

外语自主学习策略教程
¥17.50
《外语自主学习策略教程》要实现的终目标是,帮助学生建立正确的语言学习观念和形式元认知意识,所以我们在每一单元的内容里还设计了启迪思考的一些名人名言,以期用经典语录带动对目标认知的形成、发展和深化,并帮助学生从事物的不同方面进行思辨。


外教社博学文库:中美官方话语的比较研究
¥18.20
上海外语教育出版社始终坚持“服务外语教育、传播先文化、推广学术成果、促人才培养”的经营理念,凭借自身的专业优势和创新精神,多年来已推出各类学术图书600余种,为中国的外语教学和研究做出了积极的贡献。 为展示学术研究的*动态和成果,并为广大优秀的博士人才提供广阔的学术交流平台,上海外语教育出版社隆重推出“外教社博学文库”。该文库遴选国内的优秀博士论文,遵循严格的“专家推荐、匿名评审、好中选优”的筛选流程,内容涵盖语言学、文学、翻译和教学法研究等各个领域。该文库为放系列,理论创新性强、材料科学翔实、论述周密严谨、文字简洁流畅,其问世必将为国内外广大读者在相关的外语学习和研究领域提供又一宝贵的学术资源。


外国文学研究论丛
¥24.50
《外国文学研究论丛》收录阿拉伯文学的研究论文七篇、德语文学三篇、俄语文学五篇、法语文学三篇、日语文学五篇,以及澳大利亚、加拿大、南非、印度等非英美国家的英语文学七篇。作者中既有相当知名的中坚教授学者,也有大多有着文学博士学历的、活跃在外国文学教学研究领域的中青年生力军。《外国文学研究论丛》撰文作者治学态度认真严谨,奉上了很多高质量的论文。这些论文中处处都闪耀着作者思想的火花。论文内容有理论的探讨,也有篇章的解读分析;有提纲挈领的客观概述,也有精细深刻的微观评;有新认识、新见解的阐述,也有从新视角对名著的深解读。这些文章为今后研究的提供了铺垫、启示或思路,体现了作者们的功力。通过这些论文,我们可以一窥我国学者对于外国文学研究成果。


国家哲学社会科学规划项目:艾丽丝·默多克小说研究
¥31.50
本书通过详尽分析艾丽丝·默多克的九部小说,全方位、多层次地阐述了默多克的创作思想、小说理论和艺术风格,介绍、界定和阐发了所涉及的哲学、伦理学观念,并廓清和梳理了默多克在思想上与柏拉图以降一系列经典哲学家的传承关系。《艾丽丝·默多克小说研究》逻辑严密,见解独到,对英美文学专业研究生和教师有很高的参考价值,适合文学研究者、创作者和爱好者阅读和借鉴。


英美文学研究论丛(第15辑)
¥26.60
本书是英美文学研究前十四辑的延续。本辑包括学者访谈、学者笔谈、英国文学、美国文学、文学理论和博士论坛,论丛不仅展示了英美文学研究的成果和理论水平,而且在一定程度上反映了我国高校英语语言文学专业的学术动态,成为英美文学研究领域的“风向标”,具有很高的参考价值。


英国文学专史系列研究:英国传记发展史
¥24.50
《英国传记发展史》旨在全面阐述英国传记文学从早期圣徒传到当代传记作品的演变和发展,揭示各个时期传记文学的思想内涵和艺术特征,并探讨传记文学与其他文学样式之间的关系以及传记文学的文学价值和历史作用。本书全面梳理了自文艺复兴时期以来的传记作家与作品,充分揭示了英国传记文学的传承关系及理论发展,并着重探讨了数十位传记作家的思想及其作品的文化意义和社会影响,从而使读者一书在手,英国传记文学的来龙去脉尽收眼底。本书由唐岫敏等著。


外语学术普及系列:什么是意识流小说
¥12.60
《什么是意识流小说》全面、系统地介绍了意识流小说的历史背景、文学渊源和心理学基础,深探讨了乔伊斯、伍尔夫和福克纳三位意识流作家的创作思想和美学主张,对十余部英美意识流小说的艺术形式、创作技巧、人物形象和语言风格作了详细的剖析。 《什么是意识流小说》的构思与设计体现了一种新的学术范式,以问答的方式来揭示意识流小说的显著特征和艺术魅力。书中的60个问题涉及意识流小说的各个方面,对读者全面了解其历史背景、演变过程以及主题、形式、技巧、语言等具有重要的启迪作用。本书由李维屏等著。


