万本电子书0元读

万本电子书0元读

Magas cé és jobbhorog
Magas cé és jobbhorog
Arne Svingen
¥58.94
Agatha Raisin lázasan tervezgeti karácsonyát, amelyet ezúttal igazi mesebeli ünnepként szeretne megülni. Titokban reménykedik volt férje, James Lacey felbukkanásában is. Várakozása közben különös levelet kap egy eldugott falu gazdag birtokosn?jét?l, aki arra gyanakszik, hogy a családjából valaki meg akarja ölni. Agatha boldogan hagyja ott unalmas eseteit, és egykori kollégájával, Roy-jal elautózik az ódon udvarház tulajdonosához. Kapóra jön segítségként egy új gyakornoklány, Toni, akit nemcsak a szerencse kedvel különösképpen, de a szimata is páratlan. Agathát elfogja a féltékenység, mert úgy t?nik, felbukkant a színen egy nála is ígéretesebb tehetség, aki ráadásul rendkívül csinos is…A titkokkal teli udvarházban összegy?lik a család, és hamarosan bekövetkezik a gyilkosság. Nem egyszer? megfejteni a rejtélyt, mert a rokonokon kívül a faluban mindenki gyanús, aki él, hiszen az áldozat szinte tálcán kínálta magát, hogy végezzenek vele.A nagy siker? sorozat korábbi darabjaihoz hasonlóan Agatha Raisin ezúttal is kacagtató kalandok során át jut el a megoldásig, amelyben régi barátai mellett új ismeretségek is segítik. A vidéki Anglia hangulatos helyszínein játszódó krimi felh?tlen szórakozást ígér a sorozat régi és új olvasóinak egyaránt.Fej?s Éva
Avalia??o de políticas urbanas: contexto e perspectivas
Avalia??o de políticas urbanas: contexto e perspectivas
Angélica Tanus Benatti Alvim, Luiz Guilherme Rivera de Castro
¥106.19
Iustopia este o insul?-stat ?n care forma de guvern?m?nt este iusocra?ia, bazat? pe suprema?ia Legii. De aceea, pre?edintele Cur?ii Supreme de Justi?ie este ?i pre?edintele Iustopiei. C?nd Lidia Staicu, cea care ocup? aceste dou? func?ii este ?antajat?, Robi Ciobanu (avocat ?n Societatea de avocatur? ?Ciobanii ?n Rob? ?i Asocia?ii“, dar ?i redactor ?ef al e-tabloidului de scandal juridic ?L’oierii“) ?mpreun? cu echipa lui sunt angaja?i s? o apere pe presupusa ?antajist?. De aici ?ncep adev?ratele problemele ale lui Robi ?i ale echipei sale. Vor renun?a la cauz? c?nd vor fi pu?i ?n situa?ia s? aleag? ?ntre L’oierii ?i client?? Vor crede ?n varianta clientei? Care va fi solu?ia final? dat? de Ma?in?ria Justi?iei Iustopiene?
TündérV?lgy avagy Az emberi szív rejtelmeir?l
TündérV?lgy avagy Az emberi szív rejtelmeir?l
Kukorelly Endre
¥58.94
A felh?k f?l?tt minden más. Még a szerelem is. Ki tudná ezt a legjobban, ha nem a négy légiutas-kísér?: a Szende, a Szórakozott, a D?g és a Sárm?r? Anna, Szonja, Dia és Dani – akiknek barátsága akkor kezd?d?tt, amikor mindannyian kezd?ként csatlakoztak az Air Budapest csapatához – mostanra igazi profivá váltak: átéltek majdnem katasztrófával végz?d? repül?utat és fedélzeti temetést, volt részük távol-keleti szexkalandokban és dermeszt? kultúrsokkban, megbirkóztak kihívó utasokkal és féltékeny kollégákkal. Sok mindent láttak, és még t?bbet tanultak. De vajon eleget-e ahhoz, hogy megtalálják a boldogságot? A Légikisasszonyok folytatásában továbbkísérhetjük az elválaszthatatlan négyes sorsát: mik?zben Anna még most sem hajlandó szembenézni a démonaival, Szonja álomesküv?r?l álmodozik, és ezzel majdnem kockára teszi a j?v?jét, Dia pedig újabban már nemcsak a ?Szexisten” becenévre hallgató rejtélyes utassal, hanem egy egész vízilabdacsapattal csalja egyébként kiváló férjnek ígérkez?, h?séges udvarlóját. ?s végül ott van Dani, aki saját múltja titkainak felkutatására indul – ám ezzel olyan útra lép, amelyr?l senki sem tudhatja, pontosan hová vezet…
Alice Csodaországban
Alice Csodaországban
Lewis Carroll
¥16.27
What do Nightcreatures do? They fly from the South to the North. They tell stories in English on the way. They draw what you cannot see. They make friends. Don't you want to join them?
