万本电子书0元读

万本电子书0元读

每满100减50 外教社博学文库:当代汉语公共话语中的篇际互文性研究
外教社博学文库:当代汉语公共话语中的篇际互文性研究
武建国, 著
¥18.20
        篇际互文性是一种特殊的互文性,指的是特定语篇中不同体裁、话语或风格的混合与交融。通过这一重要概念,我们可以把语言分析和社会研究紧密结合起来。《当代汉语公共话语中的篇际互文性研究》由武建国所著,探讨了篇际互文性在当代汉语公共话语中的具体使用情况,以期更好地通过语言了解当今中国社会的发展状况。作者首先对篇际互文性做出明确的界定,对其历史渊源和现有研究路径行了回顾和评述,然后在此基础上解释了当代汉语公共话语中篇际互文性的运作机制、使用动机和语用功效,为语用学研究和多维度的话语分析提供了一些宝贵的启示。本书涉及语用学、话语分析、文体学和社会学等诸多领域,内容丰富、例证翔实、脉络清晰、语言流畅,是国内篇际互文性研究的一项新成果,对相关专业的教师、研究人员以及研究生都具有较高的参考价值。
每满100减50 外教社博学文库:中国高校英语专业写作测试效度检验研究
外教社博学文库:中国高校英语专业写作测试效度检验研究
修旭东, 著
¥33.60
  本书由修旭东所著,从受试者特征、理论效度、内容效度、评分效度、试后效度和效标关联效度方面对我国高校英语专业八级测试写作项目和(英语专业)毕业论文评价的效度行了检验。其参与者来自中国三所大学的学生和中国及英国多所大学或学院的专家和老师,研究工具包括:有声思维实验、问卷、个人访谈、小组访谈和日志。研究表明,尽管不同类型的效度证据表明两者的效度尚可,但仍有改和提升的空间,尤其是在内容效度、评分效度和试后效度方面。
每满100减50 高中英语教学创新研究(基于电子辞典)
高中英语教学创新研究(基于电子辞典)
王蔷, 主编
¥16.10
本书是北京师范大学外文学院外语教育与教师教育研究所、卡西欧(上海)贸易有限公司、北京师范大学第二附属中学、北京师范大学第三附属中学和清华大学附属中学的教师和研究人员历时一年,共同完成的一项科研成果。研究目的是探讨电子辞典在高中英语教学中的应用,重点关注电子辞典作为外语学习的重要资源之一能否对教师和学生学习带来积极的影响。
每满100减50 社会认知与图式:文本加工、理解的范式
社会认知与图式:文本加工、理解的范式
李宗宏, 著
¥18.20
本书是一本实践性很强的应用语言学专著。全书共分八章,前四章*系统地综述、讨论和分析图式理论、社会认知及文本理解的研究成果;后四章在已有图式阅读研究的基础上,从社会认知的角度,通过三个实验分别验证图式对中国英语学习者阅读的影响,检测其在文本加工时激活与利用图式的有效性。*后,作者采用跨文化对比分析与整合社会认知—图式化文本理解的方法构建了新的文本加工途径——SSRA。
每满100减50 窃火传新——英语诗歌与翻译教学实录
窃火传新——英语诗歌与翻译教学实录
傅浩, 著
¥68.60
    问答对话、口传心授是古今中外求学问道、释疑解惑、薪火相传的有效的方法。儒家的《论语》、《礼记》、《朱子语类》、《传习录》;佛家的“佛所说经”、“五灯会元”;西人的“苏格拉底对话录”等等都是古人弥足珍贵的教学实录。本书作者师法古人,把指导研究生过程中课堂教学的串讲和讨论、公讲学以及解答学生问学的通信内容整理出来,并适当插附学生作业评、推荐阅读书目等相关教学材料,不仅展示了作者指导研究生教学的完整过程,而且还透露了一些研究心得和教学方法等“不传之秘”。本书内容详尽,形式活泼,且具互动感、现场感。