万本电子书0元读

万本电子书0元读

A Cruel Reckoning
A Cruel Reckoning
PE Sibley
¥40.79
Alexandra Lansing is looking forward to a vacation from her job as an operative with the Commonwealth’s counterterrorist task force.?She has three blissful weeks off, and plans to spend the entire time in France. After all, everyone needs a break from stress and worry. But when she’s snatched from the Left Bank in Paris she isn’t sure if her kidnapping is a case of being in the wrong place at the wrong time or a direct plot against the task force. When she discovers Praed has also been abducted, the vacation is officially over, and the possibility of an informer at task force headquarters becomes a very real, very frightening possibility.The pair manages to escape, and flees to Praed’s family home where they are forced to defend his brother’s wife and children from armed terrorists determined to recapture the operatives. With no clue as to who is behind the plot, or even a motive to explain why someone wants to take Praed and Alex prisoner, and the identity of the informant at HQ is a complete mystery. While Henry Davison races to eliminate suspects at headquarters, Praed offers himself as bait to draw out the kidnappers, hoping to discover the mastermind behind the plot. ?Alex is in hot pursuit, but will she be able to reach him before his captors extract the information they want and execute him?
The Sage and the Atheist
The Sage and the Atheist
Voltaire
¥40.79
John was not twenty years old when he assisted, as a volunteer, at the attack on Mont-Joui, which was captured, and where the Prince of Hesse lost his life. Our poor Johnny was wounded, taken prisoner, and carried into the town. The following is an account of his adventures from the attack of Mont-Joui till the taking of Barcelona. It is as told by a Catalonian lady, a little too free and too simple. Such stories do not find a way to the hearts of your wise men. I received it from her when I entered Barcelona in the suite of Lord Peterborough. You must read it without offence, as a true description of the manners of the country.
The Winter's Tale
The Winter's Tale
William Shakespeare
¥9.00
The Winter's Tale is a play by William Shakespeare, first published in the First Folio in 1623. Although it was listed as a comedy when it first appeared, some modern editors have relabeled the play a romance. Some critics, among them W. W. Lawrence (Lawrence, 9-13), consider it to be one of Shakespeare's "problem plays", because the first three acts are filled with intense psychological drama, while the last two acts are comedic and supply a happy ending.
Gotiskais Ziemassvētku e??elis (Izdevums latvie?u valodā): Latvian Edition
Gotiskais Ziemassvētku e??elis (Izdevums latvie?u valodā): Latvian Edition
Anna Erishkigal
¥24.44
eFestival '’Pasaules labākās neatkarīgās e-grāmatas balvas'’ uzvarētāja - 2014. Gada labākā novele. . Spoki no vecām atmiām nekad nav tālu prom... . Kesiju Baruu Ziemassvētku vakarā pameta puisis, via cerēja, ka vias sāpes beigsies, kad via triecās ar savu maīnu senajā diskābara kokā. Bet, kad vias priekā parādījās skaists eelis ar melniem spārniem un teica: '’ī tev nav smirdīga paranormāla romance, bērns,'’ via saprata, ka nāve nav atrisinājusi visas vias problēmas. Vai Deremiels varēs viai palīdzēt atbrīvoties no pagātnes spokiem un rast mieru . is modernais, paranormālais stāsts par sargeeu mītiem apvieno "Ziemassvētku dziesma" (A Christmas Carol) ar "Tā ir brīniīga dzīve" (It's a Wonderful Life) un "Trīspadsmit iemesli, kāpēc" (Thirteen Reasons Why) lai dotu cilvēkiem cerību, ka vii var satvert pagātni savās rokās un pārvarēt to. . Latvieu valoda, latvieu grāmatas - Latvian language * '’oti maz grāmatu spēj mani novest līdz asarām, bet ī to panāca, turklāt viskrāākajā veidā. eit ir vēstījums, stāstīts ar humora devu un eleganci. Brīniīgi!'’ —Lasītāja atsauksme . '’Via lika man just līdzi. Un via lika man raudāt. Un es esmu oti pateicīga par beigām.'’—Lasītāja atsauksme . '’Grāmata, kas lika man justies tā, kā neviena cita grāmata!'’—Lasītāja atsauksme . '’Jau atkal Anna pārveido vārdus tīrā zeltā. īs mūsdienu Ziemassvētku dziesmas gotiskās pieskaas iekauana ir pārsteidzoa...'’ —Lasītāja atsauksme . '’Ja es varētu, es dotu im stāstam bezgalīgi daudz zvaigu! ī grāmata/stāsts lika man just skudrias skrienam pār muguru.'’ —Lasītāja atsauksme
Via?a lumii
Via?a lumii
Miron Costin
¥16.35
Si intr-adevar Vlaicu-Voda intruneste toate cerintele unei drame menite sa ramana calitati literare si calitati dramatice. Autorul acestei drame e un adevarat poet care prin imagini noi si bogate prin cuvinte expresive stie sa zugraveasca oameni fapte locuri timpuri. Limba lui e o comoara pe care doar la Odobescu o mai intalnim imperecherea neologismelor cu arhaismele da o culoare delicata si in acelasi timp da putere de expresivitate frazei imperecherile acestea desigur le gasim si in Odobescu dar dl Davila a stiut sa le inmulteasca si sa le rafineze. Un patetism sincer firesc inalta parca si valoarea cuvintelor si a frazelor. Tiradele chiar cele mai lungi sunt cladite cu o arta de compozitie deplina cu o putere de convingere rara asa ca efectul lor e puternic inaltator. Emotia artistica cuprinde pe spectator si-l tine toata vremea cat aude vorbele intelepte/romanesti ale figurilor de pe scena. si pe urma sentintele cuminti neaose care sunt presarate aproape in fiecare replica. [...] Cu toate observatiile mai mult sau mai putin insemnate Vlaicu-Voda ramane o podoaba a literaturii noastre dramatice prin patetismul cald si comunicativ prin frumusetea limbii si a versurilor prin puterea de evocare a unei epoci framantate prin maiestria de amanunt cu care e construita prin efectele dramatice si prin patriotismul cald si cuminte ce transpira dintr-insa. Ca atare Vlaicu-Voda nu numai merita dar trebuie sa figureze totdeauna in repertoriul Teatrului National alaturi de dramele lui Alecsandri Caragiale Hasdeu si ale dlui Delavrancea – Liviu Rebreanu
Ispr?vile lui P?cal?
Ispr?vile lui P?cal?
Petre Dulfu
¥16.35
Iubite cititor. Multe prostii vei citit, de cnd eti. Citete, rogute, i aceste i pe undei vedea c nui vin la socoteal, ia pana n mn i d i tu altceva mai bun la iveal, cci eu atta mam priceput i atta am fcut." Autorul
Stejarul din Borze?ti
Stejarul din Borze?ti
Gane Nicolae
¥16.35
Franta avu multi fabulisti nici unul insa nu ajunse pe La Fontaine si sa va spun eu pentru ce? Pentru ca fabula nu sufera secatura si umplutura; ea cere pe langa talent o armonie un stil simplu; ea e datoare sa spuna numai ce trebuie nici o silaba mai mult. Si cine avea mai multa armonie decat Donici! In bordei ca si in palat fabulele lui sunt citite si intelese. – Costache Negruzzi
Fabule ?i Satire
Fabule ?i Satire
Alecu Donici
¥16.35
In ampla structura a vitalului dincolo si mai adanc decat omul marunt si decat cel elementar Garleanu gaseste o noua forma a vietii sprijinind si incluzand pe toate celelalte mai inaintate si mai complexe forma umila a vitalitatii expresia ei cea mai simpla si cea mai generala. Povestitorul ii imbratiseaza destinul cu pietate panteista si inveselindu-se sau varsand o lacrima pe seama ei plange si rade de sine insusi de toti oamenii laolalta si poate chiar de zei. Este aci o atitudine tipica a naturalismului modern adica a acelei indrumari literare formate in scoala interpretarii stiintifice a vietii care se calauzeste de convingerea ca umanul se rezolva in biologie si ca spiritul nu are alte legi decat acele ale vietii in general. Unitatea vietii permite aflarea talcurilor ei generale in acele din formele ei care fiind mai simple sunt in acelasi timp mai limpezi...“ – Tudor Vianu Arta prozatorilor romani