A vér éneke
A vér éneke
Anthony Ryan
¥81.18
After the publication of "The Wonderful Wizard of OZ" I began to receive letters from children, telling me of their pleasure in reading the story and asking me to "write something more" about the Scarecrow and the Tin Woodman. At first I considered these little letters, frank and earnest though they were, in the light of pretty compliments; but the letters continued to come during succeeding months, and even years. Finally I promised one little girl, who made a long journey to see me and prefer her request,—and she is a "Dorothy," by the way—that when a thousand little girls had written me a thousand little letters asking for the Scarecrow and the Tin Woodman I would write the book, Either little Dorothy was a fairy in disguise, and waved her magic wand, or the success of the stage production of "The Wizard of OZ" made new friends for the story, For the thousand letters reached their destination long since—and many more followed them. ? ?And now, although pleading guilty to long delay, I have kept my promise in this book. L. FRANK BAUM., Chicago, June, 1904 To those excellent good fellows and comedians David C. Montgomery and Frank A. Stone whose clever personations of the Tin Woodman and the Scarecrow have delighted thousands of children throughout the land, this book is gratefully dedicated by THE AUTHOR Chapter 1 Tip Manufactures a Pumpkinhead ??In the Country of the Gillikins, which is at the North of the Land of Oz, lived a youth called Tip. There was more to his name than that, for old Mombi often declared that his whole name was Tippetarius; but no one was expected to say such a long word when "Tip" would do just as well. This boy remembered nothing of his parents, for he had been brought when quite young to be reared by the old wom-an known as Mombi, whose reputation, I am sorry to say, was none of the best. For the Gillikin people had reason to suspect her of indulging in magical arts, and therefore hesi-tated to associate with her. Mombi was not exactly a Witch, because the Good Witch who ruled that part of the Land of Oz had forbidden any oth-er Witch to exist in her dominions. So Tip's guardian, how-ever much she might aspire to working magic, realized it was unlawful to be more than a Sorceress, or at most a Wizardess. ? Tip was made to carry wood from the forest, that the old woman might boil her pot. He also worked in the corn-fields, hoeing and husking; and he fed the pigs and milked the four-horned cow that was Mombi's especial pride... ? ABOUT AUTHOR: Lyman Frank Baum (May 15, 1856–May 6, 1919) was an American author, actor, and independent filmmaker best known as the creator, along with illustrator W. W. Denslow, of one of the most popular books ever written in American children's literature, The Wonderful Wizard of Oz, better known today as simply The Wizard of Oz. He wrote thirteen sequels, nine other fantasy novels, and a plethora of other works, and made numerous attempts to bring his works to the stage and screen.? Other Books of Author: The Wonderful Wizard of Oz (1900) Dorothy and the Wizard in Oz (1908) American Fairy Tales (1901) The Emerald City of Oz (1910) Ozma of Oz (1907) The Lost Princess of Oz (1917) Glinda of Oz (1920) The Road to Oz (1909) Tik-Tok of Oz (1914)
Kalibán háborúja
Kalibán háborúja
James S. A. Corey
¥65.66
The Trial (German: Der Process) is a novel by Franz Kafka about a character named Josef K., who awakens one morning and, for reasons never revealed, is arrested and prosecuted for an unspecified crime. According to Kafka's friend Max Brod, the author never finished the novel and wrote in his will that it was to be destroyed. After his death, Brod went against Kafka's wishes and edited The Trial into what he felt was a coherent novel and had it published in 1925.
Re?ete din crudit??i. Pentru s?n?tate, pentru via??
Re?ete din crudit??i. Pentru s?n?tate, pentru via??
Pridie Elena
¥48.97
This exquisite novel tells the story of one of the most compelling heroines in modern literature--Emma Bovary. A bored provincial housewife, abandons her husband to pursue the libertine Rodolphe in a desperate love affair. A succès de scandale in its day, Madame Bovary remains a powerful and scintillating novel.A brilliant psychological portrait, Madame Bovary searingly depicts the human mind in search of transcendence.?The novel is considered Flaubert's masterpiece, as well as a seminal work of realism and one of the most influential novels ever written.
