信师:一种可以工业化量产“公信力”与“社会互信”的特种职业
¥5.99
“信师”是一个非常新奇和大胆的新职业设想。它不仅向我们指出了一个潜力无限创业方向,而且还对国家的教育、文化、科研、金融、财政、就业、慈善、行政、司法、外交等各项事业都有着极大的帮助。本书将用轻松的笔调为您详细讲述“信师”的几种主要形态以及它们的作用,并尽量回答您可能会产生的各种疑问。
重读经典的伟大冒险
¥75.60
人到中年的作家丹比,带着“解决危机”的隐秘期待,在毕业30年后选择回到了母校哥伦比亚大学的课堂之上,重读那些伟大的人文经典。荷马、柏拉图、亚里士多德、莎士比亚、黑格尔、尼采、波伏瓦、伍尔夫……近30位西方人文传统中的代表作家及其作品,在他的讲述中次第出现,勾勒出一幅概览西方文学与思想、通读西方文明史的清晰地图。 在重读经典的过程中,丹比逐渐体会到,“回到纯粹的阅读”这件事本身,正在帮助他冲破二手信息织成的迷雾,带来身心的平静,也引导着他去不断寻找和“试穿”不同的自我;而在课堂上参与师生之间的论辩,则让他意识到经典正在反复的重读中焕发出新的生机,既包含着千百年来传承的人文精神,也映照出当下年轻一代的思考和判断。这场重回校园、重读经典的生活实验,也是一场重新认识自我的伟大冒险。
明清小说中的民间原始文化研究
¥17.80
笔者借助乡村中现存的民间原始文化去研究明清小说中的民间原始文化,并同时参照我国各民族的民间传说、世界各地的神话,在三年持续的田野考察和文献研读中,写成了此书。
宏观文艺学研究(国家社科基金后期资助项目)
¥59.40
《宏观文艺学研究》运用唯物辩证法,以宏观、辩证、综合、创新的思维方式,结合广度、深度、动态和关系四个向度,全 面考察文艺的发生、演变和发展趋势。全书共分三编。第 一编“文艺根脉和文艺思潮”,研究现实主义和浪漫主义的产生、演变与相互关系,人本主义和科学主义文艺思潮的内涵与关系。第二编“文艺学理系统研究”提出文艺有七大学理系统,即生态主义、历史主义、人本主义、审美主义、文化主义、心理主义、文本主义文论学理系统,并对其进行系统研究。第三编“文艺观念间性研究”研究各种重要的文艺观念的间性关系,诸如文艺本体论以及文艺的社会性和人文性、客体性和主体性、反映论和价值论、创作论和艺术生产论,深化对各种文艺观念内在联系的理解。本书对树立多向度、多层面、全景式和全过程的大视野的思维方式和研究方法,提供了有益启示。
真理传播全球
¥15.00
这版大科研成果学术论文通过民间的科学爱好者对大基础的力学理论进行重新研究并做了各种实验,从中发现牛顿所创建的经典力学理论都是大错误的。那么创作这篇学术论文的大思想家们对现实世界中的力学现象进行客观的研究后,用足够的客观依据对力学机制进行重新论证,从而建立起一套全新、布局严谨、正确的大框架基础力学理论。
岛屿进化论
¥29.00
在大陆文明与海洋文明之间,海岛在地理空间意义上被认为是“孤岛”,同时也是社会文化的想象中的“桃花源”。今天,全球化、城镇化、工业化、农村社区化等变化同样在海岛上发生,渔业及其村落、文化已经成为了历史记忆。通过对海岛村落的参与观察与田野调查,把握复杂网络交错下岛屿多样性的变迁脉络,透视传统与现代冲突中的海岛社会。
中日比较文学视域下的尾崎红叶文学研究
¥49.90
杜波依斯的文学“双重意识”研究
¥46.80
张静静,女,文学博士,浙江外国语学院讲师。本书通过对威?爱?伯?杜波依斯的长篇小说、历史剧、诗歌以及重要的文集和文论的阅读和梳理,本专著将结合具体历史史料以及杜波依斯的文学隐喻,分析杜波依斯从社会科学家到宣传干将的角色转换与思想嬗变,并重分析其文学创作中“艺术与宣传”之间的矛盾与张力;从而深刻理解作为美国黑人尤其是作为美国黑人作家的“双重意识”、美国非裔文学作为“必要的文学”的价值以及杜波依斯对美国非裔文学发展的思考与贡献。
诗艺与政治(“经典与解释”第38期)
¥38.00
《诗艺与政治》是"经典与解释"集刊的第38辑。论题部分有三篇文章,纳斯鲍姆的《阿里斯托芬与苏格拉底论实践智慧的学习》论析了两部以道德培养为核心的作品,一部是柏拉图的《普罗塔戈拉》,另一部是阿里斯托芬的《云》。另外两篇--布雷德坎普的《罪犯艺术家》以及秦燕春的《一個人的情書》,也从不同角度分析了诗艺与政治的关系。