Dirmil ?mürcüsü: Roman
Dirmil ?mürcüsü: Roman
Halil Erdem
¥18.39
Y?rede ya?am??, Halk A???? Emin Demirayak ve Kadir Türen gibi Teke kültürünün en yetkin, en üretken saz ve s?z ustalar?n?n dolu dolu ge?en s?ra d??? ya?am ?ykülerini, folklor zenginli?ini ve s?cak insan ?ykülerini masals? bir dil ile anlatan bir an? romand?r Dirmil ?mürcüsü. ?????????????? ? ? Orman?n bakanl?k eliyle kesili?ine silah?yla kar?? gelip hapis yatan, orman?n dingin gücünün i?inizde b?rakt??? inan?lmaz ya?ama iste?iyle sizi en yak?n ormana ko?turtacak bir ?a?r? ?yküsüdür. Emin Demirayak duyarl? sanat?? ki?ili?iyle haks?zl?klara kar?? duran, türküleri ta? plaklara kaz?nan dostlar? kadar dü?manlar? da olan ve sesiyle var olan Emin Demirayak, ?kavgalar?n birinde a?z? kulaklar?na kadar kesilir, kavgalar?n birinde de g?zü ??kar?l?r. Ve 1980 y?l?nda 12 Eylül’ün ilk saatlerinde 17 kur?unla sinsice ?ldürülür. Dirmil, da?larla ?evrili bir ovan?n ba??nda Oyuk da??na yaslanm??, ayaklar?n?n ucunda duran k?ylere yukardan bak?yordu. Bat?dan toplad??? tepeleri, do?uya da? s?ralar? ve platolar ?eklinde da??tm??t?. Bin y?ll?k sedirler, ard??lar tüm g?rkemiyle K?zlarsivrisi’nden ?ehre do?ru iniyordu. K?z?lc?klar, p?ynarlar, al??lar, ?am a?a?lar?, sedirler; ?i?e?ini a?m?? kekikler, papatyalar, da? menek?eleri, sessizlikte patlayan bin bir tomurcuk ar?lara, ku?lara, kelebeklere ve insanlara kollar?n? a?m?? beklemekteydi. Doruklar?n karlar? nisan ya?murlar?yla eridi. Yapraklardan dü?en damlalar, yama?lardan patlayan kara sular, p?narlar, dereler, kocaman Dirmil ?ay?’ndan k?püre k?püre ?a?layarak akt? ve Yaprakl?’da koca bir deniz olu?turdu. Oluktan akan sular, kal?n ?am a?ac? g?vdelerine oyulmu? yalaklar? doldurup da?lar?n vefal? dostu ke?ileri sulad??? gibi doruk ?ocuklar? i?in de bir plaj i?levini yap?yordu. Gulaz zaman?yd?; bütün ke?iler, koyunlar kuzulay?p sürüler ?o?ald?. Kuzular?n, o?laklar?n a??z sütlerine ?ocuklar, ?obanlar ortak oldu. Duman? tüten topraklar sürüldü. Ta?a, ku?a, topra?a deyip ü? kere at?ld? tohum. Ve bire bin verdi. HAL?L ERDEM ? 1961 Dirmil-Burdur do?umlu. Gazi ?niversitesi E?itim Fakültesi S?n?f ??retmenli?ini bitirdi. Türk?e B?lümünde lisans tamamlad?. Kar Ayd?nl??????? (Roman)?????? Fam Yay?nlar? 2014 Dirmil ?mürcüsü???? (Roman)?????? Fam Yay?nlar?2006- 2014 Goca Meryem? (Roman)?????? Fam Yay?nlar? 2014 Tokat??????????????? (?ocuk Roman?) Kendi Yay?n? 2013 Teke Y?resi Halk ?nan?lar? (Ara?t?rma - inceleme) Kendi Yay?n? 2008 Karacao?lan Gelene?inde Dirmil Güzellemeleri ve ?yküler (Ara?t?rma inceleme) 2011 Alter Yay. Gece Mavisinde A?k?????????????? (?iir)?????? Kendi Yay?n? 1998 Ve Al???ld? ?lüme???? (?iir )????? Temmuz Yay?nlar? 1990 Kardan Adam?? (?ocuk ?iirleri) Kendi Yay?n? 1998 I??k Avc?lar??????? (?ocuk ?iirleri) Kendi Yay?n?) 2013 ??pten ??rendi?im Hayat?? ?ocuk Kitab?????????????? 2015 G?l Hikayeleri?????????? (?ykü)?????????????? ??????????????????????2015 ??iir ve yaz?lar?n? Bah?e, Mavi Umut, Bahar, ?al?, ??retmen Dünyas?, Dirmil, Noktam, Bezuvar, süje, Kar dergilerinde yay?nlad?. Beykonak E?itim ve Kültür Vakf? Yirce ?iir Yar??mas?nda. Ne-Var Yok ?iiriyle Birincilik ald?.(2004) Resim ?al??malar?n? da yürüten Halil ERDEM 3 ki?isel, 25 karma resim sergi etkinli?inde bulundu.
