泰尔亲王佩力克里斯:英汉对照
¥11.40
“莎士比亚全集·英汉双语本”系列书由英国皇家莎士比亚剧团和外语教学与研究出版社合作推出,根据皇家版《莎士比亚全集》翻译而成,英汉对照。《泰尔亲王佩力克里斯》讲述了亲王佩力克里斯识破安提奥克斯父女的乱伦隐私,惧其权势,自己远航逃离本国,经过一番颠沛流离,与妻女团圆的经历。
莎士比亚喜剧集(套装共14本 英汉双语)
¥139.58
“莎士比亚全集·英汉双语本”系列书由英国皇家莎士比亚剧团和外语教学与研究出版社合作推出,根据皇家版《莎士比亚全集》翻译而成,英汉对照。《无事生非》围绕求婚主题并行两条线索,讲述了两对情侣恋爱、求婚,后走向婚姻殿堂的经历。
阿里斯托芬:阿卡奈人骑士
¥15.00
阿里斯托芬(约公元前446年—前385年),雅典旧喜剧代表诗人,创作剧目凡四十余部,现存十一部。阿里斯托芬一生亲历了伯里克利治下的辉煌、伯罗奔尼撒战争的内乱以及雅典由盛而衰的全过程;其剧作取向鲜明,充满着对时势辛辣的嘲讽与抨击,生动再现出诗人对公元前五世纪中期到公元前四世纪初雅典民主政治与文化思潮的反思。
莎士比亚悲剧喜剧全集2(李尔王·麦克白·雅典的泰门)
¥7.99
莎士比亚留存至今的戏剧共39部,其中悲剧和喜剧为普及。本套书收全了莎翁所有的10部悲剧和13部喜剧。对莎剧的分类主要参考了权威的牛津版和诺顿版的《莎士比亚全集》。 莎士比亚的写作经历一般被分为三个时期,从初学阶段,到成熟时期,再到和解剧时期。因此,本套书的悲剧和喜剧两部分剧目,均按照莎士比亚写作时间的先后依次排序。读者将更容易领会莎士比亚的写作脉络。本书的排序综合参考了牛津版《莎士比亚全集》,以及国内莎学前辈裘克安、刘炳善等对莎剧的排序。 本书所用译文的底稿,是朱生豪翻译并亲自编辑,由世界书局于1947年出版的《莎士比亚戏剧集》。编辑过程中完全没有删改,仅将繁体竖排改为简体横排,并对个别的错字、标点等做了调整和修改。力求呈现给读者原汁原味的阅读感受。 全套书共分为5册,悲剧2册10个剧目,喜剧3册13个剧目。
世界名著名译文库·莎士比亚集03:莎士比亚历史剧选
¥17.26
《莎士比亚历史剧选》收录了翻译大家朱生豪先生的几本经典莎士比亚历史剧,原汁原味,兴味悠长,可耐咀嚼再三,并收录了吴兴华先生所译《亨利四世》(上下)、方平先生所译《亨利五世》。本书总共收纳了莎士比亚为出名的七部历史剧目:《理查二世的悲剧》(理查二世的悲剧)、《亨利四世(上、下)、《亨利五世》、《女王殉爱记》(安东尼与克莉奥佩特拉)、《该撒遇弑记》(裘力斯凯撒)、《英雄叛国记》(《科利奥兰纳斯》)。
世界名著名译文库·泰戈尔集(06):花钏女·泰戈尔戏剧选
¥12.21
《泰戈尔集:花钏女——泰戈尔戏剧选(世界名著名译文库)》是泰戈尔的戏剧选集,收录了《花钏女》《牺牲》《摩克多塔拉》《国王》《邮局》《马丽妮》《南迪妮》等七部戏剧作品。泰戈尔是印度近现代重要的戏剧家,既有丰富的戏剧创作,又有深刻的理论思考,将东西方戏剧诗学熔为一炉而又实现了双重超越,是东方戏剧诗学现代转型的范例。本书所选的剧作是泰戈尔不同时期的创作,全面展示了泰戈尔的戏剧思想和创作成就。
莎士比亚悲剧喜剧全集(第1册)
¥4.99
本套书共分为六册,悲剧三册和喜剧三册,收录了《哈姆雷特》、《奥瑟罗》、《李尔王》、《麦克白》等11部悲剧和《威尼斯商人》、《仲夏夜之梦》、《皆大欢喜》、《第十二夜》、《温莎的风流娘儿们》等12部喜剧,均按照莎士比亚写作时间的先后依次排序。这套书采用朱生豪先生的译本,久经考验,值得广大读者阅读收藏!