A Little Frog’s Heart:The Golden Quill, Angel Or Executioner?
A Little Frog’s Heart:The Golden Quill, Angel Or Executioner?
Vîrtosu George
¥57.14
Huckleberry Finn is a wonderful story filled with adventure and unforgettable characters that no one who has read it will ever forget.?The book is noted for its colorful description of people and places along the Mississippi River. Set in a Southern antebellum society that had ceased to exist about twenty years before the work was published, Adventures of Huckleberry Finn is an often scathing satire on entrenched attitudes, particularly racism.
Vérrel írt ígéretek
Vérrel írt ígéretek
Brian McClellan
¥71.45
"A Doll's House" is a three-act play in prose by Henrik Ibsen. It premiered at the Royal Theatre in Copenhagen, Denmark, on 21 December 1879, having been published earlier that month. List of characters of the Book: ? ? Nora Helmer – wife of Torvald, mother of three, living out the ideal of the 19th century wife, but leaves her family at the end of the play. ? ? Torvald Helmer – Nora's husband, a newly promoted bank manager, suffocates but professes to be enamoured of his wife. ? ? Dr. Rank – Rich family friend, who is secretly in love with Nora. He is terminally ill, and it is implied that his "tuberculosis of the spine" originates from a venereal disease contracted by his father. ? ? Kristine Linde – Nora's old school friend, widowed, seeking employment (named Kristine in the original Norwegian text). ? ? Nils Krogstad – Employee at Torvald's bank, single father, pushed to desperation. A supposed scoundrel, he is revealed to be a long-lost lover of Kristine. ? ? The Children – Ivar, Bobby and Emmy? ? Anne Marie – Nora's former nanny, now cares for the children.? ? Helene – The Helmers' maid? ? The Porter – Delivers a Christmas Tree to the Helmer household at the beginning of the play. We must come to a final settlement, Torvald. During eight whole years. . . We have never exchanged one serious word about serious things.Nora, in Ibsen's A Doll's House (1879) ABOUT AUTHOR: Henrik Johan Ibsen (Norwegian; 20 March 1828 – 23 May 1906) was a major 19th-century Norwegian playwright, theatre director, and poet. He is often referred to as "the father of realism" and is one of the founders of Modernism in theatre.?
A várúr
A várúr
Anthony Ryan
¥80.03
"When Jesus arrives, Hades bids his servants to bolt and lock the doors, but to no avail; Jesus shatters the gates and enters. He seizes Satan and binds him in iron chains, then consigning him into Hades’s keeping until the second coming. Jesus next turns his attention to the patriarchs. He raises up Adam, along with all the prophets and the saints. Together, they all depart up out of Hades, and ascend into Paradise.) The “Harrowing of Hell” portion of that Gospel was widely circulated in other compilations of religious literature, most notably in the Golden Legend of the lives of the saints, compiled by Jacob of Voragine in the 13th century." The literary versions of the “Harrowing of Hell” in turn gave rise to many works of art, including the “mystery play” tradition of medieval religious drama. Most commonly, however, people would learn about Jesus’s descent into the underworld from the artwork which decorated the churches and cathedrals of Europe. A Dialogue in Hades, this illlustrated version of the book, gives a many perspective to the readers, With WELL ILLUSTRATIONS BY MURAT UKRAY {E-KITAP PROJESI}..