古希腊文学史刍论——一位古史研究者的学路历程
¥50.33
本书收录作者在本科、研究生、博士后三个阶段的研究论著,包括本科论文《伯里克利与雅典民主政治》、硕士论文《希腊化文化宏观考察》、博士论文《古希腊罗马犬儒现象研究》、重大课题《希腊化文明与丝绸之路》,以及若干代表性论文等。上述论文写作时间涵盖作者治学生涯全程,均为相应时期起步阶段研究成果,从不同角度揭示了古希腊文明的起源、发展和价值,反映了作者在古希腊史研究领域的代表性成果,与成熟阶段的专著、课题有明显的区分,折射了作者的学路历程。
群众
¥98.00
中国从王朝帝国到民族国家的转变中,群众作为中心概念,成为现代知识分子思考自我和国家,探寻启蒙与革命的想像载体。本书通过对小说、哲学、诗歌和心理学论著的细读,分析现代中国文化与政治想象中群众的核心性和历史性,更把中国群众话语放在二十世纪上半叶的全球知识语境下,挖掘被忽视的跨国互动和差异。这是一个跨学科的研究,综合文学研究、思想史、批判理论和人类科学史,凸显现代人类科学知识的形式、新兴艺术的表现和不断变化的政治诉求之间的纠葛。 现代中国群众话语激发主体性,鼓舞行动,既促也限制了关于团结的表达,因此同时扩展并约束了大众政治兴起时期政治的地平线。作为第一本关于现代中国文学和思想中群众美学与政治的深度研究,本书审视革命时期现代群集想像的许诺和羁绊,并放眼于后革命时期集体生命的重新思考。
翻译艺术通论(许渊冲集)
¥23.99
《翻译艺术通论》可谓许渊冲的集大成之作,书中探讨了翻译中的矛盾论、实践论、三美论、三化论、三之论等论,还举出了大量的译例加以佐证。作者从理论到实践,从过去到现在,讲述了如何做到既符合我国读者的阅读习惯,又使译文与原文的思想内容、文字风格相一致,甚至使译文比原文更加出彩。书中作者所阐明的关于文学翻译理论的基本观,也是他多年来在从未间断的翻译实践中总结的心得体会和理论提炼。
花楸树:张守春散文
¥44.99
作者张守春,是清华本科、美国新泽西州立大学硕士,曾以笔名潇水出版《一读就上瘾的夏商周史》、青铜时代的战争系列。本书是他的散文,其中的感悟和文采,都引人入胜。
赋比且兴:先秦两汉诗歌叙事传统研究
¥44.00
本书为国家社科基金重大项目、国家出版基金资助项目“中国诗歌叙事传统研究”丛书之一种,研究时段为先秦两汉,分为如下四部分:《周易》古歌与诗歌叙事传统的萌芽、《诗经》与诗歌叙事传统的奠基、《楚辞》与诗歌叙事传统的演、秦汉诗歌叙事传统的传承与新变。
《论语》智慧教职场:度人则度己
¥44.99
基于《论语》,帮你从*提升职场技巧和社交智慧。仁,度人则度己,是《论语》的领导力艺术。本书总结了《论语》的22项职场和为人处世技巧:针对霸凌,《论语》讲克己,人有暴怒失控的时候,所以它讲怎么不争、无怨,人有甩锅的天性,所以讲责己和率先垂范,人有傲慢的天性,所以它讲恭敬,人有获取尊重和派头的倾向,所以他讲怎样做是礼……
非遗学原理
¥24.00
《非遗学原理》是一部奠定非遗学理论基石的作品。非遗学是一个新学科,一个独立的学科。冯骥才是中国非遗保护事业的创者,更是倡导者和实践者。《非遗学原理》是他几十年非遗保护实践与思考的凝练。本书内容由多篇非遗学重磅理论文章构成,系统地梳理了非遗学科的缘起、立场,学科的使命与特征、工作方式等基础理论,阐述非遗学的独立性、学术本质,从元理论角度勾勒出非遗学独特而重要的学科样貌。本书为非遗学这一新学科的山之作,为非遗保护、传承工作提供坚实的理论支撑,同时也为世界的非遗事业提供宝贵的中国智慧。
南宋馆阁与文学研究 中华书局出品
¥40.80
本书从制度层面,讨论了南宋馆阁的历史沿革及馆职设置,馆职选任和作为初级馆职的正字、校书郎召试除职状况,呈现了南宋馆阁图书之府的重建过程与策略功效;以详实的数据论证南宋馆阁的育才功能,揭示了南宋馆阁文人与国家科举之诸种关系。比较论述了两宋馆阁制度的继承与差异;从文学层面,重考察了南宋馆阁策论的要求和对策实状,以及对南宋社会风气的影响。本书的研究,揭示了即便在半壁河山、军事压力激增、民族矛盾尖锐的情况下,南宋馆阁选拔仍任用了大批优秀人才,对南宋政治、文化、文学的贡献依然不容小觑。
细部修辞的力量
¥22.99