可供大专院校师生以及一般文学和翻译爱好者借鉴。     部分是作者应邀在各高等院校所做专题讲座的录音整理。内容不仅专注英语诗歌研究和翻译,而且旁及为学之道和文化乃至人生感悟,旨在让一般听众在有限的时间内对所闻有所领悟。     第二部分是作者给英语语言文学专业硕士研究生讲授专业课程“近代英诗暨诗论”的课堂实录。该课程以介绍二十世纪英语诗歌的发展状况为主,选取包括两位对现代英诗极具影响的十九世纪诗人渥兹渥斯和惠特曼在内的十余位迄今在理论上*创新意识、实践中一代诗风的二十世纪英语世界代表诗人为研究对象,对其诗歌作品和创作理论加以细读分析,同时将其置于英语和欧洲诗歌传统的背景中加以评估,并与中国诗歌传统平行比较,旨在理出诗歌创新的本质和普遍规律。     第三部分是作者与学生讨论课程作业以及英语诗歌的读解和翻译的通信选录。内容包括作业评、学问方法以及有关诗歌读解和翻译实践的具体指导等。可谓师生间问学授业传道解惑过程的实录,其中可见真诚的思想碰撞和性情流露,也是少有的一对一教学个案的现场呈现。
每满100减50 外语学术普及系列:什么是现实主义文学
外语学术普及系列:什么是现实主义文学
殷企平, 朱安博, 著
¥11.90
    本书共归纳了60个有关现实主义文学的基本问题,阐释丫现实主义概念,并对现实主义代表作家及其作品行了解读和分析,不仅厘清了现实主义涵义的嬗变,还详细介绍了19世纪前后西方文艺批评史中对“真实”的理解,同时对艺术真实和生活真实之间的联系和区别行了更为明确的表述,为有心于现实主义文学研讨的读者提供丫一个清晰的轮廓。本书可作为高等院校一般本科生的通识课程教材,亦可作为英语专业本科生和研究生的文学课外阅读教材,并且可供广大外国文学爱好者使用。
每满100减50 外教社博学文库:约瑟夫·康拉德小说情节研究
外教社博学文库:约瑟夫·康拉德小说情节研究
陈广兴, 著
¥14.70
     康拉德对小说情节极为重视,他的多部小说体现出一种相对稳定的悲剧情节模式,人物行为和小说叙事因这种悲剧模式而获得意义。但同时,本书通过间叙事形成双重情节,并利用双重情节对情节构造的本质行思考。对他的小说情节行综合宏观的研究,可以更好地揭示康拉德独特的艺术成就。
每满100减50 澳大利亚文学研究丛书:彼得·凯里小说研究
澳大利亚文学研究丛书:彼得·凯里小说研究
彭青龙, 著
¥29.40
20世纪70年代以来,澳大利亚文学取得了令人瞩目的成就,一大批作家在国内外频频获奖、享誉文坛。澳大利亚文学研究丛书所涉及的多为大家,其作品不仅是澳大利亚立学流派生成与发展的风向标,而且对世界文学也严生了一定的影响。本套丛书正是通过这些作家和作品的透彻分析,发掘并展现了澳大利亚文学真正的艺术价值。 澳大利亚作家彼得·凯里(Peter Carey, 1943—)是世界上仅有的两次荣获布克奖的两位作家之一。迄今为止,已出版十一部长篇小说、两部短篇小说集和五部非小说作品。他善于从历史陈迹中挖掘新意,并通过人物形象的塑造,讴歌独立的民族精神,同时,借历史人物与事件来诠释现代人的生存状态和生命的意义。本书旨通过解读他的短篇小说和长篇小说,论述其文中蕴含的民族意识、后殖民主义历史观、关注民生的人文精神、小说艺术的创新性以及社会责任意识和历史使命感,揭示其立足文化遗产、重塑民族形象的艺术特质,为中国学者和作家提供借鉴。
每满100减50 华东外语论坛(第6辑)
华东外语论坛(第6辑)
卢思源, 汪敏豪, 主编
¥26.60