Madarak a dobozban
Madarak a dobozban
Josh Malerman
¥57.14
"A Daughter of the Snows" is Jack London's first novel. The novel features a strong female heroine, Frona Welse. Frona was born into a wealthy family and educated at Stanford but she takes to the Yukon trail after upsetting her father and his wealthy community of friends with her out-spoken ways and her innocent friendship with the town's prostitute. "All ready, Miss Welse, though I'm sorry we can't spare one of the steamer's boats." Frona Welse arose with alacrity and came to the first officer's side. "We're so busy," he explained, "and gold-rushers are such perishable freight, at least—" "I understand," she interrupted, "and I, too, am behaving as though I were perishable. And I am sorry for the trouble I am giving you, but—but—" She turned quickly and pointed to the shore. "Do you see that big log-house Between the clump of pines and the river I was born there." "Guess I'd be in a hurry myself," he muttered, sympathetically, as he piloted her along the crowded deck.Everybody was in everybody else's way; nor was there one who failed to proclaim it at the top of his lungs. A thousand gold-seekers were clamoring for the immediate landing of their outfits. Each hatchway gaped wide open, and from the lower depths the shrieking donkey-engines were hurrying the misassorted outfits skyward. On either side of the steamer, rows of scows received the flying cargo, and on each of these scows a sweating mob of men charged the descending slings and heaved bales and boxes about in frantic search. Men waved shipping receipts and shouted over the steamer-rails to them. Sometimes two and three identified the same article, and war arose. The "two-circle" and the "circle-and-dot" brands caused endless jangling, while every whipsaw discovered a dozen claimants. "The purser insists that he is going mad," the first officer said, as he helped Frona Welse down the gangway to the landing stage, "and the freight clerks have turned the cargo over to the passengers and quit work. But we're not so unlucky as the Star of Bethlehem," he reassured her, pointing to a steamship at anchor a quarter of a mile away. "Half of her passengers have pack-horses for Skaguay and White Pass, and the other half are bound over the Chilcoot. So they've mutinied and everything's at a standstill." "Hey, you!" he cried, beckoning to a Whitehall which hovered discreetly on the outer rim of the floating confusion. A tiny launch, pulling heroically at a huge tow-barge, attempted to pass between; but the boatman shot nervily across her bow, and just as he was clear, unfortunately, caught a crab. This slewed the boat around and brought it to a stop. "Watch out!" the first officer shouted. ABOUT AUTHOR: John Griffith "Jack" London (born John Griffith Chaney, January 12, 1876 – November 22, 1916) was an American author, journalist, and social activist, Authors of; "The Pearls of Parlay" and "The Heathen", and of the San Francisco Bay area in The Sea Wolf. And also; as his dystopian novel The Iron Heel, his non-fiction exposé The People of the Abyss, and The War of the Classes.
Damele din p?l?rie. Pseudospionologykos
Damele din p?l?rie. Pseudospionologykos
InimăRea
¥32.62
Inspirat de o tem? pe care o prime?te de la noul s?u profesor de ?tiin?e sociale, micul Trevor are o idee menit? s? schimbe lumea. O ambi?ie uria?? pentru un pu?ti de numai doisprezece ani, dar care reu?e?te, ?n ciuda obstacolelor, s? nu-?i piard? idealismul ?i s? demonstreze c? to?i putem fi capabili de fapte bune.?n jocul aritmetic al lui Trevor, de la un singur om care face trei lucruri importante pentru trei oameni diferi?i, se poate ajunge la o lume ?ntreag? ?n care o favoare primit? nu se ?ntoarce, ci se r?spl?te?te d?nd mai departe ajutorul celor care au nevoie de el.?O capodoper? cu un final incendiar." Kirkus Reviews?Foarte puternic… dialoguri veridice ?i nuan?e care fac personajele mai vii dec?t ar fi ?n realitate." Chicago Tribune?Catherine Ryan Hyde ne conduce c?tre un final curajos ?i puternic." Los Angeles Times?Filosofia din spatele c?r?ii este at?t de interesant?, iar optimismul ei at?t de contagios, ?nc?t cititorul absoarbe f?r? s?-?i dea seama o poveste de care-?i va aminti mult? vreme." The Denver Post
Zsiványok
Zsiványok
George R. R. Martin, Gardner Dozois
¥85.76
Summary: Sara Crewe, a pupil at Miss Minchin's London school, is left in poverty when her father dies, but is later rescued by a mysterious benefactor. ?"Once on a dark winter's day, when the yellow fog hung so thick and heavy in the streets of London that the lamps were lighted and the shop windows blazed with gas as they do at night, an odd-looking little girl sat in a cab with her father and was driven rather slowly through the big thoroughfares." ? She sat with her feet tucked under her, and leaned against her father, who held her in his arm, as she stared out of the window at the passing people with a queer old-fashioned thoughtfulness in her big eyes. ? She was such a little girl that one did not expect to see such a look on her small face. It would have been an old look for a child of twelve, and Sara Crewe was only seven. The fact was, however, that she was always dreaming and thinking odd things and could not herself remember any time when she had not been thinking things about grown-up people and the world they belonged to. She felt as if she had lived a long, long time. ? "The Little Princes, in this Illustrated book, a fantastic girl who Principally, she was thinking of what a queer thing it was that at one time one was in India in the blazing sun, and then in the middle of the ocean, and then driving in a strange vehicle through strange streets where the day was as dark as the night. She found this so puzzling that she moved closer to her father.." Illustrated by Murat UKray, By e-Kitap Projesi
