万本电子书0元读

万本电子书0元读

?rzéki angyal
?rzéki angyal
Sharon Kendrick
¥20.52
rzéki angyal
Végállomás a szomszédban
Végállomás a szomszédban
Joss Wood
¥20.36
Végállomás a szomszédban
?des, akár a tiltott gyüm?lcs: Júlia 650.
?des, akár a tiltott gyüm?lcs: Júlia 650.
Anne Mather
¥20.36
des, akár a tiltott gyümlcs: Júlia 650.
?s a mese valósággá válik…
?s a mese valósággá válik…
Abby Green
¥20.52
s a mese valósággá válik…
Tizenkét randevú
Tizenkét randevú
Susan Meier
¥20.36
Tizenkét randevú
Sógorn?vel soha!: Romana 641.
Sógorn?vel soha!: Romana 641.
Jennifer Hayward
¥20.36
Sógorn?vel soha!: Romana 641.
鲁迅作品选:幸福的家庭(日文版)
鲁迅作品选:幸福的家庭(日文版)
(中)鲁迅 著,(日)井上红梅 译
¥3.00
《幸福的家庭》主要讲的是在旧社会一知识分子,为赚稿费养家糊口,于是便打算投稿写一篇符合大众口味的文章。以描写知识分子想象中的幸福家庭的模样及生活方式。知识分子虚构了一个接受了民主思想的恩爱夫妻,过着浪漫、幸福的婚姻生活。与虚构小说情节鲜明对比的是:该知识分子生活困顿,过着为三餐温饱、柴米油盐而烦恼的生活。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
世界经典童话:穿靴子的猫(日文版)
世界经典童话:穿靴子的猫(日文版)
(法)夏尔·佩罗 著,(日)楠山 正雄 译
¥3.00
本故事为世界经典童话之一。故事讲的是一只聪明的猫要帮助它穷困潦倒的主人翻身,于是它向主人要了一双靴子和一个布袋,穿过荆棘到森林里打猎。它把每次获得的猎物都献给了国王,它用机智和勇敢打败了富有的食人妖魔,终它帮助主人得到了国王的青睐和公主的爱慕。 全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
志怪小说:考城隍(日文版)
志怪小说:考城隍(日文版)
(清)蒲松龄 著,(日)田中贡太郎 译
¥3.00
《考城隍》是清代文学家蒲松龄创作的一篇小说。这篇小说讲述了主人公宋先生在去世后由神差邀请,考上城隍;但是宋先生以孝敬母亲为由,恳求在母亲百年之后再赴任;他孝敬母亲的心情感动了神仙,准许他还魂为母亲尽孝。该篇故事反映了中国古代对孝道的重视,做为《聊斋志异》通篇首文,作者在文中借书生之手,写出了自己的善恶观,也通过书生之间互赠的诗句,展现了自己的胸襟,同时通过故事巧妙的安排,讽刺了当时科举制度下的的丑恶氛围。此篇故事情节由实入虚,由虚返实,再由实归虚,这样就在虚幻的故事上涂抹上了一层真实性与现实性的色彩,增强了作品的艺术感染力。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
鲁迅作品选:阿Q正传(日文版)
鲁迅作品选:阿Q正传(日文版)
(中)鲁迅 著,(日)井上红梅 译
¥3.00
《阿Q正传》是鲁迅创作的一部小说,它有力地批判了当时中国社会的封建,保守,庸俗,腐败等社会特点,有力地揭示了旧中国人民的生活场景和其处在水深火热之中的病态。该小说创作于1921年底,共分九章。小说以辛亥革命前后的中国农村为背景,描写未庄流浪雇农阿Q,虽然干起活来“真能做”,但却一无所有,甚至连名姓都被人遗忘。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
鲁迅作品选:风波(日文版)
鲁迅作品选:风波(日文版)
(中)鲁迅 著,(日)井上红梅 译
¥3.00
本故事为鲁迅创作的作品之一。村里撑船的七斤,革命时进城,被人剪去了辫子。这天他在城里的咸亨酒店听说皇帝坐了龙庭,要辫子,这消息让他烦心,更让他妻子惶恐。跟七斤有过节的赵七爷特意来恐吓七斤一家,说没了辫子就是要杀头。十多天后,七斤夫妇看出了破绽,于是七斤渐渐在村里恢复了被尊重的地位,一家的生活也回到常态。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
鲁迅作品选:孔乙己(日文版)
鲁迅作品选:孔乙己(日文版)
(中)鲁迅 著,(日)井上红梅 译
¥3.00
这篇小说是鲁迅在五四运动前继《狂人日记》之后写的第二篇白话小说。这篇小说描写孔乙己作为一个没有考上秀才的读书人,缺乏实际技能,只会诸如“‘茴’下面的‘回’字有几种写法”这样的迂腐“知识”。他丧失了做人的尊严,沦落为小酒馆里人们嘲笑的对象,后来因为偷书而被打断了腿。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