The Financier
The Financier
Theodore Dreiser
¥27.88
The Financier, a novel by Theodore Dreiser Published in 1912, is the first volume of the Trilogy of Desire, which includes The Titan (1914) and The Stoic (1947).? ?? SUMMARY:?? In Philadelphia, Frank Cowperwood, whose father is a banker, makes his first money passing by an auction sale, he successfully bids for seven cases of Castile soap, which he sells to a grocer the same day with a profit of over 70 percent. Later, he gets a job in Henry Waterman & Company, and leaves it for Tighe & Company. He also marries an affluent widow, in spite of his young age. Over the years, he starts misusing municipal funds with the aid of the City Treasurer. ??? In 1871, the Great Chicago Fire redounds to a stock market crash, prompting him to be bankrupt and exposed. Although he attempts to browbeat his way out of being sentenced to jail by intimidating Mr Stener, politicians from the Republican Party use their influence to use him as a scapegoat for their own corrupt practices. Meanwhile, he has an affair with Aileen Butler, a young girl, subsequent to losing faith in his wife. She vows to wait for him after his jail sentence. Her father, Mr Butler dies; she grows apart from her family.
The Titan
The Titan
Theodore Dreiser
¥27.88
The Titan is a novel written by Theodore Dreiser in 1914. It is Dreiser's sequel to The Financier. Sometime after being released from prison, Frank invests in stocks subsequent to the Panic of 1873, and becomes a millionaire again. He decides to move out of Philadelphia and start a new life in the West. He moves to Chicago with Aileen and his attorney is finally able to persuade Lillian to agree to a divorce. Frank decides to take over the street-railway system. He bankrupts several opponents with the help of John J. McKenty and other political allies. Meanwhile, Chicago society finds out about his past in Philadelphia and the couple are no longer invited to dinner parties; after a while, the press turns on him too. Cowperwood is unfaithful many times. Aileen finds out about a certain Rita and beats her up. She gives up on him and has an affair with Polk Lynde, a man of privilege; she eventually loses faith in him. Meanwhile, Cowperwood meets young Berenice Fleming; by the end of the novel, he tells her he loves her and she consents to live with him. However, the ending is bittersweet as Cowperwood has not managed to obtain the fifty-year franchise for his railway schemes that he wanted.