?szi k?ztársaság
?szi k?ztársaság
Brian McClellan
¥80.52
Anna Karenina is a novel by the Russian writer Leon Tolstoy, published in serial installments from 1873 to 1877 in the periodical The Russian Messenger. Tolstoy clashed with editor Mikhail Katkov over political issues that arose in the final installment (Tolstoy's unpopular views of volunteers going to Serbia); therefore, the novel's first complete appearance was in book form. Widely regarded as a pinnacle in realist fiction, Tolstoy considered Anna Karenina his first true novel, when he came to consider War and Peace to be more than a novel. Fyodor Dostoevsky declared it to be "flawless as a work of art". His opinion was shared by Vladimir Nabokov, who especially admired "the flawless magic of Tolstoy's style", and by William Faulkner, who described the novel as "the best ever written". The novel is currently enjoying popularity, as demonstrated by a recent poll of 125 contemporary authors by J. Peder Zane, published in 2007 in "The Top Ten" in Time, which declared that Anna Karenina is the "greatest novel ever written" "..The novel opens with a scene introducing Prince Stepan Arkadyevich Oblonsky ("Stiva"), a Moscow aristocrat and civil servant who has been unfaithful to his wife Darya Alexandrovna ("Dolly"). Dolly has discovered his affair with the family's governess, and the household and family are in turmoil. Stiva's affair and his reaction to his wife's distress show an amorous personality that he cannot seem to suppress. In the midst of the turmoil, Stiva informs the household that his married sister, Anna Arkadyevna Karenina, is coming to visit from Saint Petersburg. Meanwhile, Stiva's childhood friend, Konstantin Dmitrievich Levin ("Kostya"), arrives in Moscow with the aim of proposing to Dolly's youngest sister, Princess Katerina Alexandrovna Shcherbatskaya ("Kitty"). Levin is a passionate, restless, but shy aristocratic landowner who, unlike his Moscow friends, chooses to live in the country on his large estate. He discovers that Kitty is also being pursued by Count Alexei Kirillovich Vronsky, an army officer. Whilst at the railway station to meet Anna, Stiva bumps into Vronsky who is there to meet his mother, the Countess Vronskaya. Anna and Vronskaya have traveled and talked together in the same carriage. As the family members are reunited, and Vronsky sees Anna for the first time, a railway worker accidentally falls in front of a train and is killed. Anna interprets this as an "evil omen." Vronsky, however, is infatuated with her. Anna is uneasy about leaving her young son, Sergei ("Seryozha"), alone for the first time.At the Oblonsky home, Anna talks openly and emotionally to Dolly about Stiva's affair and convinces her that Stiva still loves her despite the infidelity. Dolly is moved by Anna's speeches and decides to forgive Stiva. Kitty, who comes to visit Dolly and Anna, is just eighteen. In her first season as a debutante, she is expected to make an excellent match with a man of her social standing. Vronsky has been paying her considerable attention, and she expects to dance with him at a ball that evening. Kitty is very struck by Anna's beauty and personality and becomes infatuated with her just as Vronsky is. When Levin proposes to Kitty at her home, she clumsily turns him down, believing she is in love with Vronsky and that he will propose to her, and encouraged to do so by her mother who believes Vronsky would be a better match.At the big ball Kitty expects to hear something definitive from Vronsky, but he dances with Anna, choosing her as a partner over a shocked and heartbroken Kitty. Levin, crushed by Kitty's refusal, returns to his estate, abandoning any hope of marriage. Anna returns to her husband Alexei Alexandrovich Karenin, a senior government official, and her son Seryozha in Saint Petersburg. On seeing her husband for the first time since her encounter with Vronsky, Anna realises that she finds him unattractive, though she tells herself he is a good man.." ? ABOUT AUTHOR: Tolstoy was born in Yasnaya Polyana, the family estate in the Tula region of Russia. The Tolstoys were a well-known family of old Russian nobility. He was the fourth of five children of Count Nikolai Ilyich Tolstoy, a veteran of the Patriotic War of 1812, and Countess Mariya Tolstaya (Volkonskaya).