莎士比亚悲剧喜剧全集(第2册)
¥4.99
本套书共分为六册,悲剧三册和喜剧三册,收录了《哈姆雷特》、《奥瑟罗》、《李尔王》、《麦克白》等11部悲剧和《威尼斯商人》、《仲夏夜之梦》、《皆大欢喜》、《第十二夜》、《温莎的风流娘儿们》等12部喜剧,均按照莎士比亚写作时间的先后依次排序。这套书采用朱生豪先生的译本,久经考验,值得广大读者阅读收藏!
莎士比亚悲剧喜剧全集(第3册)
¥4.99
本套书共分为六册,悲剧三册和喜剧三册,收录了《哈姆雷特》、《奥瑟罗》、《李尔王》、《麦克白》等11部悲剧和《威尼斯商人》、《仲夏夜之梦》、《皆大欢喜》、《第十二夜》、《温莎的风流娘儿们》等12部喜剧,均按照莎士比亚写作时间的先后依次排序。这套书采用朱生豪先生的译本,久经考验,值得广大读者阅读收藏!
莎士比亚悲剧喜剧全集(第5册)
¥23.35
本套书共分为六册,悲剧三册和喜剧三册,收录了《哈姆雷特》、《奥瑟罗》、《李尔王》、《麦克白》等11部悲剧和《威尼斯商人》、《仲夏夜之梦》、《皆大欢喜》、《第十二夜》、《温莎的风流娘儿们》等12部喜剧,均按照莎士比亚写作时间的先后依次排序。这套书采用朱生豪先生的译本,久经考验,值得广大读者阅读收藏!
王尔德早期戏剧两种
¥6.99
《薇拉或民意党人》及《帕多瓦公爵夫人》是爱尔兰作家奥斯卡?王尔德两部早期情节剧(melodrama)。前者更是王尔德的个完整剧本。 这两部剧作创作于十九世纪八十年代初,首演均是在美国纽约,之后也极少复排或被人提及。这两部剧作的情节、语言风格及人物设定都有浓重的古典戏剧痕迹,后者更是有明显的莎士比亚影响。整体而言均较为稚嫩,亦与王尔德日后的剧作风格大相径庭。 国内曾出版过《王尔德全集》,其中亦包含了这两部剧作,但由于时隔较久,目前市面上已见不到这两部剧作的译本。因此我们组织翻译了这两个剧本,望能给喜欢王尔德作品的读者提供更多阅读素材。
西方世界的花花公子
¥5.83
跟其他剧本一样,在写《西方世界的花花公子》时,我使用的大多是从爱尔兰乡间听到的词汇,或者说用的都是我幼年还不会读报时所说的话。剧中有些措辞是我跟克雷郡到梅奥郡海岸边的牧民和渔夫学的,还有些是跟都柏林附近的女乞丐和民谣歌手学的;我很乐意承认,这一切都归功于这些优秀民间人物的想象。
荆楚戏台
¥5.00
本书主要指湖北戏曲种类与艺术。包括汉剧、楚剧、荆河戏、南剧、湖北越调、山二黄等,其中图文并茂,图解图注,形象直观,赏心悦目,彩色制作,丰富多彩,设计精美,格调高雅,非常适合广大读者阅读和珍藏,也非常适合各级图书馆装备和陈列。
人文湖口·戏曲篇
¥10.50
获悉湖口县民间文化普查资料即将结集出版,甚为欣慰。湖口历史文化底蕴 深厚,这次民间文化普查成果凸现出灵秀湖口之魂脉,吹起湖口一片古朴之风。
那些美轮美奂的舞台剧:英汉对照
¥23.19
