在他手中创造了艺术*美丽的全景图。 在这本引人入胜、内容丰富的著作中,Octave Uzanne激发了读者对于这位十七世纪的不同寻常的威尼斯画家的热情。