Assassin's Creed: Reneszánsz
Assassin's Creed: Reneszánsz
Oliver Bowden
¥71.69
The story starts in London on Tuesday, October 1, 1872. Fogg is a rich English gentleman and bachelor living in solitude at Number 7 Savile Row, Burlington Gardens. Despite his wealth, which is ?40,000 (roughly ?3,020,000 today), Fogg, whose countenance is described as "repose in action", lives a modest life with habits carried out with mathematical precision. Very little can be said about his social life other than that he is a member of the Reform Club. Having dismissed his former valet, James Foster, for bringing him shaving water at 84 °F (29 °C) instead of 86 °F (30 °C), Fogg hires a Frenchman by the name of Jean Passepartout, who is about 30 years old, as a replacement. Later on that day, in the Reform Club, Fogg gets involved in an argument over an article in The Daily Telegraph, stating that with the opening of a new railway section in India, it is now possible to travel around the world in 80 days. He accepts a wager for ?20,000 (roughly ?1,510,000 today) from his fellow club members, which he will receive if he makes it around the world in 80 days. Accompanied by Passepartout, he leaves London by train at 8:45 P.M. on Wednesday, October 2, 1872, and thus is due back at the Reform Club at the same time 80 days later, Saturday, December 21, 1872. Mr. Phileas Fogg lived, in 1872, at No. 7, Saville Row, Burlington Gardens, the house in which Sheridan died in 1814. He was one of the most noticeable members of the Reform Club, though he seemed always to avoid attracting attention; an enigmatical personage, about whom little was known, except that he was a polished man of the world. People said that he resembled Byron—at least that his head was Byronic; but he was a bearded, tranquil Byron, who might live on a thousand years without growing old. Certainly an Englishman, it was more doubtful whether Phileas Fogg was a Londoner. He was never seen on 'Change, nor at the Bank, nor in the counting-rooms of the "City"; no ships ever came into London docks of which he was the owner; he had no public employment; he had never been entered at any of the Inns of Court, either at the Temple, or Lincoln's Inn, or Gray's Inn; nor had his voice ever resounded in the Court of Chancery, or in the Exchequer, or the Queen's Bench, or the Ecclesiastical Courts. He certainly was not a manufacturer; nor was he a merchant or a gentleman farmer. His name was strange to the scientific and learned societies, and he never was known to take part in the sage deliberations of the Royal Institution or the London Institution, the Artisan's Association, or the Institution of Arts and Sciences. He belonged, in fact, to none of the numerous societies which swarm in the English capital, from the Harmonic to that of the Entomologists, founded mainly for the purpose of abolishing pernicious insects. Phileas Fogg was a member of the Reform, and that was all. The way in which he got admission to this exclusive club was simple enough. He was recommended by the Barings, with whom he had an open credit. His cheques were regularly paid at sight from his account current, which was always flush. Was Phileas Fogg rich? Undoubtedly. But those who knew him best could not imagine how he had made his fortune, and Mr. Fogg was the last person to whom to apply for the information. He was not lavish, nor, on the contrary, avaricious; for, whenever he knew that money was needed for a noble, useful, or benevolent purpose, he supplied it quietly and sometimes anonymously. He was, in short, the least communicative of men. He talked very little, and seemed all the more mysterious for his taciturn manner. His daily habits were quite open to observation; but whatever he did was so exactly the same thing that he had always done before, that the wits of the curious were fairly puzzled. ABOUT AUTHOR: Jules Gabriel Verne (1828 – 1905) was a French novelist, poet, and playwright best known for his adventure novels and his profound influence on the literary genre of science fiction. Born to bourgeois parents in the seaport of Nantes, Verne was trained to follow in his father's footsteps as a lawyer, but quit the profession early in life to write for magazines and the stage. His collaboration with the publisher Pierre-Jules Hetzel led to the creation of the Voyages Extraordinaires, a widely popular series of scrupulously researched adventure novels including Journey to the Center of the Earth, Twenty Thousand Leagues Under the Sea, and Around the World in Eighty Days.
