万本电子书0元读

万本电子书0元读

白雪公主(萤火虫·世界经典童话双语绘本)
白雪公主(萤火虫·世界经典童话双语绘本)
(德)格林兄弟
¥2.18
本书采用中英双语不对称对照的形式,中文生动活泼,英文简练概括,让孩子的手既能受到优美的母语熏陶,又能够学习实用的英语。读一本好书,一生受益。让我们和“萤火虫”一起翱翔在童话的天空,点亮童心,放飞梦想。
睡美人
睡美人
(德)格林兄弟
¥4.20
“萤火虫世界经典童话双语绘本”以绘本的形式重新诠释经典童话,为爱童话、爱绘本的孩子献上一道视觉大餐。本系列图书采用中英双语不对称对照的形式,中文生动活泼,英文简练概括,让孩子既能受到优美的母语熏陶,又能够学习实用的英语。
翻译辨误(2)
翻译辨误(2)
陈德彰
¥5.00
在全球化进程日益加快的时代,翻译的重要性越来越凸显出来。深入改革开放要“请进来”,“走出去”,这都离不开翻译。目前全国高等学校中已有数十所外语院校建立了翻译学院或翻译系,一般的英语专业(据说全国多达800 多所院校开设了英语本科专业)也都把翻译列为必修课。从学术角度说,近30 年来我国翻译研究发展迅猛,形成了相对完整的翻译理论体系。学者们普遍同意,翻译学不再是从属于(应用)语言学或比较文学的一个三级学科,而是一门相对独立的二级学科。国内每年出版的翻译专著、教材不下三位数,有关翻译的论文更是层出不穷,中国翻译协会和各地的高等学校每年还会举办好几次大型的全国性乃至国际性的翻译学术研讨会,这都进一步推动和繁荣了各种翻译研究。但是,这不等于说我国的实际翻译水平已经很高了。举例来说,国内现有数千家翻译公司,可是不少公司连自己的介绍材料都翻译不好,错频出,又怎么能保证翻译质量呢?
满3件6折 高等学校英语应用能力考试B级精讲精练教程
高等学校英语应用能力考试B级精讲精练教程
熊玉芝,邵玉英,鄢俊杰,黄雅丹,刘月梅,卢舒婕
¥11.20
本书根据《高等学校英语应用能力考试大纲》和《高职高专教育英语课程教学基本要求》编写而成,内容涉及B级考试所有题型的解题思路和应试技巧,同时又对听力、写作、阅读、语法结构、翻译等方面的基础知识和应用能力进行了仔细的梳理和归纳,并配以大量的练习,使学生能学用结合,举一反三,融会贯通。
了不起的盖茨比:英汉对照
了不起的盖茨比:英汉对照
(美)菲茨杰拉德(Fitzgerald,F.S.)
¥2.00
In my younger and more vulnerable years my father gave me some advice that I've been turning over in my mind ever since.
华兹华斯诗选(英诗经典名家名译)
华兹华斯诗选(英诗经典名家名译)
威廉·华兹华斯
¥8.72
《英诗经典名家名译:华兹华斯诗选》精选了华兹华斯的代表作品,并由著名翻译家杨德豫先生翻译,集中展示了其“把英语格律诗译成汉语格律体诗”的译诗原则,文字贴切,格律谨严,且文辞斐然,真正做到了译诗与原诗的高度近似。华兹华斯为英国浪漫主义诗歌运动的巨擘,“湖畔派”诗歌的主要代表,杨德豫先生以其贴合无间的译笔,精彩呈现了华兹华斯带有浓郁的自然主义气息的诗歌。
满3件6折 酷美语(1)(无音频光盘)
酷美语(1)(无音频光盘)
Norman Gilliland,李波
¥10.46
作为一名作家和专业电台主持人,诺曼·格里兰先生对“酷”的美式英语非常熟捻,同时拥有一付专业性的嗓音。
满3件6折 诗经(大师经典文库)(汉英对照)
诗经(大师经典文库)(汉英对照)
理雅各
¥13.08
在两千五百多年后的今天,《诗经》中的许多篇章读来依然琅琅上口、涤荡心灵。更有众多词句广为流传,妇孺皆耳熟能详,如“ 关关雎鸠,在河之洲”、“执子之手,与子偕老” 等。此外,其中许多词汇生命力依然旺盛,活跃在人们的口头、笔下、键盘上。
菊与刀(大师经典文库)(英文版)
菊与刀(大师经典文库)(英文版)
贝内迪克特
¥8.18
《菊与刀(英文)》内容简介:“菊”是日本皇室家徽,“刀”是武家文化的象征。《菊与刀(英文)》揭示了日本人的本质性格,亦即日本文化的双重性。作者用了一串矛盾的文字来形容他们,“黩武而又爱美;倨傲自尊而又彬彬有礼;顽梗不化而又柔弱善变;驯服而又不愿受人摆布;忠贞而又易于叛变;勇敢而又懦弱;保守而又十分欢迎新的生活方式”,足以说明日本人性格和日本文化的双重性。《菊与刀(英文)》一书名被定为“菊与刀”,乃尔。菊、刀,两种充满强烈对比的符号组合在一起,成为日本独特的文化气质。
满3件6折 英汉多媒体技术辞典(第二版)
英汉多媒体技术辞典(第二版)
张钹,林福宗
¥25.99
多媒体技术日新月异,新的技术术语不断涌现,常用术语不断被赋予新的含义。为适应这种形势和广大读者的要求,我们从2003年5月正式开始《英汉多媒体技术辞典》(简称《辞典》)第二版的编撰工作,前后共花费了四年的时间。
满3件6折 实用艺术文化英语
实用艺术文化英语
卜爱萍,魏国富
¥27.00
随着我国社会主义市场经济建设的快速发展,社会各领域与国际接轨的广度和深度前所未有。各企事业用人单位希望大学生不仅具备扎实的专业本领,更掌握多门职业技能知识,尤其对大学生在英语的运用和交际方面的期望值亦越来越高。