  本书自2006年问世以来,已先后推出5辑,成为华东六省一市外文学会展示学术成果、交流教学经验的广阔平台。从第6辑始,更名为《华东外语论坛》,将主题拓展到“外语教学”以外的其他领域,以满足广大外语教师更广泛深地展学术交流的需要。   本书分为教学篇、语言学篇、文学篇、翻译学篇,以及外语学习篇,主要探讨了三个中心主题:  (1)国内外外语教学模式对比;(2)当前外语教学.的困境与对策;  (3)如何提高学生基本功和英语运用能力。本书对广大外语教师的教学和科研必有裨益。
每满100减50 英国文学专史系列研究:英国女性小说史
英国文学专史系列研究:英国女性小说史
李维屏, 等著
¥36.50
     《英国女性小说史》旨在揭示英国女性小说的发展与演变,将女性小说从英国小说的元叙事中剥离,作为独立的文学样式加以研究。《英国女性小说史》在历史、文化及艺术三个视角构建的框架中对英国女性小说展论述,既探讨美学价值,又关注女性主义思想。作者李维屏、宋建福通过对英国女性小说的基本主题、艺术形式、创作技巧和语言风格的全面考察,不仅揭示了女性小说与女性意识之间的辩证关系,而且还探讨了女性小说家的女性主义文化构建在视角上的超越性和叙事艺术上的独特性,并对英国女性小说的艺术成就和社会影响作了客观评价。     
每满100减50 英汉对比与翻译(2012)
英汉对比与翻译(2012)
潘文国, 主编
¥19.00
《英汉对比与翻译》是中国英汉语比较研究会的会刊。中国英汉语比较研究会作为国家一级学会,代表着国内英汉比较与翻译研究的*高水平。本刊秉承高端性、广泛性、引领性、首发性、规范性和低调性的宗旨,及时发表并反映英汉对比与翻译研究领域*新*高水平的成果。
每满100减50 英美文学研究论丛(第16辑)
英美文学研究论丛(第16辑)
李维屏, 主编
¥26.60
  本书是上海外国语大学(隶属文学研究院)的刊物,创刊于2000年。作为国内部专门刊载英美文学研究论文的集刊,2008年,《英美文学研究论丛》选CSSCI(中文社会科学引文索引)来源集刊,成为全国范围内选的3种“外国文学”类集刊之一。 《英美文学研究论丛》主要发表与英美文学、文学批评理论、英美文学翻译研究、英美文学教学研究相关的论文,也设有刊登优秀博士论文内容精要的“博士论坛”栏目,近期增加学者访谈和学者笔谈两个栏目,为专家和读者之间的交流搭建了一个平台。本书为《英美文学研究论丛(第16辑2012年春)》,由李维屏主编。
每满100减50 外教社博学文库:修辞批评新模式构建研究
外教社博学文库:修辞批评新模式构建研究
袁影, 著
¥17.50
     “修辞批评”在西方被视为“当代修辞学研究的中心”,但在我国还是一个亟待发展的新方向。《修辞批评新模式构建研究》针对修辞批评的方法和应用,力图在严谨论证的基础上构建一个由“修辞情境”、“修辞发明”和“文体”组成,范畴围绕策略(本位鲜明)、范畴间关系明确而且范畴内部层层细化(操作性强)的修辞批评新模式。通过对新闻、演讲、科学等五种语体十个样本语篇的详尽分析和评述,验证了新模式的广泛适用性、可操作性和较强解释力。本书可为语篇分析、写作教学、论辩研究等领域提供新方法,为当代各种类型的交流合作活动提供核心修辞策略,对实现高效、稳定的交流效果具有助益。本书由袁影著。
每满100减50 外教社博学文库:论帕特里克·怀特四部小说的悲剧意义
外教社博学文库:论帕特里克·怀特四部小说的悲剧意义
吴宝康, 著
¥16.10
  帕特里克·怀特是 20世纪的文学巨匠之一,也是迄今为止澳大利亚文坛上的诺贝尔文学奖得主。目前,国际上关于怀特的研究已涉及作家作品的方方面面,然而对作品本身悲剧性的研究却暂付阙如。《论帕特里克·怀特四部小说的悲剧意义》作者吴宝康运用现代悲剧理论,从怀特的各个创作时期中分别选取了四部作品,行独立研究解读,旨在揭示和阐述其中的悲剧意义,以求从一个新的视角去领悟怀特作品的深刻内涵。