跨文化交际理论探讨与实践
¥52.50
本论文集收录了53篇有关跨文化交际研究的学术论文,分为跨文化交际理论与实践、语言与文化、文化与艺术、文化与翻译、跨文化交际与外语教育五个专题。论文集从“第七届国际跨文化交际学术研讨会”500余篇参会论文中选编而成,作者来自美国、英国、日本、俄罗斯、伊朗等多个国家和地区。 本论文集汇聚了国内外跨文化交际领域的*研究成果。一些学者从全球化的高度重新审视以往的研究;同时他们始重新审视自己的文化价值观,挖掘具有人文精神的伦理道德价值观。


外语学术普及系列:什么是语言学
¥12.60
语言学作为一门独立的学科始于19世纪上半叶,并在20世纪得到了飞速发展,形成了流派林立、诸说纷呈的繁荣景象,对人们生活的方方面面都产生了重要影响。戴炜栋主编的《什么是语言学》共囊括68个问答,涉及语言学发展历史、主要流派、语言学分支、语言学主要研究方法、第二语言研究概述、语言学和外语教学等六大部分,涵盖了语言学的各个方面。《什么是语言学》对于普及语言学的基本理论和发展动态具有重要意义,可以帮助感兴趣的初学者全面认识语言学的概貌。


多元化图景下的中国外语教学与研究:第四届中国外语教学法国际研讨会论文集
¥33.60
本书为第四届中国外语教学法国际研讨会论文集,探讨了多元化图景下的中国外语教学与研究。


跨文化交际传播中的身份认同(二): 原理的运用与实践
¥24.50
顾力行、戴晓东编著的《跨文化交际与传播中的身份认同(2原理的运用与实践)》,本书着重研究跨文化交际与传播中的身份认同问题,体现了跨文化交际的*新科研成果。本书分为三个部分:(1)身份与认同理论;(2)文化、语言与认同;以及(3)语境与身份建构。


世界知名语言学家论丛(*辑):任务型研究:表现,评定与教学法
¥41.30
Peter skehan是国际著名应用语言学家,拥有丰富广泛的教学实践经验,多年来一直致力于语言教学理论和实践的研究,尤其在任务型教学和学习等研究领域成就显著。《任务型研究--表现评定与教学法》汇集了作者在国际权威学刊发表的有关任务型学习、教学和测试的重要论文,涉及展任务型研究的理论背景、实证研究、测试和评定以及教学法等几大主题。相信《任务型研究--表现评定与教学法》的推出必能有效促国内外广大英语教师的教学研究和实践。


语文词典比较研究初探
¥21.00
《语文词典比较研究初探》在对规范型、应用型及学习型词典的相同、不同类型及不同国别的学习词典行系统的比较研究的基础上,提出了我国语文词典转型的一些基本特征。


外教社博学文库:汉学视域中的《论语》英译研究
¥19.60
王琰所著的《汉学视域中的英译研究》从西方汉学的视角切对《论语》英译行了历时性的研究。《汉学视域中的英译研究》中选取了汉学各阶段*学术影响力的《论语》译本为个案,结合相关史实和理论,运用宏观的文化分析与微观的文本分析相结合的跨学科研究方法,对《论语》英译行了较为系统的研究。一方面展示各时期《论语》英译的学术形态,理清学术发展脉络,获知其“求知”的西方学术传统;另一方面探索《论语》英译与西方汉学的关系,挖掘它对该学科的学术贡献和价值。这样的翻译研究突出了典籍翻译的学术价值,并为翻译史研究和汉学研究提供了新的思路。


中国特色外语教学改革探索
¥33.60
中学生为什么要学习外语?如何才能帮助学生逐渐学生自己去学习外语并利用外语获得其他的知识和能力? 束定芳等编著的《中国特色外语教学改革探索——江苏华南实验学校英语教学改革实验纪实(2009.5-2011.1)》就是从这两个问题手,全面探索中学外学教学的*途径。全书共六章节,内容包括实验概况、课程设计、教师培训、教材编写等。


全球化背景下的外国语言文学研究丛书:语码转换
¥29.40
本书旨在研究人们日常语言交流时在两种或更多语言之间作转换的语言现象一一语码转换。《语码转换》探讨的重包括:区别与语码转换有关的几个主要概念:探索一个句子中会出现语码转换的位置;剖析大脑怎样操控两种语码的转换;分析语码转换有哪些实用的交际功能;讨论语码转换在外语教学中的应用;关注书面语码转换的研究;介绍语码转换的研究方法。通过阅读本书,对语码转换感兴趣的读者,特别是外语专业的教师和学生,必能全面深地了解语码转换这一重要的语言交际资源,更好地展相关研究,从中受益。


