万本电子书0元读

万本电子书0元读

49元5本 中州民谚俗语品读
中州民谚俗语品读
程道杰,马桂菊
¥11.70
中州民谚俗语品读
在文字的沙窝里
在文字的沙窝里
王利萍
¥9.60
在文字的沙窝里
49元5本 大家文丛:大发议论
大家文丛:大发议论
老舍著;零露,怀朴编
¥18.00
本书围绕中国长期不变的社会学问题,选取老舍文章和孙之俊作品中颇具讽刺和批判意味的散文、漫画,如:有钱*好、再谈西红柿、习惯、论饭馆、谈谈猫国的教育制度、科学救命、昼寝的风潮、“幽默”的危险、灵的文学与佛教、别忙、文艺与木匠、如何受文学遗产、筷子、储蓄思想、《红楼梦》并不是梦等。本书收录作品的文风与同期作者有着很大的不同,突出的特是:对于人性中的坏,除了辛辣的批判,还会加上些幽默的理解。“笑骂,而又不赶尽杀绝”,这也是老舍先生被世界文坛所公认的*特。本书辅以同一时期画家的画作,具有很高的欣赏和阅读价值。
49元5本 大家文丛:最苦是人生
大家文丛:最苦是人生
老舍著;零露,满岩编
¥19.50
本书围绕生活中的难与苦,将老舍、丰子恺等作家作品中刻画人物悲惨命运的随笔和画作融合在一起,达到共同烘托这一主题的目的,以此向读者展现作品中人物的种种无助及其所表现出的勇气,旨在鼓励人们,遇到困境时,要以豁达、长远的心态面对不如意的人生。描写底层劳动者的穷苦、知识分子的艰难处境并挖掘其深层次的社会原因,是这部作品中*有感染力的部分,也是他们所写、所画中用情*深、用力*多的地方。不同年龄层的读者都会与本书的内容有交集和共鸣。
49元5本 大家文丛:深说外国人
大家文丛:深说外国人
老舍著;零露,满岩编
¥18.00
本书分为“真人版”和“小说版”两个部分,围绕20世纪三四十年代中国人和外国人之间的关系,精选了老舍作品中这个主题的文章,主要描写了和平时期中国人和外国人的正常民间交往、战争时期中国人如何面对外国人*的态度和欺辱以及列强之间微妙的同盟关系,旨在反对战争,呼唤和平。
49元5本 实如钟摆
实如钟摆
雪淬
¥33.25
          实如钟摆为一部新体诗的诗歌集,收录了作者创作的100多首现代诗歌,是作者从自己创作的众多首现代诗歌中精选出来的作品。作者自己将其分为五个部分,分别为“没有歌声的吉普赛”“天鹅”“早年诗”“其余随想”“落魄生”。作者在其诗歌作品中对于诸多现实世界中的事物、情景、形象行了深细致的诗意思考,通过极其富于跳跃性的文字,以空灵生动的笔触描绘出一个深沉悠远的意境。这种深沉的意境可以说得上是跃然纸上,具有较高文学艺术性。
49元5本 青木瓜之味:2020年诗抄
青木瓜之味:2020年诗抄
蓝琪
¥10.50
《青木瓜之味——2020年诗抄》收录了作者2020年创作的百余首诗歌,关涉动植物、山水、普通劳动者以及旅行、烹饪、美食等元素。作者从日常、当下手发现其间蕴藏的真善美和诗意,在喧嚣的都市生活里用沉静如水的思绪涤荡着庸常,用文字燃旋律般的氤氲之息。诗行里有温柔似水的旋律,更有被生活磨而闪光的坚定信念、对生命和真理的执著探索。
49元5本 栾川旅游风物记
栾川旅游风物记
胡建武
¥11.70
栾川旅游风物记
49元5本 黄景仁诗选(增订本)
黄景仁诗选(增订本)
李圣华选注
¥15.75
