西班牙语专业本科生教材:中国文化简明教程(西班牙语版)
¥29.40
《中国文化简明教程》(西班牙语版)围绕中国文化中具有代表性的主题,以介绍中国优秀的文化亮为主线,使学生通过对素材的学习和领悟,体会中国文化的核心价值,培养民族自豪感,陶冶审美情操,弘扬中华民族的优秀品质和人文精神。 本书涵盖了12个文化主题,每个主题下分若干篇课文,每篇课文后附有词汇表和相关思考题。书中撷取中国文化为典型的侧面,从国家与民族、宗教信仰、思想哲学、伦理道德、语言文字、文学艺术、风俗饮食、工艺美术、体育活动和中医等方面行编排,既适用于高校西班牙语专业中国文化相关课程,也可作为西语国家留学生了解中国文化、学习中国文化的读本。
中国文化精品译丛:西译中国现代散文选
¥75.60
经过19世纪末晚清文学改良运动的孕育,1915年陈独秀创办《新青年》杂志,宣传自主、步、取、世界、实利与科学的思想观。1919年的五四学生爱国运动引发了文学革命,促使中国现代文学诞生,从根本上改变了中国文学的面貌。可以说,五四文学革命是中国现代文学的正式发端,也是中国现代散文的由来。 20世纪上半叶以鲁迅为代表的一代文学大家和巨匠创作了大量的现代散文,提倡用白话文行创作,启了文学关注人生、参与历史变革的新阶段,其作品、人格和思想均为后世之楷模,至今仍具有极为现实的意义。 孟继成教授精选并翻译了这一时期39位作家的60多篇不同风格的散文作品,以期为中国现代散文的对外传播起到一定的推动作用,同时致敬距今百年的伟大爱国运动和中国新文学的诞生。
中国文化精品译丛:中国思想家论智力
¥61.60
本书汇集了中国自先秦诸子到近现代思想家对智力问题发表的许多精辟见解,总结了历代智力培养的经验。智力,作为人们认识能力的总和,还应包括运用知识解决实际问题的能力。在近代大机器生产出现以后,尤其是在科学技术长足步的当代,人的智力越来越对社会生产力的发展产生重大影响,智力发也成为世界各国所关注的课题。整理和翻译这些先哲的论述,并给予科学的评析,对世界各国了解中国智慧,对中国文化‘走出去”,是有所裨益的。 本书为汉西双语版,由武汉大学历史系授冯天瑜主编,陈用仪、蔡同廓、徐宜林、刘习良担纲西文翻译。
大中华文库:宋词选(上、下卷)汉西对照
¥56.35
-------------------------------------------------------------
西汉互译教程 学生用书
¥68.60
《西汉互译教程》是国内西班牙语、汉语双向笔译教材,结合了国内外先翻译理论和实践,适用于高校西班牙语专业高年级或研究生西汉、汉西笔译类课程本教程共6篇,分别介绍翻译原理、语义分析和信息翻译、西汉语言对比、汉西翻译方法、西汉翻译方法和翻译理论背景等知识。其中汉西和西汉翻译方法部分包含大量翻译实例、参考译文、详细分析和评注,篇末配有100句段综合翻译练习。此外,每一节后还附有思考题或翻译实践题,可供学生在课堂内外操练巩固。
外教社中国文化汉外对照丛书:西译宋代诗词300首
¥56.00
词,诗歌的一种。因是合乐的歌词,故又称曲子词、乐府、乐章、长短句、诗余、琴趣等。始于唐,定型于五代,盛于宋。宋词是中国古代文学皇冠上光辉夺目的一颗巨钻,在古代文学的阆苑里,她是一座芬芳绚丽的园圃。她以姹紫嫣红、千姿百态的风神,与唐诗争奇,与元曲斗艳,历来与唐诗并称双绝,都代表一代文学之盛。后有同名书籍《宋词》。 《西译宋代诗词三百首》(译者王怀祖)收录了西班牙版本的诗歌选集。

购物车
个人中心