全球化背景下的外国语言文学研究丛书:中国英语学习者合作输出中的词汇习得
¥40.60
本书采用信息处理理论和社会文化理论的互补视角,运用定量和定性相结合的混合研究模型,探讨了中国英语学习者合作输出中的收性和产出性词汇习得和延时记忆。《中国英语学习者合作输出中的词汇习得》将证实性研究和探索性研究相结合,既关注词汇习得效果,又探讨词汇学习过程,并把习得效果和学习过程相关联,形成了对合作输出中词汇学习和习得的完整理解。


全球化背景下的外国语言文学研究丛书:女性书写与书写女性:20世纪英美女性文学研究
¥30.10
刘岩、马建军、张欣等编著的《女性书写与书写女性:20世纪英美女性文学研究》简要追溯20世纪英国和美国女性文学的发展历程,详细解读其中具有代表性的女性作家、作品,运用女性主义、符号学、伦理学、酷儿理论、精神分析、文化研究、新历史主义等批评方法,《女性书写与书写女性:20世纪英美女性文学研究》讨论空间、语言、权力、女性身体、女性主体、性别身份、两性关系等文学主题,以体察女性作家在书写女性经验时采纳的文学手段和写作策略。


外语与文化研究(第九辑)
¥19.60
《外语与文化研究》作为上海外国语大学研究生学术文化节的标志性成果,自出版面世以来一直备受广大师生的关注和欢迎,也产生了一定的社会影响。与以往一样,我们注重论文的学术性、理论性和参考性,本着“求精、求新”的选编原则,力争为大家呈上一本主题丰富、内容精彩的文集。 《外语与文化研究》第九辑共收编上外师生论文87篇,内容主要包括以下四个部分: 一、语言学:包括普通语言学、语义学、语用学、句法学、词汇学、对比语言学、认知语言学、社会语言学和应用语言学等,共选论文28篇; 二、翻译学:包括翻译理论研究、翻译实践研究、翻译批评等,共选论文19篇; 三、文学:包括文学理论、各国别文学理论流派和作品分析等,共选论文10篇; 四、复合学科:包括中外文化交流、教育学、世界政治、国际经贸等,共选论文30篇。 全书由上外研究生部举办的一年一度研究生学术科研论文大赛中的获奖论文及上外教师的科研论文集合而成。这些学术性和实践性兼具的理论成果,是作者们在各自研究领域中经过刻苦探索,根据各自研习心得和实践经验撰写而成的。他们从特定的视角就学术界普遍关心的一些理论和实践问题发表了独到见解,行了充分阐释,对于从事相关领域的研究人士而言具有较高的参考与借鉴价值。对于人编的所有文稿,我们统一了格式体例,一律按照标题、作者、摘要、关键词、正文、参考文献的顺序排列,按照上述四大内容分门别类,每一部分又按照论文的具体方向和语种行了归类整理,以便读者查询、阅读及参考。


全球化背景下的外国语言文学研究丛书:翻译学理论多维视角探索
¥23.10
曾利沙所著的《翻译学理论多维视角探索》从跨学科视角探讨翻译学理论与方法的研究,既有从哲学、现象学、阐释学、受美学等原理出发对翻译理论行的思辨,亦有以语言学各分支学科的理论与方法为分析工具对翻译实践问题行的深剖析。《翻译学理论多维视角探索》坚持理论与实践研究相结合,力求丰富和发展现有的翻译理论,深化翻译实践研究。本书对翻译专业或翻译方向的研究生、博士生、中青年翻译教师有较高的参考价值,亦适合对翻译理论与实践问题研究感兴趣的本科生和翻译爱好者阅读。


思维模式下的与译文词汇
¥54.60
《思维模式下的译文词汇》由冯庆华所著,思维模式对译文风格及译文词汇有差很大的影响。本作品重研究的是东西思维模式对译文词汇及搭配的作用。编者们通过文本分析软件对西方译者与中国译者翻译同一部中国文学作品的英译文本行分析,发现他们在词汇使用及其搭配上存在着明显的差异,那些高频词、特色词、独特词,那些以抽象名词充当的主语与宾语,那些独特的形容词与副词,都充分显示了西方思维模式对英语译文的作用和影响,从而形成一定的语言特。中国思维下的译者应该从这些西方思维模式下的语言特得到一些启示,使我们自己英语译文的语言更加地道,增强译文的可读性,更好地向世界传播和推广我们的中国文化。