Vészmadarak
Vészmadarak
Chuck Wendig
¥57.47
"BLEAK HOUSE" is a novel by Charles Dickens, published in 20 monthly instalments between March 1852 and September 1853. It is held to be one of Dickens's finest novels, containing one of the most vast, complex and engaging arrays of minor characters and sub-plots in his entire canon. The story is told partly by the novel's heroine, Esther Summerson, and partly by a mostly omniscient narrator. Memorable characters include the menacing lawyer Tulkinghorn, the friendly but depressive John Jarndyce, and the childish and disingenuous Harold Skimpole, as well as the likeable but imprudent Richard Carstone. At the novel's core is long-running litigation in England's Court of Chancery, Jarndyce v Jarndyce, which has far-reaching consequences for all involved. This case revolves around a testator who apparently made several wills. The litigation, which already has taken many years and consumed between 60,000 and 70,000 in court costs, is emblematic of the failure of Chancery. Though Chancery lawyers and judges criticised Dickens's portrait of Chancery as exaggerated and unmerited, his novel helped to spur an ongoing movement that culminated in the enactment of legal reform in the 1870s. In fact, Dickens was writing just as Chancery was reforming itself, with the Six Clerks and Masters mentioned in Chapter One abolished in 1842 and 1852 respectively: the need for further reform was being widely debated. These facts raise an issue as to when Bleak House is actually set. Technically it must be before 1842, and at least some of his readers at the time would have been aware of this. However, there is some question as to whether this timeframe is consistent with the themes of the novel. The English legal historian Sir William Holdsworth set the action in 1827. Characters in Bleak House: As usual, Dickens drew upon many real people and places but imaginatively transformed them in his novel. Hortense is based on the Swiss maid and murderess Maria Manning. The "telescopic philanthropist" Mrs Jellyby, who pursues distant projects at the expense of her duty to her own family, is a criticism of women activists like Caroline Chisholm. The "childlike" but ultimately amoral character Harold Skimpole is commonly regarded as a portrait of Leigh Hunt. "Dickens wrote in a letter of 25 September 1853, 'I suppose he is the most exact portrait that was ever painted in words! ... It is an absolute reproduction of a real man'; and a contemporary critic commented, 'I recognized Skimpole instantaneously; ... and so did every person whom I talked with about it who had ever had Leigh Hunt's acquaintance.'"[2] G. K. Chesterton suggested that Dickens "may never once have had the unfriendly thought, 'Suppose Hunt behaved like a rascal!'; he may have only had the fanciful thought, 'Suppose a rascal behaved like Hunt!'". Mr Jarndyce's friend Mr Boythorn is based on the writer Walter Savage Landor. The novel also includes one of the first detectives in English fiction, Inspector Bucket. This character is probably based on Inspector Charles Frederick Field of the then recently formed Detective Department at Scotland Yard. Dickens wrote several journalistic pieces about the Inspector and the work of the detectives in Household Words, his weekly periodical in which he also published articles attacking the Chancery system. The Jarndyce and Jarndyce case itself has reminded many readers of the thirty-year Chancery case over Charlotte Smith's father-in-law's will. Major characters: Esther Summerson – the heroine of the story, and one of its two narrators (Dickens's only female narrator), raised as an orphan because the identity of her parents is unknown. At first, it seems probable that her guardian, John Jarndyce, is her father because he provides for her. This, however, he disavows shortly after she comes to live under his roof.
Wuthering Heights
Wuthering Heights
Emily Bronte
¥8.09
Kedves Feln?ttek! ?Ez a k?nyv Nektek készült! T?rténetünk a XXXIV. században játszódik. Egy királyi család nem épp szokványos életén keresztül betekintést nyerhetünk a j?v?be. ??j faj k?rvonalazódik, aminek fejl?dése megállíthatatlan. ?Unalmasnak t?n?, idillikus életüket felváltja a S?tétség er?ivel folytatott harc, aminek kimenetele végleg meghatározza a F?ld bolygó sorsát...
Annuska
Annuska
Gárdonyi Géza
¥8.67
The history of our English translations of "Don Quixote" is instructive. Shelton's, the first in any language, was made, apparently, about 1608, but not published till 1612. This of course was only the First Part. It has been asserted that the Second, published in 1620, is not the work of Shelton, but there is nothing to support the assertion save the fact that it has less spirit, less of what we generally understand by "go," about it than the first, which would be only natural if the first were the work of a young man writing currente calamo, and the second that of a middle-aged man writing for a bookseller. On the other hand, it is closer and more literal, the style is the same, the very same translations, or mistranslations, occur in it, and it is extremely unlikely that a new translator would, by suppressing his name, have allowed Shelton to carry off the credit. In 1687 John Phillips, Milton's nephew, produced a "Don Quixote" "made English," he says, "according to the humour of our modern language." His "Quixote" is not so much a translation as a travesty, and a travesty that for coarseness, vulgarity, and buffoonery is almost unexampled even in the literature of that day. But it is, after all, the humour of "Don Quixote" that distinguishes it from all other books of the romance kind. It is this that makes it, as one of the most judicial-minded of modern critics calls it, "the best novel in the world beyond all comparison." It is its varied humour, ranging from broad farce to comedy as subtle as Shakespeare's or Moliere's that has naturalised it in every country where there are readers, and made it a classic in every language that has a literature.