黄景仁(1749—1783),字汉镛,一字仲则,武(今江苏常州)人。他是清中期著名的天才诗人,诗风凄怆辛酸、愤慨激昂,诗中佳词丽句颇多,在清代诗人中出类拔萃,深受后世读者喜爱。本书精选黄景仁诗歌348首,加以详细注释,对诗歌的写作时间、写作背景、难懂字句,均有准确的考证和解析。在注释的过程中,对典故的出处尽量加以注明,使读者“知其然,更知其所以然”。本书是一部能够引领广大读者走黄景仁诗歌世界的一部优秀选本。 
诗经通释(全三册)
诗经通释(全三册)
王静芝
¥166.60
《诗经》是中国历史上部诗歌总集,是中国文学与诗学审美的源头,也是理解中华传统文化精神与气味的起。本书为《诗经》做详解通释,先以阐明读诗基本方法的绪论为引领,再收录《诗经》全文,每首诗下又包含原文、诗旨、注音、词义、章句解说、旧注考辨、文学赏析等内容,注释详尽,可供不同层次和需求的读者用作阅读、学习与检索的参考书籍。 《诗经》存世悠久,注释版本众多,前人讲解中多有分歧之处。本书作者王静芝教授在20世纪下半叶台湾学术界及教育界声望卓著,曾长期任教于辅仁大学,历任中国文学系主任、中文研究所所长。他精研经史典籍数十载,以传习经典、续通文脉为己任,将毕生治诗的成果集于此书,“字注句解,贯串全章,单义简释,力求明快”,以望为“初学及自修者”提供一个简明平易的门径,一窥经典之基与诗史之美,是帮助今日读者与学人领会《诗经》全貌的经典之作。
49元5本 海标(巴别塔诗典系列)
海标(巴别塔诗典系列)
[法]圣-琼·佩斯
¥32.00
立意的高翔与丰沛的想象,使他的诗成为这个时代洞穿世事的反光。 ——诺贝尔文学奖授奖词 诗人通过全面参与现实,维系了我们与存在的永恒和统一之间的纽带。 ——圣-琼·佩斯 译者简介 管筱明,长年从事外国文学出版工作,业余法文翻译,有译作数百万字。
屈辱:鸦片战争史诗选1840-1842
屈辱:鸦片战争史诗选1840-1842
邹荫辛;编
¥8.00
鸦片战争是近代中国遭受列强欺辱、割地赔款、丧权辱国的肇始。重温这段屈辱的历史,不仅可以通过史学著作,也可通过阅读文艺作品。晚清时期,不少诗人文士写下大量关于鸦片战争的诗歌,本书对其中精品行收录和解读。
49元5本 哲学系:终身在高处行走(**辑)
哲学系:终身在高处行走(**辑)
主编 李子俊
¥11.00
本书通过集结汉语思想界知名学者、诗人的访谈及重要作品,还原其思想求索与创作历程,在为哲学系在校学生、哲学爱好者、诗歌爱好者提供丰富思想资源的同时,解惑受众普遍关心的哲学与现实问题;同时通过诗性话语的介,破哲学语用的僵化现状,在传统学术语境外,新的话语和思想维度。
49元5本 吠月
吠月
萩原朔太郎
¥25.90
萩原朔太郎被誉为“日本近代诗之父”,以前所未有的口语自由诗,破旧制创了日本近代诗歌的新局面。他的部诗集《吠月》,受到文豪森鸥外盛赞,一跃成为诗坛宠儿。他诗歌中充溢的寂寥感、阴郁和时而怪异的情绪,对后世产生了深远影响。 本书从《吠月》《青猫》《纯情小曲集》《冰岛》等萩原朔太郎的代表诗集中,精选百余首结集成册,为读者全面呈现这位天才诗人的诗歌与人生。
49元5本 良宽歌句集
良宽歌句集
良宽
¥25.90