满3件6折 航海英语听说教程(船员生活口语)(第二版)
航海英语听说教程(船员生活口语)(第二版)
刘岗
¥16.80
本书介绍了航海的一些日常用的英文,内容丰富,讲解详细。
满3件6折 英汉图书馆情报学词汇
英汉图书馆情报学词汇
孙平
¥46.75
本书收编了图书馆学、情报学和档案学领域基本的、常用的以及*的术语,共5万余词条。除涵盖编辑、出版印刷、传媒、文化、教育、语言等领域外,还涉及当前相关的一些重要专业协会、学会、著名大学、图书馆以及服务、系统、项目、软件等的名称。
满3件6折 英汉数码影像技术辞典
英汉数码影像技术辞典
相士俊,张龙哺
¥13.99
本书是一本实用的数码影像技术辞典,共精选出数码影像技术方面的核心术语3500多条。内容涉及摄影技术、摄像技术、图像处理技术、非线性视频编辑技术、印刷及光盘制作技术等,覆盖了数码影像作品的制作全过程。
环游地球80天(外国文学经典)(插图本)
环游地球80天(外国文学经典)(插图本)
(法)凡尔纳
¥6.10
In the year 1872, No. 7 Savile Row, Burlington Gardens, the house in which Sheridan died in 1816, was occupied by Phileas Fogg, Esq. Of the members of the Reform Club in London few, if any, were more peculiar or more specially noticed than Phileas Fogg, although he seemed to make a point of doing nothing that could draw attention.
爱心妈妈二三事
爱心妈妈二三事
庆裕
¥3.86
当我们年幼无知走错了路,是妈妈的爱滋养了我们、融化了我们即将冻结的灵感;当我们遇到挫折进退两难,是妈妈的鼓励给了我们力量;当我们成年之后远在他乡卧病在床倍感孤独,是妈妈的问候给了我们温暖;当我们春节回家旅途劳乏,是妈妈的微笑让我们倍觉亲切。人生的每个阶段,妈妈总是在关键的时候给我们 切近的关怀。
你的怀抱是我生命的终点
你的怀抱是我生命的终点
庆裕
¥3.86
父亲永远是沉默的那个人。当母亲为我们准备远行的衣衫时,父亲在一旁默默地注视着;当我们踏上月台挥手道别时,父亲在远处沉默地凝望着;当我们在千里之外打电话问候时,父亲在一边静静地聆听着。他的笑、他的苦、他的爱,都装在他宽广的胸怀里。
每一次相遇都是奇迹
每一次相遇都是奇迹
云耕
¥3.86
浩如烟海的宇宙中,我们既然相遇了,那这一切就是我们生命中的奇迹。用爱去珍惜这一切,让爱永驻心间,你的人生才会如鲜花般灿烂。
最有影响力的斯坦福演讲:汉英对照
最有影响力的斯坦福演讲:汉英对照
穆楠枫
¥2.91
斯坦福大学是世界上好的大学之一,我非常荣幸今天能够和大家在此一起参加毕业典礼。我从来没有从大学毕业过。老实说,今天是我这一生中次离大学毕业典礼这么近。我在这里,想跟你们分享我人生中的三个小故事,仅此而已。不是什么大道理,只是三个小故事。 个故事是关于点与点之间的联系。我在里德学院只读了6个月就退学了,此后在学校里旁听,这样过了大约一年半,我才彻底退学。那么,我为什么退学呢?
瓦尔登湖
瓦尔登湖
(美)亨利·戴维·梭罗
¥8.72
When I wrote the following pages, or rather the bulk of them, I lived alone, in the woods, a mile from any neighbor, in a house which I had built myself, on the shore of Walden Pond, in Concord, Massachusetts, and earned my living by the labor of my hands only. I lived there two years and two months. At present I am a sojourner in civilized life again.
满3件6折 非通用语特色专业教学与研究.第2辑
非通用语特色专业教学与研究.第2辑
洪丽,黄美华,凡保轩
¥20.00
20世纪60年代的中国面临国际国内双重困难。国际上以美国为首的西方大国继续对中国实施封锁,而社会主义阵营内部亦因为意识形态的严重分歧而分道扬镳。国内方面,由于自然灾害及苏联中断经济援助而陷入困境。为开辟国际空间,争取更多国家的支持,中国实行独立自主的外交政策,同第三世界国家广泛发展友好合作关系,为此十分重视非通用语人才的培养。当时的北京广播学院(现中国传媒大学)根据国家的计划与需要,设立了外语系,先后开办了亚非拉国家23种语言的本科专业。其中的葡萄牙语于1960年创办,北京广播学院也因此成为中国个开设葡语专业的高等院校,为中国发展同葡语国家的关系,特别是在支持非洲葡语国家争取民族独立的斗争中,作出了重要贡献。