Mo?tenirea Stonehenge
Mo?tenirea Stonehenge
Christer Sam
¥57.96
O cas? perfect?. O familie perfect?. Un secret mortal…O t?n?r? mam?, blond? ?i dr?gu??, dispare din casa ei din South Boston, l?s?nd ?n urm? un singur martor – fiica de patru ani – ?i un so? chipe? ?i secretos.Din clipa ?n care detectivul D.D. Warren intr? ?n confortabila cas? a familiei Jones, instinctul ?i spune c? ceva nu este ?n regul? la imaginea de ansamblu pe care cuplul s-a str?duit at?t de mult s? o creeze.?n timp ce via?a unei femei disp?rute se afl? ?n pericol ?i o furtun? amenin?? s? izbucneasc? ?n pres?, D.D. trebuie s?-?i dea rapid seama dac? Jason Jones este vinovat sau doar ?ncearc? s? ascund? ceva. Prioritatea ei num?rul unu devine aceea de a sta ?n calea poten?ialului uciga? ?i de a ap?ra noua posibil? victim?, un copil nevinovat, care a v?zut – poate – prea multe.?Cel mai captivant roman al s?u de p?n? acum… [Gardner este] o povestitoare ne?ntrecut?.“ – The Providence Sunday Journal?Fascinant… extrem de antrenant… plin de r?sturn?ri de situa?ie spectaculoase.“ – Publishers Weekly?O carte care ?l pune pe g?nduri pe cititor ?i ?i produce fiori. O realizare de geniu marca Gardner!“ – Romantic Times Book Reviews?Iubitorii genului ar trebui s? fie avertiza?i s? ??i ?nchid? bine u?ile ?nainte de a se apuca de citit.“ – Bookpage?F?r? ?ndoial?, cel mai complex roman al lui Gardner… o adev?rat? ?nc?ntare pentru fanii autoarei.“ – Booklist Grand Prix des Lectrices de ELLE, 2011
Safari ?ns?ngerat
Safari ?ns?ngerat
Meyer Deon
¥66.22
Ce-ai face dac? propria ta sor? ar disp?rea ?ntr-o bun? zi f?r? urm??C?nd afl? c? sora ei mai mic? a disp?rut, Beatrice Hemming se ?ntoarce cu primul avion acas?, la Londra. ?n scurt? vreme, Tess este g?sit? moart?, aparent o sinucidere, iar poli?ia ?nchide dosarul. Convins? c? sora ei nu s-ar fi sinucis niciodat?, Beatrice se mut? ?n apartamentul lui Tess ?i p?trunde tot mai ad?nc ?n via?a ?i ?n secretele acesteia, ?n ?ncercarea de a-l descoperi singur? pe criminal. Pe urmele lui Tess, Beatrice afl? despre rela?ia ei ascuns?, despre participarea ei la un experiment medical, dar se afund? tot mai mult ?ntr-o ?ntunecat? camer? a oglinzilor, plin? de revela?ii tulbur?toare.C?ut?nd cu disperare adev?rul despre moartea surorii ei, va reu?i oare s? se redescopere pe sine?
P?durea lui Joaquin Phoenix
P?durea lui Joaquin Phoenix
Celestin Cheran
¥57.14
Prin?i ?ntr?o capcan?, un pu? ?n mijlocul p?durii, doi copii, fratele cel Mare ?i fratele cel Mic, ?ncearc? s? supravie?uiasc? ?i s? g?seasc? o cale de salvare. Timp de s?pt?m?ni ?ntregi, asupra lor se abat suferin?e greu de imaginat: foame, sete, frig, spaim?, o lent? degradare a s?n?t??ii fizice ?i a celei mintale. Limbajul urmeaz? traiectoria acestei degrad?ri, pornind de la concizia rece a ?ocului ini?ial ?i ajung?nd la completa destr?mare a sensului caracteristic? delirului, la poezie desc?tu?at?, la strig?t pur ?n numele tuturor celor prin?i ?n capcan?. Eliberarea din capcan? este prilejul unei izbucniri de violen?? care aduce ?i lumin? asupra situa?iei ini?iale, r?mas? neexplicat? pe tot parcursul calvarului ?ndurat de cei doi copii, dar ?i o bre?? spre realitatea lumii ?n care tr?im. ?– C?nd ie?im afar?, facem o petrecere. – O petrecere? – Da. – Din?aia cu baloane, cu lumini ?i cu pr?jituri? – Nu, din?aia cu pietre, cu tor?e ?i cu e?afoade.“
The Disinterment
The Disinterment
H.P. Lovecraft
¥9.00
Fist published in 1935, "The Disinterment" is a short horror story by H.P. Lovecraft.