Antigoné
Antigoné
Szophoklész .
¥8.67
FIRE MOUNTAIN IS "A THRILLING SEA STORY BY "NORMAN SPRINGER", AUTHOR OF "THE BLOOD SHIP" Years. Bright, aslant eyes, and a suave and ever-ready smile that broke immediately Martin met his gaze. "You will be so good as to inform the honorable that Dr. Ichi is here?" he asked in precise and stilted voice. Ever the same—the noiseless entry, the quietly spoken request for the lawyer. Martin repressed a flash of irritation; the little Japanese, with his uncanny soft-footedness and stereotyped address, got upon his nerves. However, his orders were explicit; Mr. Smatt would see Dr. Ichi without delay or preliminary, whenever Dr. Ichi favored the office with a visit. It was already the third visit that day, but orders were orders. So, Martin inclined his head toward the door of Smatt's private office. The Japanese crossed the room. He bowed to Martin, as stately a bow as if Martin were also an "honorable," instead of a poor devil of a law clerk; then, noiselessly as he had entered the outer office, Dr. Ichi disappeared within Smatt's sanctum. Martin turned to his window again. But his bright day dream was fled, and he could not conjure it back again. The view was without charm. His thoughts, despite himself, persisted in centering upon the dapper little figure now closeted with his employer. The dandified Jap aroused Martin's interest. What manner of client was this Dr. Ichi? Martin had not seen a single scrap of paper, nor had Smatt dropped a single hint, concerning the case. It was mysterious! Martin was not an overly curious chap, but he was human. It was another of Smatt's secret cases, thought Martin. Another token of those hidden activities of the old vulture, which he sensed, but did not know about. For, though Martin attended to the routine work, though his duties were responsible—Smatt specialized and was prominent in maritime law—still Martin knew he did not enjoy his employer's complete confidence. Much of Smatt's time was taken up with cases Martin knew nothing about, with clients who appeared to shun the daylight of the courts. The Nippon Trading Company, for instance! Martin knew Smatt was interested in a company of that name—a strange company, that apparently conducted business without using the mails. And there was business between Ichi and Smatt—money, or Smatt would have nothing to do with it. The mystery aroused Martin's dormant curiosity. But all his speculation was pointless. Martin bethought himself of the marine affidavit lying uncompleted upon his desk. He turned from the window with the intention of applying himself to that task—and he discovered the office to have a second visitor. Another unusual figure who possessed the penchant for surreptitious entry. He observed the fellow in the very act of closing the office door.
Szigorúan bizalmas
Szigorúan bizalmas
Tatár Viktor
¥46.68
– Itt Zachary Horner beszél! Miben segíthetek? – Jó estét kívánunk Zachary James Horner! A Brit Szerencsejáték Sz?vetség ?r?mmel értesíti ?nt, hogy megnyerte a British Bonus f?nyereményét, azaz nyolcvan?tmillió fontot. – A rohadt élet! – d?bbent meg a fiatalember a hír hallatán, majd felülve az ágyán, nagy ?r?mmel folytatta – Ez most azt jelenti, hogy eltalálták mind a négy számot, amit megjátszottam? – Igen, tisztelt uram! Ez a legmagasabb ?sszeg, amit ember eddig valaha nyert. Nyereményét bármikor átveheti a londoni k?zpontunkban is személyesen, de akár bankszámlára is elutalhatjuk ?nnek.
A Journal of the Plague Year: "Illustrated"
A Journal of the Plague Year: "Illustrated"
Daniel Defoe
¥8.09
A háború el?szele már mindenütt érezhet?: az utakat másfajúak renegát csapatai tartják rettegésben, a városok utcáin rejtélyes halálesetek t?rténnek. A királyok nem bíznak t?bbé a varázslókban, akik azt képzelik, varázshatalmuk feljogosítja ?ket, hogy beleártsák magukat a politikába. Némelyikük a szabad országok javáért cselekszik, mások ?n?s érdekb?l, de a varázslók álságos mosolya és felszínes csevegése m?g?tt sorsd?nt? játszmák zajlanak. Ríviai Geralt mindig is büszke volt semlegességére. A vaják korábban úgy gondolta, elegend?, hogy a saját sorsáról d?nts?n… csakhogy akkor még nem kellett mások miatt aggódnia. Egyedül k?nny? semlegesnek maradni, de ha egy kislány élete a tét, már nem annyira. Geralt igyekszik mindent megtenni Ciri védelmében.