每满100减50 国家哲学社会科学基金项目:学习者因素对大学生英语能力发展的动态影响研究
国家哲学社会科学基金项目:学习者因素对大学生英语能力发展的动态影响研究
李绍山, 等著
¥30.10
    李绍山等著的《学习者因素对大学生英语能力发展的动态影响研究》全面梳理国内外学习者因素研究领域的历史发展和*研究成果,详细介绍和总结主要的理论学说,扼要阐明拓展该领域的动态研究的意义,展望发展前景。《学习者因素对大学生英语能力发展的动态影响研究》作为国内学习者因素方面的首次大型历时研究,借鉴国内外的相关理论,结合我国英语教学的现状,采用国际先的测试量表,提出针对性的学习策略。
每满100减50 国家哲学社会科学基金项目:哈罗德·布鲁姆的文学观
国家哲学社会科学基金项目:哈罗德·布鲁姆的文学观
张龙海, 翻译、注释
¥16.10
  美国著名批评家哈罗德·布鲁姆在1973年发表的《影响的焦虑》,中推出“对抗式批评”的诗学影响理论,在文论界引起了轰动,并产生不可低估的影响。《哈罗德·布鲁姆的文学观》便是针对他的文学二展的。《哈罗德·布鲁姆的文学观》通过分析该理论的主要思想,并将其用于具体文本分析,窥探布氏理论体系的发展脉络和核心价值,阐述布鲁姆关于文学的定义、作者张龙海的功能、经典的标准、文本与审美以及阅读等方面的论述,探索其对文学的独到见解,探究大师在经典重读方面所做出的努力,剖析其独特的研究视角和方法,力求客观辩证地评价布鲁姆的贡献。
每满100减50 韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI 三级笔译(第1版)
韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI 三级笔译(第1版)
韩刚
¥29.88
  《韩刚B2A“译通”:90天攻克CATTI三级笔译》是一本“翻译考试实战技法大全”,主要讲解翻译的各种技法,并且随书附赠“历年真题”一册,塑封包装。《韩刚B2A“译通”:90天攻克CATTI三级笔译》包括七章和一个附录。章至第七章分别为从2006年至2012年的真题实务剖析,每章包括汉英翻译鉴赏与评析、汉英翻译对比评析、汉英翻译模拟训练、英汉翻译鉴赏与技巧讲解、英汉翻译对比评析、英汉翻译模拟训练六个部分,通过这六部分的学习,可以让考生完成从理解到熟练的过程;附录为汉译英必背词组表达集锦,这些词组对于提高翻译的熟练程度和准确度非常有用。“附赠真题”包括两个部分,部分是英汉翻译八大注意事项,第二部分为2006~2012年翻译资格考试三级笔译真题。
每满100减50 雅思王听力真题速成(机考笔试综合版)剑13版
雅思王听力真题速成(机考笔试综合版)剑13版
王陆
¥41.28
《雅思王听力真题速成》讲的是训练套路。包括测试重分析、复习计划整理、重题型技巧、审题训练、真题题库解析、听、复听训练、魔鬼跟读训练、精训练等。   *章用于了解听力注意事项,“磨刀不误砍柴工”。第二章是教学法,*有名的是“魔鬼跟读法”“式听力法”“复数听写法”。这三种方法都是王陆老师发明并首先使用的。第三章是核心题型,*重要,也是*基本的是地图题、填空题和选择题。第四章始起*的“5 1”训练法。将每一套题目按照:模拟、审题、听、复听、精训练和真题解析的方式循环训练。从剑8手,包括剑11、剑10、剑9、剑7等。通过扫描二维码,可以获得本书的音频和剑6、剑5、剑4的“5 1”训练内容。 ?? 扫描本书二维码可以获得更多的学习内容及其余补充资料,凭封面防伪标涂层内部防伪码,可以获得更多增值服务。