Beyond the Wall of Sleep
Beyond the Wall of Sleep
H.P. Lovecraft
¥9.00
"Beyond the Wall of Sleep" is a science fiction short story by American writer H. P. Lovecraft, written in 1919 and first published in the amateur publication Pine Cones in October 1919. An intern in a mental hospital relates his experience with Joe Slater, an inmate who died at the facility a few weeks after being confined as a criminally insane murderer. He describes Slater as a "typical denizen of the Catskill Mountain region, who corresponds exactly with the 'white trash' of the South", for whom "laws and morals are nonexistent" and whose "general mental status is probably below that of any other native American people".
At the end of the Corridor
At the end of the Corridor
Despoina Kantere
¥63.77
Aris, a traveler of life who is a perennial observer of the events happening around him, finds it impossible to comprehend and accept the controversies of the world around him. He finds himself trapped deeper and deeper into torturing thoughts. An attractive, voluptuous female presence dominates his mind. He comes across Anna, who is trying to solve the mystery of the Western Ward of the Hospital she works at. Her path crosses that of a mysterious man and leads her to the beautiful Glass City. Will Anna be able to solve the mystery and will Aris manage to find the exit of his dark corridor? The reader will enter into the mind of the heroes and experience all of their intense feelings and thoughts until their catharsis.
Cool Air
Cool Air
H.P. Lovecraft
¥9.00
"Cool Air" is a short story by the American horror fiction writer H. P. Lovecraft, written in March 1926 and published in the March 1928 issue of Tales of Magic and Mystery. The narrator offers a story to explain why a "draught of cool air" is the most detestable thing to him. His tale begins in the spring of 1923, when he was looking for housing in New York City. He finally settles in a converted brownstone on West Fourteenth Street. Investigating a chemical leak from the floor above, he discovers that the inhabitant directly overhead is a strange, old, and reclusive physician. One day the narrator suffers a heart attack, and remembering that a doctor lives overhead, he climbs the stairs and meets Dr. Mu?oz for the first time.
Lelkünk üzenete
Lelkünk üzenete
Kurt Tepperwein
¥81.26
Elég egy váratlan hajnali telefonhívás és egy rég nem hallott a hang a vonal másik végén, hogy Myron Bolitar, a kemény?kl? játékosügyn?k ismét egy els? ránézésre megoldhatatlan rejtély kell?s k?zepén találja magát. Nyolc éve, hogy utoljára találkozott a gy?ny?r? Terese Collinsszal, aki most arra kéri, utazzon Párizsba. Myron sejti, hogy nem csupán egy romantikus randevú várja a szerelem városában, ám amikor a repül?térre érve rend?r?k fogadják, majd hamarosan kiderül, hogy Terese az els? számú gyanúsítottja egy gyilkosságnak, úgy érzi, zsákutcába került. Nem ismeri sem a nyelvet, sem a szokásokat, így aligha tud bármit is kinyomozni. De miel?tt alaposabban végiggondolhatná a helyzetet, t?rténik valami, ami új megvilágításba helyezi az ügyet... ?Ekkor borítottam rá az asztalt. Amint leült mellém, azonnal végiggondoltam a lehet?ségeket. Már tudtam, mir?l van szó: emberrablás. Ha beszállok a furgonba, nekem l?ttek. Hallották már azt a nagy b?lcsességet, hogy az emberrablásoknál mindig az els? negyvennyolc óra a legkritikusabb? Amit nem szoktak hozzátenni - talán mert annyira nyilvánvaló -, hogy minden másodperccel cs?kken az esélye annak, hogy valaha is megtalálják az áldozatot. Itt ugyanez volt a helyzet. Ha beszállok abba a kocsiba, túlélési esélyeim a minimumra cs?kkennek. Ha felállok, és elindulok a furgon felé, szintén romlanak a kilátásaim. Ráadásul Sebhelyes Fej nem számít korai ellencsapásra. Azt hiszi, szépen begyakorolt kis monológját hallgatom. Nem jelentek fenyegetést. ?gy hát a meglepetés erejére építettem. Egy pillanatra ? is odanézett, hogy meggy?z?dj?n, valóban ott áll-e a kocsi. Ennyi elég is volt. Az asztal peremét már korábban megmarkoltam. Lábizmaim megfeszültek. ?gy pattantam f?l, mintha dobbantóról ugranék. Az asztallap egyenesen az arcába csapódott." Harlan Coben napjaink egyik legnépszer?bb krimiírója. Regényeit a m?faj gy?ngyszemeiként tartják számon, eddig negyven kül?nb?z? nyelvre fordították le, és k?zel 50 millió (!) példányt adtak el bel?lük világszerte.