良宽是日本江户后期著名的歌人、俳人、书法家。其作品在现代日本及欧美广为流传,歌风承袭《万叶集》自然、质朴之风,他纯粹天真的诗心感动了无数读者。川端康成在其诺贝尔获奖演讲中盛赞良宽及其作品深得“日本的真髓”。 本书从良宽一生创作的千余首和歌与百余首俳句中精选200余首集结成册,提供原文和必要注释。由旅日作家、青年学者苏枕书编选、翻译并且撰写导读,为读者全面呈现良宽的文学与人生。
徐志摩全集(套装共4册)
徐志摩全集(套装共4册)
陈晓丹 编著
¥9.99
  《徐志摩文集(套装全4卷)》讲述了:体会徐志摩在爱情的浮沉中所经历的种种心境,回味早逝青年诗人的传奇一生。徐志摩,谈话是诗,举动是诗,毕生行径都是诗,没有徐志摩的诗坛,是寂寞的。
49元5本 浮生六记
浮生六记
[清]沈复 著;安公子 译
¥24.90
 《浮生六记》是清朝沈复著于嘉庆十三年(1808年)的自传体散文。以沈复夫妇生活为主线,描绘了平凡而又充满情趣的居家生活的他游览各地的所见所闻。沈复和妻子芸娘的生活尽管清贫,但却能一直保持乐观旷达的人生态度,他们相互扶持,把平凡的日子过得有滋有味,充满艺术情调。这种乐观旷达的人生态度也深深感染着今天的读者。 书中写的都是作者本人的真实生活,不仅有闺房之乐,也有兄弟矛盾,公婆和儿子、儿媳的冲突,展现了一个普通家庭的真实生活状态。篇篇流露的都是其真情实感,无论是写人记事、写景状物,还是谈文论艺,大多不加掩饰,直抒胸臆,感情真挚,对读者有一种强烈的感染力。 作者文学水准高超,文风恬淡、素雅。书中所写大都为日常生活中的细节琐事,但读起来并不感到单调、沉闷,反倒觉得兴味盎然。
49元5本 解放了的普罗密修斯
解放了的普罗密修斯
[英]珀西·比希·雪莱 著;邵洵美 译
¥21.00
《解放了的普罗密修斯》是我好的诗。——雪莱 《解放了的普罗密修斯》是英国浪漫主义诗人雪莱长诗代表作,由民国诗人、翻译家邵洵美翻译。 本书内容取材于希腊神话和古希腊诗人埃斯库罗斯的悲剧作品。讲述了普罗密修斯协助朱比特争得天帝的宝座,可是朱比特即位以后竟要毁灭人类,普罗密修斯维护着人类同朱比特对抗,为人类盗取智慧之火,并传授给他们一切的手艺与技术。朱比特用恶毒的手段来报复,把普罗密修斯绑在高加索山上,白天有秃鹰啄食他的脏腑,到了夜晚那些脏腑又生长出来,痛苦无穷无尽…… 作为一个热情奔放的自由歌颂者,在《解放了的普罗密修斯》中,雪莱以极高的创造性显示了他的革新精神和对正义的歌颂。
地大天大
地大天大
李群芳
¥5.99
天大地大不如父母的恩情大。以此为核心,浸淫开去,便形成了笼罩全部诗作的精神气象和价值维度。他的生命是父母养育的,血液里流淌着种族的文化基因,那就是代代传承的质朴、良善、正直、勤劳,自强不息。他的人生的图谱,就是以个体生存为基点,向外扩展,亲人、邻里、他人、社会;以足下的土地为根柢,伸延辐射,乡土、地域、山河、祖国;以血缘人性为底蕴,亲情、爱情、友情、悲悯……
回眸
回眸
商怡安
¥5.99
散文集
49元5本 风(巴别塔诗典系列)
风(巴别塔诗典系列)
[法]圣-琼·佩斯
¥29.00
立意的高翔与丰沛的想象,使他的诗成为这个时代洞穿世事的反光。 ——诺贝尔文学奖授奖词 诗人通过全面参与现实,维系了我们与存在的永恒和统一之间的纽带。 ——圣-琼·佩斯 译者简介 管筱明,长年从事外国文学出版工作,业余法文翻译,有译作数百万字。