《细部修辞的力量》是著名文学评论家、鲁迅文学奖获得者张学昕教授最新文学批评著作,全书包括《视角与伦理》《小说的气象与魔术》《世纪写作和荒寒美学》三辑,其中《细部修辞的力量》《小说家及其文本可能得宿命》《苏童与中国当代短篇小说的发展》《小说的气象》《贾平凹的世纪写作》《苍茫“北中国”的乡土美学》等作品兼具学术与文学价值,可以说本书是《中国当代小说八论》的续作,对中国当代小说研究具有重要学术贡献。
《牡丹亭》互文指涉的英译研究
¥30.80
《<牡丹亭>互文指涉的英译研究》以白之(2002)、汪榕培(2000)和张光前(2001)的三部《牡丹亭》英译本为分析对象,对《牡丹亭》英译中的互文指涉行个案研究。笔者认为,从互文性视角研究用典的翻译需从以下四个方面认识典故的本质、意义以及用典的作用,即符号学本质、□□文化内涵、“故事”形式、互文创作机制。基于此,该书提出了用典翻译的两条原则:一,立足对典故的“识别”,“阐释”其在文本中的新义;二,再现原典故的寓意,引发目的语读者的互文联想。要获得上述效果,用典翻译的译法为以典译典,其次为以文释典。 针对戏拟的翻译,笔者认为,互文性视角下的戏拟具有反射性、反神学功能以及不同的表现方式。因此,基于“识别”和“阐释”戏拟的基础,该书提出了两条翻译原则:一,再现戏拟的戏谑效果和隐含之意,引发目的语读者的互文联想;二,再现戏拟的表现方式,即“谐音”与“仿作”,引起目的语读者的阅读兴趣。欲获得上述效果,戏拟翻译的译法为在体现戏拟表现方式的同时,再现其中的戏谑效果和隐含之意,当二者不可兼得时以再现戏谑效果和隐含之意为先。 通过比较和分析三位译者对两种互文指涉英译的策略和方法可以发现,白之倾向于采取阐释性翻译,注重再现互文指涉的□□文化内涵和隐含之意,有利于中国文化的传播;汪榕培和张光前倾向于采取非阐释性翻译,注重再现互文指涉的形式和风格。结合前人对互文指涉的翻译研究以及书中对用典和戏拟英译的个案研究,笔者认为互文指涉的翻译应包含“重合”和“创造”两个部分,而且二者的重要性占比不同。同时,译者对互文指涉的表达应分为从“宏观到微观”的阐释性翻译策略和从“微观到宏观”的非阐释性翻译策略。该书还对《牡丹亭》英文全译本在美国部分图书馆中的收藏和借阅流通状况行了考察,通过数据分析来揭示不同译本在域外所产生的影响。 《<牡丹亭>互文指涉的英译研究》既从认识论和方□□上提出了互文性视角下用典和戏拟的翻译原则和具体译法,又从理论的维度对互文指涉的翻译研究提出了较新的观,还从受的角度考察了《牡丹亭》英文全译本的收藏和借阅流通状况,以期推动《牡丹亭》英译研究的全面发展。
明代文学史料要略 中华书局出品
¥58.80
本书为明代文学相关文献的总体性概述,涉及的文体包括诗文、小说、戏曲、词、散曲、辞赋、民歌、八股文等,同时对于各体文学相关的批评文献,以及与之相关的史籍、地理书、地方志、石刻史料、子部笔记、年谱与家谱、儒学文献、佛教文献、道教文献、艺术文献、民间文献、书目、索引、工具书以及数据库和在线资源等行系统梳理和概说,以此为明代文学研究提供全面的文献支撑。一方面,在目前学界尚缺少对明代文学文献系统性和整体性梳理的前提下,本书以丰富的史料为基础展现明代文学相关文献的总体面貌,另一方面,在当前明代文学尤其是诗文、辞赋、词等研究尚缺少各种评论资料及其他相关资料的背景下,本课题成果可以为研究者提供诸多研究资料搜集、整理的线索和路径,是展明代文学研究必不可少的工具书。
康熙时期中朝诗歌交流系年1703—1722
¥34.30
明清时期,中国与朝鲜王朝保持着典型的宗藩关系。作为藩邦外交的直参与者,两国使臣的纪行作品构成了中朝文化交流的主体。特别是朝鲜使臣创作的大量《燕行录》,以诗歌、日记、杂录、状启等形式记载使行途中的见闻随感,从自然景观、人文古迹、民俗风貌、思想文化等方面翔实描绘明清中国社会图景,堪称古代域外汉文学的经典文本。本书时间范围起于康熙四十二年(1703),止于康熙六十一年(1722),结合史料、文集、年谱、碑传、书牍、诗话等文献对康熙时期中朝两国使行诗歌及作品本事行搜集、整理、考证与系年,以期通过对以使臣为媒介的中朝诗歌交流情况的系统考察,再现清代中朝文化交流风貌,为相关领域的研究提供文献支持和资料线索。

购物车
个人中心