A tó úrn?je
A tó úrn?je
Andrzej Sapkowski
¥102.27
These tales are translated from a variety of authors. The translator has been chiefly led to the task by the hope of composing an entertaining volume out of materials not generally accessible. The works in which many of them are found, are by no means common, and the indelicacy with which almost all collections of Italian tales are polluted, deservedly excludes them from general perusal. Such care has, however, been employed in the following selection, and such liberties taken with the originals, when they appeared objectionable on this account, that it is hoped this little book will escape the censure too justly cast upon Italian works of humour, in general—a censure which falls heavily upon many of the otherwise admirable tales of Boccaccio. While, however, such trifling alterations have been made as appeared necessary, these tales may still justly be considered as fair specimens of the Italian Novella, and like the celebrated collection already alluded to, furnish us with a very lively idea of the early manners of the Italians. Those tales, from which our great dramatist borrowed parts of his plots, and some of his incidents, have a double interest, both from their own nature, and as they illustrate the process by which his genius, "by happy alchemy of mind," turned all the materials which fell in his way to gold. Two or three of this kind have been purposely selected. ITALIAN TALES: THE TEACHER TAUGHT. THE UNEXPECTED REPLY. WHO AM I? THE DEAD RIDER. THE SKILFUL PHYSICIAN THE POMEGRANATE SEED THE FATAL MISTAKE THE DEAD ALIVE THE FALSE CHAMPION THE MERCHANT OF VENICE THERE IS A SKELETON IN EVERY HOUSE. THE ELOPEMENT. THE FRIAR ENTRAPPED ANTONIO AND VERONICA. BELPHAGOR. THE SLEEPING DRAUGHT THE COUNTERPARTS
Lords of the Stratosphere
Lords of the Stratosphere
Arthur J. Burks
¥9.24
It is a cumulative tale that does not tell the story of Jack's house, or even of Jack who built the house, but instead shows how the house is indirectly linked to other things and people, and through this method tells the story of "The man all tattered and torn", and the "Maiden all forlorn", as well as other smaller events, showing how these are interlinked. Origins: It has been argued that the rhyme is derived from an Aramaic hymn Chad Gadya (lit., "One Young Goat") in Sepher Haggadah, first printed in 1590; but although this is an early cumulative tale that may have inspired the form, the lyrics bear little relationship. It was suggested by James Orchard Halliwell that the reference to the "priest all shaven and shorn" indicates that the English version is probably very old, presumably as far back as the mid-sixteenth century. There is a possible reference to the song in The Boston New Letter of 12 April 1739 and the line: "This is the man all forlorn, &c". However, it did not appear in print until it was included in Nurse Truelove's New-Year's-Gift, or the Book of Books for Children, printed in London in 1755. It was printed in numerous collections in the late eighteenth and early nineteenth centuries. Randolph Caldecott produced an illustrated version in 1878. Cherrington Manor, a handsome timber-framed house in North East Shropshire, England, is reputed to be the actual house that Jack built. There is a former malt house in the grounds. Syntactic structure: Each sentence in the story is an example of an increasingly deeply nested relative clause. The last version, "This is the horse...", would be quite difficult to untangle if the previous ones were not present. See the Noun Phrase for more details about postmodification of the noun phrase in this manner. References in popular culture: The rhyme continues to be a popular choice for illustrated children's books, with recent examples by Simms Taback and Quentin Blake showing how illustrators can introduce a fresh angle and humour into a familiar tale. The popularity of the rhyme can be seen in its use in a variety of other cultural contexts..