每满100减50 考研词汇终结者
考研词汇终结者
顶上英语研发部
¥29.88
全书包括两部分,用*简单、*直的方式攻克考研词汇。*部分是考研词汇题中词汇,重讲解各种词汇题的题目特征和应试技巧,做到基础与分数同步提高。第二章是考研考试中词汇。这些词汇应用于考研的各项考试中。作者按照词频行分类,提高记忆效率,完整地覆盖了考研真题和考研大纲所需要词汇,能够确实帮助考生取得好成绩。
每满100减50 韩刚B2A“译点通”:Pre-CATTI汉译英表达经典练习1000+(第1版)
韩刚B2A“译点通”:Pre-CATTI汉译英表达经典练习1000+(第1版)
韩刚
¥28.80
本书将训练和学习内容划分为15天行,第 1~9 天为汉译英基本功练习,第 10~15 天为汉英翻译疑难表达归类学习。 书中素材由编者从权威官方汉英译文中精挑细选,对其中的一些重、难和有代表性的语言知识行了二次加工,通过填词、替换、改错、润色等独具匠心的交叉练习,帮助考生尽快熟悉考试思维,掌握汉译英翻译技巧,扩充高分表达和句式。 本书完稿付梓时的练习题目为 300 ,今后将不定期更新具有时效性的练习内容,使得汉译英经典练习题目超过1 000 道,以此帮助大家与时俱,反复磨技巧,学习官方译文的精妙表达,做一个合格译员。 附赠手册提供练习答案。
每满100减50 (2025)恋练有词:考研英语真题词汇6500分层串记
(2025)恋练有词:考研英语真题词汇6500分层串记
俞敏洪 主编;新东方考试研究中心 编著
¥39.99
《恋练有词:考研英语真题词汇6500分层串记(180°平铺版)》是俞敏洪老师和新东方考试研究中心联手造推出的。这本书分为主书和配套分册《加分宝》,主书包含考研真题核心词、真题超低频词、索引;分册包含简单词、超纲词、0频词。 本书运用专业词频统计工具,创新性地对 2005 年以来的真题词汇行精准分层:先是比对考研大纲,拆分出超纲词(超出大纲的真题词)和 0 频词(真题里未考过的大纲词);再比对高考大纲,拆分出简单词(默认高中都学过的词);最后再按真题词频,将剩余词汇分为核心词(按词频分为高中低频)和超低频词(真题里只考过 1~3 次的词)。 主书内容简介:高中低频核心词共2514个,又分为493组词群,每组词群内围绕主词,综合词性、词根、词义,一步分为形近词、同根词、相关词3个层次。词群内部的这样分层有助同学们一步提升记忆效率,找到每个单词的记忆源头,不再是孤立地记单词,而是形成串联式的记忆。 此外,核心词收录的是考研常考单词,配有释义、记忆方法、真题考搭配和真题例句。真题考过的单词释义下划线标注,还将考过释义分条列举,并给出考过短语搭配和真题例句。这样大家就更能清楚地看到真题中考过哪些意思,以及这些意思在真题中的用法。除此之外,书中还包含“真题词组小记”“易混词辨析”“文化休息站”“小词有话说”栏目,从不同维度,帮助考研同学深掌握单词的用法。 超低频词共1157个,这部分单词在2005年以后的考研真题中只出现1~3次,下划线标注真题考过释义,并给出真题考搭配。 加分宝分册内容简介:加分宝由三部分组成,第一部分是简单词,共2260个,2005年以前考研真题中初高中难度的单词,根据考频乱序排,分为高、中、低频。第二部分是超纲词,共557个,2005年以来考研真题中的重超纲单词。第三部分是0频词,共1448个,2005年以来真题中未考过的大纲词。