鲁迅作品选:药(日文版)
鲁迅作品选:药(日文版)
(中)鲁迅 著,(日)井上红梅 译
¥3.00
《药》是中国现代文学奠基人鲁迅创作的一篇小说。这篇小说通过茶馆主人华老栓夫妇为儿子小栓买人血馒头治病的故事,揭露了长期的封建统治给人民造成的麻木和愚昧,暗中颂扬了革命者夏瑜英勇不屈的精神,指出了辛亥革命未能贴近群众的局限性。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
日本经典童话:浦岛太郎
日本经典童话:浦岛太郎
(日)楠山 正雄
¥3.00
本故事为日本经典童话之一。浦岛太郎因救了龙宫中的神龟,被带到龙宫,并得到龙王女儿的款待。临别之时,龙女赠送他一玉盒,告诫不可以打开它,太郎回家后,发现认识的人都不在了。他打开了盒子,盒中喷出的白烟使太郎化为老翁。故事情节为普通读者熟知。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
日本经典童话:老鼠嫁女
日本经典童话:老鼠嫁女
(日)楠山 正雄
¥3.00
本故事为日本经典童话之一,起源于中国。老鼠嫁女又称鼠娶亲、鼠纳妇、老鼠娶亲等,这一古老的传统民间传说在中国很流行。故事情节为普通读者熟知。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
鲁迅作品选:明天(日文版)
鲁迅作品选:明天(日文版)
(中)鲁迅 著,(日)井上红梅 译
¥3.00
《明天》讲诉了发生在还具有一点儿古风的鲁镇上在特定的“三个晚上两白天”这个时间段的故事,故事围绕着主人公寡妇单四嫂子失去自己的儿子宝儿这个事件展开全篇的事件叙述。《明天》是鲁迅先生创作的一篇小说,这篇小说之所以叫做明天,无论站在何时说这个词,它都代表将来,非现在。无论作者或主人公,都想在摆脱现实,逃往明天。至于原因,原文斑斑可寻。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
鲁迅作品选:鸭的喜剧(日文版)
鲁迅作品选:鸭的喜剧(日文版)
(中)鲁迅 著,(日)井上红梅 译
¥3.00
本故事为鲁迅创作的作品之一。《鸭的喜剧》以爱罗先珂的“沙漠”感为起点,描述了爱罗先珂“独自靠在自己的卧塌上,很高的眉棱在金黄色的长发之间微蹙了”的现状。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
日本经典童话:猴蟹大战
日本经典童话:猴蟹大战
(日)楠山 正雄
¥3.00
本故事为日本经典童话之一。一只猴子和一只螃蟹到田里捡了很多稻穗,拿回家后做成了年糕,猴子把年糕都偷走了,爬到柿树上只顾自己吃。螃蟹于是劝猴子,把装年糕的竹笸箩挂到柿子树的尖上,那样年糕吃起来会特别香。猴子听信了螃蟹的话,结果年糕都掉到地上。螃蟹赶紧把年糕夹到洞里去,猴子气坏了,来到洞口说:“你不还我年糕,我就往里面拉屎。”说着就撅起了屁股,螃蟹眼疾手快,用夹子狠狠地夹了一下猴子的屁股。猴子吓坏了,赶紧逃到深山里。所以猴子的屁股是红的。故事情节为普通读者熟知。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
鲁迅作品选:兔和猫(日文版)
鲁迅作品选:兔和猫(日文版)
(中)鲁迅 著,(日)井上红梅 译
¥3.00
这篇小说主要说的就是住在鲁迅先生家后进院子里的三太太,在夏间买了一对兔子,随后这两只兔子便产下了子女,但是其中的两个幼崽却被一只黑猫给咬死了。《兔和猫》这篇小说带有寓言的色彩,作者以小动物兔和猫为对象,抒发了自己的爱憎之情。作者同情新生弱小的兔子,憎恶大黑猫的凶恶,并由此寓视社会现象,从而更加反衬出代表黑暗势力的大黑猫的凶残,和作者对其的憎恶之情。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
世界经典童话:冰雪女王(日文版)
世界经典童话:冰雪女王(日文版)
(丹麦)安徒生 著,(日)楠山 正雄 译
¥3.00
本故事为世界经典童话之一。安徒生童话《白雪皇后》是安徒生作品中经典的作品之一,又译冰雪女王、白雪女王、冰雪皇后、雪之女王、雪后等,曾被多个国家翻拍成不同版本的电影以及动画。童话中讲述魔鬼的一面镜子的两片碎片注入小男孩加伊(又译凯、凯伊)的内心和眼睛,从而使他变得冷酷无情,并被白雪皇后带入她的冰宫,小女孩格尔达(又译盖尔达)是加伊的好朋友,格尔达亲自寻找白雪皇后并解除加伊身上的诅咒,路上遇到重重困难终被克服。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。
世界经典童话:美人鱼(日文版)
世界经典童话:美人鱼(日文版)
(丹麦)安徒生 著,(日)楠山 正雄 译
¥3.00
《美人鱼的故事》选自安徒生童话,是安徒生先生在1837年的作品。讲述了人鱼公主和王子从相见到相爱再到无法在一起的凄美爱情故事。本故事为世界经典童话之一。故事情节为普通读者熟知。全书为日文版。难词标注假名,供日语学习者学习使用。