威尼斯富商安东尼奥为了成全好友巴萨尼奥的婚事,向犹太人高利贷者夏洛克借债。由于安东尼奥贷款给人从不要利息,并帮夏洛克的女儿私奔,怀恨在心的夏洛克乘机报复,佯装也不要利息,但若逾期不还就从安东尼奥身上割下一磅肉。不久以后,传来了安东尼奥的商船失事的消息,他的资金周转不灵,无力偿还贷款。夏洛克去法庭控告,根据法律条文要安东尼奥履行诺言。为救安东尼奥的性命,巴萨尼奥的未婚妻鲍西娅假扮律师出庭。她答应了夏洛克的要求,但要求所割的一磅肉必须正好是一磅肉,不能多也不能少,更不能流血。夏洛克因无法执行而败诉,害人不成反而失去了财产。
《西厢记》研究史(元明卷)
¥45.60
《西厢记研究史(元明卷)》系统地阐述了元明两代《西厢记》研究的基本状况及其蕴含的人文精神。除介绍《西厢记》的创作艺术及其历史背景外,分四个时期(元代、明代初期、明代中期、明代末期)探讨《西厢记》整理、刊刻与研究的具体情况和特点,并以李贽、徐渭、王骥德、凌濛初对《西厢记》的评点、批注、研究与刊刻为中心,论证四人在古典“西厢学”研究领域的成就与影响。附录收入的研究资料对各章的理论观点进行了必要的补充,可供深入研究之用。本书由黄季鸿著。
莎士比亚悲剧五种
¥29.72
《哈姆莱特》《罗密欧与朱丽叶》《李尔王》《麦克白》《奥赛罗》……莎士比亚的剧本,几个世纪以来流传不衰,早已成为世界文学史上的璀璨珠宝,尤其是他的悲剧,更是深刻厚重,发人深省。本书精选莎剧中为优秀、为著名的五大悲剧,以飨读者。朱生豪是我国翻译莎翁剧作的人,译文酣畅流利,富有诗意,恰到好处地传达了原著的风采和神韵。
朱生豪译莎士比亚戏剧
¥35.10
《哈姆莱特》《罗密欧与朱丽叶》《李尔王》《第十二夜》《奥赛罗》《麦克白》《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》……莎士比亚的剧本,几个世纪以来流传不衰,早已成为世界文学史上的璀璨珠宝。朱生豪看成我国翻译莎翁剧作的人,译文酣畅流利,富有诗意,恰到好处地传达了原著的风采和神韵。
莎士比亚悲剧集
¥20.40
《哈姆莱特》《奥瑟罗》《李尔王》《麦克白》是莎士比亚悲剧作品中著名的四部,史称“四大悲剧”。主要揭示了理想与现实的矛盾和理想的破灭,人文主义理想和现实社会恶势之间的矛盾构成戏剧冲突。剧中塑造了一批具有人文主义理想的人物,描写他们与恶势力进行的悲剧斗争、毁灭及其道义力量。 “四大悲剧”完成於莎翁戏剧创作发展的中心时期,至此达到了卓越艺术成就的高峰。
莎士比亚喜剧集
¥20.40
世称《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《第十二夜》和《皆大欢喜》为莎士比亚的“四大喜剧”,是人类文学史乃至文明著名的篇章。四大喜剧代表了莎士比亚喜剧艺术的成就。其基本主题是歌颂爱情和友谊。作者在作品中赞美了友谊和仁爱精神,无情地批判了封建门阀观念、家长专制,批判了中世纪以来的禁欲主义和蒙昧主义,并在对爱情自由和个性解放的赞美中,表现了人文主义的生活理想。 《莎士比亚四大喜剧》是中国翻译莎士比亚作品较早和多的朱生豪先生研究与翻译的重要成果。
罗密欧与朱丽叶
¥7.00
在意大利的维罗那,有两个互相敌对的家庭。它们是以朱丽叶父亲为首的卡普莱家族和以罗密欧父亲为首的蒙特家族。罗密欧参加了卡普莱家举办的化装舞会。然而事与愿违。朱丽叶在舞会上遇见了罗密欧,两人一见钟情